[I18N] *: export 19.0 source terms

This commit is contained in:
Odoo Translation Bot
2026-02-21 09:31:54 +00:00
parent 7dec8a0045
commit 497d1557b0
7 changed files with 1885 additions and 1562 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-26 18:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-20 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3367,7 +3367,6 @@ msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:96
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:97
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:98
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:101
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:102
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:103
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:106
@@ -3390,8 +3389,6 @@ msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:146
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:147
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:148
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:151
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:152
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:153
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:156
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:157
@@ -3465,6 +3462,7 @@ msgstr ""
msgid "Status"
msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:101
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:111
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:116
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:121
@@ -3472,6 +3470,8 @@ msgstr ""
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:131
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:136
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:141
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:151
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:152
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:161
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:162
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:166

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-13 18:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-20 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17756,8 +17756,7 @@ msgid "Tunisia"
msgstr ""
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:141
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/turkiye.rst:3
msgid "Türkiye"
msgid ":doc:`Türkiye <fiscal_localizations/turkiye>`"
msgstr ""
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:142
@@ -39277,6 +39276,10 @@ msgstr ""
msgid "Ensure that the :guilabel:`Recipient Bank` is the one you configured, as Odoo uses this field to generate the PromptPay QR code."
msgstr ""
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/turkiye.rst:3
msgid "Türkiye"
msgstr ""
#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/turkiye.rst:12
msgid "The following modules are installed automatically with the Turkish localization:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-13 18:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-20 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -104,7 +104,6 @@ msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/receipts_delivery_one_step.rst:20
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/receipts_delivery_two_steps.rst:34
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/receipts_three_steps.rst:14
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:27
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/use_routes.rst:96
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/picking_methods/batch.rst:21
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/picking_methods/cluster.rst:48
@@ -8819,152 +8818,172 @@ msgid "Default warehouse location on employee form."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:5
msgid "A *storage category* is used with :doc:`putaway rules <putaway>` to assign a storage location to incoming products while accounting for the capacity of that location."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:8
msgid "Follow these steps to complete the setup:"
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:10
msgid ":ref:`Enable features in the settings <inventory/routes/enable-storage-categories>`"
msgid "A *storage category* is used with :doc:`putaway rules <putaway>` to assign a storage location to incoming products while accounting for the capacity of that location. Assigning categories to storage locations tells Odoo these locations meet specific requirements, such as temperature or accessibility. Odoo then evaluates these locations, based on defined capacity, and recommends the best one on the warehouse transfer form."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:11
msgid ":ref:`Define capacity limitations <inventory/routes/define-storage>`"
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:12
msgid "Assign a :ref:`category to storage locations <inventory/routes/assign-location>`"
msgid "Follow these steps to complete the setup:"
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:13
msgid ":ref:`Enable features in the settings <inventory/routes/enable-storage-categories>`"
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:14
msgid ":ref:`Define capacity limitations <inventory/routes/define-storage>`"
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:15
msgid "Assign a :ref:`category to storage locations <inventory/routes/assign-location>`"
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:16
msgid "Add the storage category as an attribute to a :ref:`putaway rule <inventory/routes/set-putaway-attribute>`"
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:17
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:20
msgid ":doc:`putaway`"
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:20
msgid "Assigning categories to storage locations tells Odoo these locations meet specific requirements, such as temperature or accessibility. Odoo then evaluates these locations, based on defined capacity, and recommends the best one on the warehouse transfer form."
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:25
msgid "Enable storage categories"
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:29
msgid "To enable storage categories, go to :menuselection:`Inventory app --> Configuration --> Settings`. Then, in the :guilabel:`Warehouse` section, ensure the :guilabel:`Storage Locations` and :guilabel:`Multi-Step Routes` features are enabled."
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:27
msgid "To enable storage categories, go to :menuselection:`Inventory app --> Configuration --> Settings`. Then, in the *Warehouse* section, ensure the :guilabel:`Storage Locations` and :guilabel:`Multi-Step Routes` features are enabled."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:33
msgid "If intending to set capacities by :ref:`package type <inventory/routes/set-capacity-package>`, also make sure :guilabel:`Packages` is enabled. Click :guilabel:`Save`."
