mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2026-01-03 02:09:45 +07:00
Merge pull request #13380 from nextcloud/translations_69a91e60dcfe40f79ec4694e579bbaa8
This commit is contained in:
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-26 10:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-05 17:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: F Bausch, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pt_BR/)\n"
|
||||
@@ -376,43 +376,52 @@ msgstr "Criação de uma equipe"
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:154
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the left menu, click on the + next to Teams. Set a team name Landing on "
|
||||
"the team configuration screen, you can: - add members to your team - "
|
||||
"the team configuration screen, you can:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No menu à esquerda, clique no + ao lado de Equipes. Defina um nome para a "
|
||||
"equipe. Ao chegar à tela de configuração da equipe, você pode:"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:158
|
||||
msgid "add members to your team"
|
||||
msgstr "adicionar membros à sua equipe"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:159
|
||||
msgid ""
|
||||
"clicking on the three dot menu next to a user allow you to modify its role "
|
||||
"within the team."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No menu à esquerda, clique no + ao lado de Equipes. Defina um nome para a equipe Na tela de configuração da equipe, você pode:\n"
|
||||
"- adicionar membros à sua equipe\n"
|
||||
"- clicar no menu de três pontos ao lado de um usuário permite modificar sua função na equipe."
|
||||
"ao clicar no menu de três pontos ao lado de um usuário, é possível modificar"
|
||||
" a função dele na equipe."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:161
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:162
|
||||
msgid "Team roles"
|
||||
msgstr "Funções de equipe"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:163
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:164
|
||||
msgid "Teams support 4 types of roles:"
|
||||
msgstr "As equipes têm 4 tipos de funções:"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:165
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:166
|
||||
msgid "Member"
|
||||
msgstr "Membro"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:166
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:167
|
||||
msgid "Moderator"
|
||||
msgstr "Moderador"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:167
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:168
|
||||
msgid "Admin can configure team options (+moderator permissions)"
|
||||
msgstr "Admin pode configurar opções da equipe (+permissões de moderador)"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:168
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:169
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr "Proprietário"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:170
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:171
|
||||
msgid "**Member**"
|
||||
msgstr "**Membro**"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:172
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:173
|
||||
msgid ""
|
||||
"Member is the role with the lowest permissions. A member can only access the"
|
||||
" resources shared with the team, and view the members of the team."
|
||||
@@ -420,11 +429,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Membro é a função com as permissões mais baixas. Um membro só pode acessar "
|
||||
"os recursos compartilhados com a equipe e visualizar os membros da equipe."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:174
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:175
|
||||
msgid "**Moderator**"
|
||||
msgstr "**Moderador**"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:176
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:177
|
||||
msgid ""
|
||||
"In addition to member permissions, a moderator can invite, confirm "
|
||||
"invitations and manage members of the team."
|
||||
@@ -432,22 +441,22 @@ msgstr ""
|
||||
"Além das permissões de membro, um moderador pode convidar, confirmar "
|
||||
"convites e gerenciar membros da equipe."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:178
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:179
|
||||
msgid "**Admin**"
|
||||
msgstr "**Admin**"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:180
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"In addition to moderator permissions, an admin can configure team options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Além das permissões de moderador, um administrador pode configurar as opções"
|
||||
" da equipe."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:182
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:183
|
||||
msgid "**Owner**"
|
||||
msgstr "**Proprietário**"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:184
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:185
|
||||
msgid ""
|
||||
"In addition to admin permissions, an owner can transfer the team ownership "
|
||||
"to another member of the team. There can be only one single owner per team."
|
||||
@@ -456,11 +465,11 @@ msgstr ""
|
||||
"propriedade da equipe para outro membro da equipe. Só pode haver um único "
|
||||
"proprietário por equipe."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:187
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:188
|
||||
msgid "Add members to a team"
|
||||
msgstr "Adicionar membros a uma equipe"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:189
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:190
|
||||
msgid ""
|
||||
"Local accounts, groups, email addresses or other teams can be added as "
|
||||
"members to a team. For a group or a team, the role applies to all members of"
|
||||
@@ -470,11 +479,11 @@ msgstr ""
|
||||
"adicionados como membros de uma equipe. Para um grupo ou uma equipe, a "
|
||||
"função se aplica a todos os membros do grupo ou da equipe."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:193
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:194
|
||||
msgid "Team options"
|
||||
msgstr "Opções de equipe"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:195
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:196
|
||||
msgid ""
|
||||
"Various self-explanatory options are available to configure a team, to "
|
||||
"manage invites and membership, visibility of the team, allowance of other "
|
||||
@@ -484,11 +493,11 @@ msgstr ""
|
||||
" gerenciar convites e associação, visibilidade da equipe, permissão de "
|
||||
"associação a outras equipes e proteção por senha."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:198
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:199
|
||||
msgid "Shared items"
|
||||
msgstr "Itens compartilhados"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:203
|
||||
#: ../../groupware/contacts.rst:204
|
||||
msgid ""
|
||||
"Items that are shared between two contacts will be displayed in the contact "
|
||||
"app. This includes media, calendar events, chat rooms, and shared deck "
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user