Merge pull request #11662 from nextcloud/translations_69a91e60dcfe40f79ec4694e579bbaa8

This commit is contained in:
github-actions[bot]
2024-03-17 20:34:14 +00:00
committed by GitHub

View File

@@ -0,0 +1,105 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Roger Knutsen, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-27 15:35+0000\n"
"Last-Translator: Roger Knutsen, 2024\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../files/transfer_ownership.rst:3
msgid "Transfer Ownership"
msgstr "Overføre eierskap"
#: ../../files/transfer_ownership.rst:5
msgid ""
"Users can transfer the ownership of files and folders to other users. "
"Sharing ownerships of those transferred files/folders will also be "
"transferred."
msgstr ""
"Brukere kan overføre eierskapet til filer og mapper til andre brukere. Dele "
"eierskap av de overførte filene/mappene vil også bli overført."
#: ../../files/transfer_ownership.rst:8
msgid "Navigate to *Settings* (top-right menu) > *Sharing*."
msgstr "Naviger til *Innstillinger* (meny øverst til høyre) > *Deling*."
#: ../../files/transfer_ownership.rst:9
msgid ""
"In the *Files* section, click on *Choose file or folder to transfer*. A file"
" picker opens, showing all files and folders in the user's account."
msgstr ""
"I *Filer* -delen klikker du på *Velg fil eller mappe som skal overføres*. En"
" filvelger åpnes, og viser alle filer og mapper i brukerens konto."
#: ../../files/transfer_ownership.rst:10
msgid ""
"Pick a file or folder and click on *Choose*. The chosen file or folder name "
"gets displayed."
msgstr ""
"Velg en fil eller mappe og klikk på *Velg*. Det valgte fil- eller "
"mappenavnet vises."
#: ../../files/transfer_ownership.rst:11
msgid "Click on *Change* to change the choice if necessary."
msgstr "Klikk på *Endre* for å endre valget om nødvendig."
#: ../../files/transfer_ownership.rst:12
msgid ""
"Pick a new owner by typing their name into the search field next to *New "
"owner*."
msgstr ""
"Velg en ny eier ved å skrive inn navnet i søkefeltet ved siden av *Ny eier*."
#: ../../files/transfer_ownership.rst:13
msgid "Click on *Transfer*."
msgstr "Klikk på \"Overfør\"."
#: ../../files/transfer_ownership.rst:15
msgid ""
"The username autocompletion or listing may be limited due to administrative "
"visibility configuration. See `administrator documentation "
"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/admin_manual/configuration_files/file_sharing_configuration.html>`_"
" for details."
msgstr ""
"Autofullføring eller oppføring av brukernavn kan være begrenset på grunn av "
"administrativ synlighetskonfigurasjon. Se 'administratordokumentasjon "
"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/admin_manual/configuration_files/file_sharing_configuration.html>'_"
" for detaljer."
#: ../../files/transfer_ownership.rst:20
msgid ""
"The target user receives a notification where they are being asked whether "
"to accept or reject the incoming transfer."
msgstr ""
"Målbrukeren mottar et varsel der de blir spurt om de vil godta eller avvise "
"den innkommende overføringen."
#: ../../files/transfer_ownership.rst:25
msgid ""
"If accepted, the target user finds the transferred files and folders in "
"their root under a folder *Transferred from [user] on [timestamp]*."
msgstr ""
"Hvis akseptert, finner målbrukeren de overførte filene og mappene i roten "
"under en mappe *Overført fra [bruker] kl. [tidsstempel]*."
#: ../../files/transfer_ownership.rst:27
msgid ""
"The source user gets informed about the acceptance or rejection by a "
"notification."
msgstr ""
"Kildebrukeren blir informert om aksepten eller avvisningen ved et varsel."