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:31
msgid "To set capacities by :ref:`package type <inventory/routes/set-capacity-package>`, also make sure :guilabel:`Packages` is enabled in the *Operations* section. Click :guilabel:`Save`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:None
msgid "Enable Storage Locations and Multi-Step Routes to enable storage categories."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:42
msgid "Define storage category"
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:38
msgid "Storage location setup"
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:44
msgid "A storage category with specific limitations **must** be created first, before it is applied to locations, in order to decide the optimal storage location."
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:40
msgid "Set up storage locations to work with the storage category. A parent location must be set up, with child locations (or *sublocations*) assigned to it. This is because the putaway rule's :ref:`Store to <inventory/routes/set-putaway-attribute>` location will be set to the parent location, and the :ref:`storage category <inventory/routes/assign-location>` will be set to the child location."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:45
msgid "Go to :menuselection:`Inventory app --> Configuration --> Locations`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:47
msgid "To create a storage category, go to :menuselection:`Inventory app --> Configuration --> Storage Categories`, and click :guilabel:`New`."
msgid "First, set up a parent location. This can be as simple as the default `WH/Stock` location. Alternatively, create a new parent location by clicking the :guilabel:`New` button on the :guilabel:`Locations` page. On this parent location form, specify a :guilabel:`Location Name` and :guilabel:`Parent Location`. Select :guilabel:`Internal` as the :guilabel:`Location Type`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:50
msgid "On the storage category form, type a name for the category in the :guilabel:`Storage Category` field."
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:52
msgid "Then, create *sublocations* of this parent location by clicking the :guilabel:`New` button. On the location form, specify a :guilabel:`Location Name`, and set the :guilabel:`Parent Location` to the parent location that was just created."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:53
msgid "Options are available to limit capacity by weight, product, and package type."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:56
msgid "Weight limits can be combined with capacity by package or product (e.g. a maximum of one hundred products with a total weight of two hundred kilograms)."
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:57
msgid "A beverage company stores all of its cans of lemonade on pallets in one section of its warehouse."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:59
msgid "While it is possible to limit capacity by product and package type at the same location, it may be more practical to store items in different amounts across various locations, as shown in this example of :ref:`capacity by package <inventory/routes/set-capacity-package>`."
msgid "First, they create a location named `Pallets` in the `WH/Stock` location. Then, they create two sublocations, named `PAL1` and `PAL2`. Both have `WH/Stock/Pallets` set as the parent location."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:63
msgid "The :guilabel:`Allow New Product` field defines when the location is considered available to store a product:"
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:0
msgid "Create a sublocation."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:66
msgid ":guilabel:`If location is empty`: a product can be added there only if the location is empty."
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:68
msgid "Define storage category limitations"
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:67
msgid ":guilabel:`If products are the same`: a product can be added there only if the same product is already there."
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:70
msgid "Before a storage category is applied to locations, it must be configured with specific limitations in order to decide the optimal storage location. Capacity can be limited by weight, product, and package type."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:69
msgid ":guilabel:`Allow mixed products`: several different products can be stored in this location at the same time."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:73
msgid "When clicked, the :icon:`oi-arrows-v` :guilabel:`Locations` smart button shows which storage locations the category has been assigned to."
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:74
msgid "To create a storage category, go to :menuselection:`Inventory app --> Configuration --> Storage Categories`, and click :guilabel:`New`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:77
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:133
msgid "Odoo does **not** automatically split quantities across multiple storage locations. If an incoming receipt contains several units or packages and the first recommended location exceeds its capacity, Odoo still routes all items to that same location instead of selecting another one with available space."
msgid "On the storage category form, type a name for the category in the :guilabel:`Storage Category` field."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:82
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:138
msgid "*(Example: If a location can hold 10 units and 12 units arrive, all 12 are still assigned to that location.)*"
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:81
msgid "Weight limits can be combined with capacity by package or product (e.g. a maximum of one hundred products with a total weight of two hundred kilograms)."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:86
msgid "Capacity by weight"
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:84
msgid "While it is possible to limit capacity by product and package type at the same location, it may be more practical to store items in different amounts across various locations, as shown in the :ref:`limit capacity by package <inventory/routes/set-capacity-package>` example."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:88
msgid "On a storage category form (:menuselection:`Inventory app --> Configuration --> Storage Categories`), set a maximum product weight in the :guilabel:`Max Weight` field. This limit applies to each location assigned this storage category."
msgid "The :guilabel:`Allow New Product` field defines when the location is considered available to store a product:"
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:91
msgid ":guilabel:`If location is empty`: a product can be added there only if the location is empty."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:92
msgid "This value must be set to greater than `0` if a product weight is defined."
msgid ":guilabel:`If products are the same`: a product can be added there only if the same product is already there."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:95
msgid "Capacity by product"
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:94
msgid ":guilabel:`Allow mixed products`: several different products can be stored in this location at the same time."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:97
msgid "In the :guilabel:`Capacity by Product` tab, click :guilabel:`Add a Line` to input items, and enter their capacities in the :guilabel:`Quantity` field."
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:98
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:151
msgid "Odoo does **not** automatically split quantities across multiple storage locations. If an incoming receipt contains several units or packages and the first recommended location exceeds its capacity, Odoo still routes all items to that same location instead of selecting another one with available space."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:101
msgid "Ensure only a maximum of five `Large Cabinets` and two `Corner Desk Right Sit` are stored at a single storage location, by specifying those amounts in the :guilabel:`Capacity by Product` tab of a storage category form."
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:103
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:156
msgid "*(Example: If a location can hold 10 units and 12 units arrive, all 12 are still assigned to that location.)*"
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:107
msgid "Limit capacity by weight"
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:109
msgid "A maximum product weight can be set in the :guilabel:`Max Weight` field. This limit applies to each location assigned this storage category. If a product weight is defined, the value must be set to greater than `0`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:114
msgid "Limit capacity by product"
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:116
msgid "In the :guilabel:`Capacity by Product` tab, click :guilabel:`Add a Line` to enter a product, and set the maximum capacity that should be stored at each location in the :guilabel:`Quantity` field."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:120
msgid "To ensure only a maximum of five `Large Cabinets` and two `Corner Desk Right Sit` are stored at a single storage location, specify those amounts in the :guilabel:`Capacity by Product` tab."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:0
msgid "Show storage category limiting by product count."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:111
msgid "Capacity by package"
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:129
msgid "Limit capacity by package type"
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:113
msgid "For companies using :doc:`packages <../../product_management/configure/package>`, it becomes possible to ensure real-time storage capacity checks, based on package types (e.g., crates, bins, boxes, etc.)."
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:131
msgid "Limiting capacity by :doc:`package <../../product_management/configure/package>` makes it possible to enforce real-time storage capacity checks based on package type (e.g., crates, bins, boxes, etc.)."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:117
msgid "Create the :ref:`package type <inventory/warehouses_storage/package-type>` before assigning it to a storage category. Create it on the :guilabel:`Inventory` tab of the product form (in the :guilabel:`Packaging` section), or create it from the :guilabel:`Product Packagings` page. Be sure to set the :guilabel:`Package Type`."
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:135
msgid "Click :guilabel:`Add a line` to add a :ref:`package type <inventory/warehouses_storage/package-type>` to the storage category. Alternatively, create a new package type on the :guilabel:`Inventory` tab of the product form (in the :guilabel:`Packaging` section), or from the :guilabel:`Product Packagings` page."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:123
msgid "Create putaway rules for pallet-stored items, by creating the `High frequency pallets` storage category."
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:141
msgid "To help create putaway rules for pallet-stored items, create the `High frequency pallets` storage category."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:126
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:144
msgid "In the :guilabel:`Capacity by Package` tab, specify the number of packages for the designated :guilabel:`Package Type`, and set a maximum of `2.00` `Pallets` for a specific location."
msgstr ""
@@ -8972,47 +8991,55 @@ msgstr ""
msgid "Create a storage category."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:144
msgid "Assign to location"
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:162
msgid "Assign storage locations"
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:146
msgid "Once the storage category is created, assign it to a location. Navigate to the location by going to :menuselection:`Inventory app --> Configuration --> Locations`, and select the desired location. Then, select the created category in the :guilabel:`Storage Category` field."
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:164
msgid "After the storage category is created, it can be assigned to the sublocations. Go to :menuselection:`Inventory app --> Configuration --> Locations`, and open the desired sublocation. Then, select the created category in the :guilabel:`Storage Category` field."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:151
msgid "Assign the `High frequency pallets` storage category (which limits pallets stored at any location to two pallets) to the `WH/Stock/Pallets/PAL1` sub-location."
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:169
msgid "Assign the `High frequency pallets` storage category (which limits pallets stored at any location to two pallets) to the `WH/Stock/Pallets/PAL1` sublocation."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:0
msgid "When a Storage Category is created, it can be linked to a warehouse location."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:160
msgid "Putaway rule"
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:175
msgid "Repeat this step for all sublocations to which the storage category should apply."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:162
msgid "With the :ref:`storage category <inventory/routes/define-storage>` and :ref:`location <inventory/routes/assign-location>` set up, create the :doc:`putaway rule <putaway>` by navigating to :menuselection:`Inventory app --> Configuration --> Putaway Rules`."
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:178
msgid "On the storage category form, the :icon:`oi-arrows-v` :guilabel:`Locations` smart button shows which storage locations the category has been assigned to."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:166
msgid "Click the :guilabel:`New` button to create the putaway rule. Specify a location to store to in the :guilabel:`Store to` field."
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:184
msgid "Create a putaway rule"
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:169
msgid "Use the :guilabel:`Sublocation` field to specify that you want to use a sublocation with the storage category:"
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:186
msgid "With the :ref:`storage category <inventory/routes/define-storage>` and :ref:`locations <inventory/routes/assign-location>` set up, create the :doc:`putaway rule <putaway>` by navigating to :menuselection:`Inventory app --> Configuration --> Putaway Rules`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:172
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:190
msgid "Click the :guilabel:`New` button to create the putaway rule. Specify a location in the :guilabel:`Store to` field."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:193
msgid "Use the :guilabel:`Sublocation` field to specify that you want to use a storage category on the sublocations of the :guilabel:`Store to` field:"
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:196
msgid ":guilabel:`Last Used`: The last location that had a move associated with it for that product or product category is used. If there is no last location used, the destination is whatever is specified in the :guilabel:`Store to` field."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:175
msgid ":guilabel:`Closest Location`: The locations specified as part of the storage category are used. A storage category is mandatory in the :guilabel:`Having Category` field."
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:199
msgid ":guilabel:`Closest Location`: The locations specified as part of the storage category are used. A storage category is mandatory in the :guilabel:`Having Category` field. The locations in the storage category must be sublocations of the location in the :guilabel:`Store to` field. If the closest locations in the storage category are full, the :guilabel:`Store to` location is used."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:179
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:205
msgid "Continuing the example from above, the `High frequency pallets` storage category is assigned to the putaway rule directing pallets of lemonade to locations with the `High frequency pallets` storage category :ref:`assigned to them <inventory/routes/assign-location>`."
msgstr ""
@@ -9020,43 +9047,43 @@ msgstr ""
msgid "Storage Categories used in putaway rules."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:187
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:213
msgid "If products are not routing to secondary locations for a storage category and a product weight is defined, verify that the storage category's :guilabel:`Max Weight` value is set to a number greater than `0`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:192
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:218
msgid "Use case: limit capacity by package"
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:194
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:220
msgid "To limit the capacity of a storage location by a specific number of packages, :ref:`create a storage category with a Capacity By Package <inventory/routes/set-capacity-package>`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:197
msgid "Continuing the example from above, the `High frequency pallets` storage category is assigned to the `PAL1` and `PAL2` locations."
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:223
msgid "Continuing the examples from above, the `High frequency pallets` storage category is assigned to the `PAL1` and `PAL2` locations."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:200
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:226
msgid "Then, :ref:`putaway rules <inventory/routes/putaway-rule>` are set, so that any pallets received in the warehouse are directed to be stored in `PAL1` and `PAL2` locations."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:203
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:229
msgid "Depending on the number of pallets on-hand at each of the storage locations, when two pallets of lemonade cans is received, the following scenarios happen:"
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:206
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:232
msgid "If `PAL1` and `PAL2` are empty, the pallet is redirected to `WH/Stock/Pallets/PAL1`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:207
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:233
msgid "If `PAL1` is full, the pallet is redirected to `WH/Stock/Pallets/PAL2`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:208
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:234
msgid "If `PAL1` and `PAL2` are full, the pallet is redirected to `WH/Stock/Pallets`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:209
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/daily_operations/storage_category.rst:235
msgid "If `PAL1` is partially full (for example, with one pallet), Odoo treats more than one received pallet as a single pallet on the receipt. You must manually separate the two pallets into separate storage locations. Click the :guilabel:`Details` link to the right of the :guilabel:`Units` field, and then in the :guilabel:`Detailed Operations` box, click :guilabel:`Add a line`. Finally, split the receipt by quantity into separate locations, then click :guilabel:`Save`."
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-13 18:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-20 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4959,106 +4959,67 @@ msgstr ""
msgid "When the printer connects to a network, it automatically prints a ticket with its IP address."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:25
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:27
msgid "Directly supported ePOS printers"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:27
msgid "The following ePOS printers are directly compatible with Odoo without needing an :doc:`IoT system </applications/general/iot/devices/printer>`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:30
msgid "Epson TM-m30 i/ii/iii (Wi-Fi/Ethernet models only; Recommended)"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:31
msgid "Epson TM-H6000IV-DT (Receipt printer only)"
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:29
msgid "The **Epson TM-m30 i/ii/iii (Wi-Fi or Ethernet only) models** are strongly recommended, as they have been fully tested with Odoo Point of Sale."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:32
msgid "Epson TM-T70II-DT"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:33
msgid "Epson TM-T88V-DT"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:34
msgid "Epson TM-L90-i"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:35
msgid "Epson TM-T70-i"
msgid "Other Wi-Fi or Ethernet Epson printer models that support the **ePoS protocol** should also be compatible."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:36
msgid "Epson TM-T82II-i"
msgid "The ePoS printer must be capable of operating in HTTP mode."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:37
msgid "Epson TM-T83II-i"
msgid "When using :doc:`Local Network Access (LNA) </applications/sales/point_of_sale/configuration/pos_lna>`, the ePOS printer must have a **static IP address**; otherwise, it may become unreachable. The static IP should be configured through the router."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:38
msgid "Epson TM-U220-i"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:39
msgid "Epson TM-m10"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:40
msgid "Epson TM-P20 (Wi-Fi® model)"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:41
msgid "Epson TM-P60II (Receipt: Wi-Fi® model)"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:42
msgid "Epson TM-P60II (Peeler: Wi-Fi® model)"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:43
msgid "Epson TM-P80 (Wi-Fi® model)"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:46
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:45
msgid "ePOS printers with IoT system integration"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:48
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:47
msgid "The following printers require an :doc:`IoT system </applications/general/iot/devices/printer>` to be compatible with Odoo:"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:51
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:50
msgid "Epson TM-T20 family (incompatible ePOS software)"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:52
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:51
msgid "Epson TM-T88 family (incompatible ePOS software)"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:53
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:52
msgid "Epson TM-U220 family (incompatible ePOS software)"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:56
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:55
msgid "Epson printers using Wi-Fi/Ethernet connections and following the `EPOS SDK Javascript protocol <https://download4.epson.biz/sec_pubs/pos/reference_en/technology/epson_epos_sdk.html>`_ are compatible with Odoo **without** needing an :doc:`IoT system </applications/general/iot/devices/printer>`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:60
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:59
msgid "Thermal printers using ESC/POS are compatible **with** an :doc:`IoT system </applications/general/iot/devices/printer>`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:62
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:61
msgid "Epson printers using only USB connections are compatible **with** an :doc:`IoT system </applications/general/iot/devices/printer>`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:64
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:63
msgid "Epson printers that connect via Bluetooth are **not compatible**."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:66
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:19
msgid ":doc:`pos_lna`"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_printers.rst:67
msgid ":doc:`epos_ssc`"
msgstr ""
@@ -5067,12 +5028,12 @@ msgstr ""
msgid "Self-signed certificate for ePOS printers"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:7
msgid "To work with Odoo, some printer models that can be used without an :doc:`IoT system </applications/general/iot>` may require the HTTPS protocol to establish a secure connection between the browser and the printer. However, trying to reach the printer's IP address using HTTPS leads to a warning page on most web browsers. In that case, you can temporarily :ref:`force the connection <epos_ssc/instructions>`, which allows you to reach the page in HTTPS and use the ePOS printer in Odoo as long as the browser window stays open."
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:8
msgid "Since the `Chromium 142 update <https://developer.chrome.com/release-notes/142>`_, using a self-signed certificate is no longer required. The recommended approach is to use the :doc:`Local Network Access <pos_lna>` method instead."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:15
msgid "The connection is lost after closing the browser window. Therefore, this method should only be used as a **workaround** or as a pre-requisite for the :ref:`following instructions <epos_ssc/instructions>`."
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:12
msgid "To work with Odoo, some printer models that can be used without an :doc:`IoT system </applications/general/iot>` may require the HTTPS protocol to establish a secure connection between the browser and the printer. However, trying to reach the printer's IP address using HTTPS leads to a warning page on most web browsers."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:22
@@ -5546,6 +5507,98 @@ msgstr ""
msgid "A suggested configuration for a point of sale system."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/pos_lna.rst:5
msgid "Local Network Access"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/pos_lna.rst:7
msgid "`Local Network Access <https://developer.chrome.com/release-notes/142#local_network_access_restrictions>`_ is a security feature that limits a website's ability to send requests to servers on a local network. Access requires explicit user permission, which makes it possible to grant network access to a specific web page. Using |LNA|, Odoo Point of Sale can communicate with devices with local access, such as :ref:`supported ePOS printers <pos/epos_printers/supported-printers>`, directly from the browser and without requiring an :doc:`SSL certificate <epos_ssc>`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/pos_lna.rst:15
msgid "Local Network Access is available in most browsers based on `Chromium version 142 <https://developer.chrome.com/release-notes/142>`_ or higher, including Google Chrome, Brave, Microsoft Edge, Vivaldi, and Opera."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/pos_lna.rst:20
msgid "The ePOS printer must have a **static IP address**; otherwise, it may become unreachable. The static IP should be configured through the router."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/pos_lna.rst:24
msgid "Activation"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/pos_lna.rst:26
msgid "To activate |LNA| and ensure POS uses it over a secure connection, create a new system parameter as follows:"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/pos_lna.rst:29
msgid ":ref:`Enable the developer mode <developer-mode>`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/pos_lna.rst:30
msgid "Go to :menuselection:`Settings --> Technical --> System Parameters`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/pos_lna.rst:31
msgid "Click :guilabel:`New` and fill in the fields:"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/pos_lna.rst:33
msgid ":guilabel:`Key`: `point_of_sale.use_lna`"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/pos_lna.rst:34
msgid ":guilabel:`Value`: `True`"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/pos_lna.rst:36
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/payment_methods/terminals.rst:20
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/payment_methods/terminals/pine_labs.rst:54
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/payment_methods/terminals/viva_com.rst:80
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/payment_methods/terminals/worldline.rst:73
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pos_hardware.rst:108
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant.rst:148
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant.rst:338
#: ../../content/applications/sales/sales/products_prices/products/product_images.rst:115
msgid "Click :guilabel:`Save`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/pos_lna.rst:39
msgid "Browser permission"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/pos_lna.rst:41
msgid "Once |LNA| is activated in Odoo and a device with local access, such as an :ref:`ePOS printer <pos/epos_printers/supported-printers>`, is configured, the browser displays a popup requesting permission to communicate with the devices on the local network."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/pos_lna.rst:None
msgid "Permission popup to access local network devices"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/pos_lna.rst:49
msgid "If the popup does not appear, permission can be granted manually through the browser's site settings."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/pos_lna.rst:51
msgid "Some browsers may require enabling a flag to activate the feature:"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/pos_lna.rst:53
msgid "Brave: `brave://flags/#local-network-access-check`"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/pos_lna.rst:54
msgid "Google Chrome: `chrome://flags/#local-network-access-check`"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/pos_lna.rst:57
msgid "Point of sale LNA status"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/pos_lna.rst:59
msgid "To view the point of sale's |LNA| status, :ref:`open <pos/use/open-register>` or access the register, click the :icon:`fa-bars` (:guilabel:`hamburger menu`) icon in the top-right corner, then click the :guilabel:`Local Network Access` button at the bottom of the menu. The current |LNA| status details are then displayed in the :guilabel:`LNA Permission status` popup."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/employee_login.rst:3
msgid "Multi-employee management"
msgstr ""
@@ -5734,7 +5787,7 @@ msgid "An employee with advanced POS rights who is not a database user cannot ac
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/employee_login.rst:102
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:170
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:182
msgid "Usage guidelines"
msgstr ""
@@ -7083,17 +7136,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable the relevant terminal."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/payment_methods/terminals.rst:20
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/payment_methods/terminals/pine_labs.rst:54
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/payment_methods/terminals/viva_com.rst:80
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/payment_methods/terminals/worldline.rst:73
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pos_hardware.rst:108
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant.rst:148
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant.rst:338
#: ../../content/applications/sales/sales/products_prices/products/product_images.rst:115
msgid "Click :guilabel:`Save`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/payment_methods/terminals.rst:21
msgid "Go to :menuselection:`Point of Sale --> Configuration --> Payment Methods` and :doc:`create the corresponding payment method <../payment_methods>`."
msgstr ""
@@ -10496,7 +10538,7 @@ msgid "You can choose from:"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:22
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:174
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:186
msgid "QR menu"
msgstr ""
@@ -10534,7 +10576,7 @@ msgid "Use a QR code generator (e.g., `QR code monkey <https://www.qrcode-monkey
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:48
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:189
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:201
msgid "Kiosk"
msgstr ""
@@ -10723,86 +10765,90 @@ msgstr ""
msgid ":doc:`pricing/fiscal_position`"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:161
msgid "Launch on IoT Box"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:162
msgid "This option allows for using an :doc:`IoT Box <../../general/iot/iot_box>` connected to a touchscreen as a self-ordering kiosk."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:165
msgid ":doc:`Connect an IoT Box <../../general/iot/connect>` to your Odoo database."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:166
msgid "Ensure a touchscreen :doc:`display <../../general/iot/devices/screen>` is connected"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:167
msgid "Select the IoT Box from the :guilabel:`Launch on` field."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:170
msgid "Once connected to the IoT box, the touchscreen display appears as two separate devices in the IoT box's list of devices: a display and a keyboard input device."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:174
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:164
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:176
msgid "Review the interface before making the self-ordering feature available to customers to ensure all settings are applied correctly. Click :icon:`fa-arrow-right` :guilabel:`Preview Web interface` under the :guilabel:`Self Ordering` field to ensure all :ref:`additional settings <pos/self_order/add-settings>` are correctly applied."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:176
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:188
msgid "On the POS user's end, access the self-ordering interface by"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:178
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:190
msgid "Scanning a downloaded or printed QR code; or"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:179
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:191
msgid "Clicking the :icon:`fa-ellipsis-v` (:guilabel:`vertical ellipsis`) icon on the POS card, then :guilabel:`Mobile Menu`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:182
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:210
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:194
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:214
msgid "On the customers' end,"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:184
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:196
msgid "Access the self-ordering interface by scanning a downloaded or printed QR code."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:185
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:197
msgid "Click the :ref:`home button <pos/self_order/add-settings>` to reach the menu or catalog."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:186
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:214
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:198
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:218
msgid "Select the items and click :guilabel:`Order` to place an order."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:187
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:215
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:199
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:219
msgid "Follow the instructions on-screen to assign a table and pay for the order."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:191
msgid "On the POS user's end,"
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:203
msgid "On the POS user's end, click :guilabel:`Start Kiosk`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:193
msgid "Click :guilabel:`Start Kiosk`."
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:206
msgid "If an IoT Box is configured as a kiosk, the self-ordering interface opens directly on the connected touchscreen. Otherwise, it opens in a new browser tab on the device used to access it."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:194
msgid "Open the provided URL on the self-ordering kiosk(s)."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:196
msgid "Click the provided URL to open the kiosk in a new tab;"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:197
msgid "Click :guilabel:`Install App` to install the kiosk module on your self-ordering kiosk; or"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:198
msgid "Click :guilabel:`Open on IoT Box` if your kiosk is :doc:`connected to an IoT system <../../general/iot/connect>`"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:0
msgid "Popup window to open the kiosk"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:205
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:209
msgid "Once the register is open, :guilabel:`Start Kiosk` switches to :guilabel:`Open Kiosk` on the POS card."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:207
msgid "Click :guilabel:`Open Kiosk` on the POS card to reopen the popup window and access the self-ordering interface."
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:211
msgid "Click :guilabel:`Open Kiosk` on the POS card to reopen the self-ordering interface in a new tab or to refresh the kiosk's IoT Box touchscreen display if it is already running."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:212
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:216
msgid "Click the :ref:`home button <pos/self_order/add-settings>` from a self-ordering kiosk to reach the menu or product catalog."
msgstr ""
@@ -10810,11 +10856,11 @@ msgstr ""
msgid "kiosk end-screen for customers"
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:222
msgid "The POS register must be open for customers to place an order."
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:226
msgid ":ref:`The POS register must be open <pos/use/open-register>` for customers to place an order."
msgstr ""
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:223
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:227
msgid "Once an order is placed, it is automatically sent to :doc:`the preparation screen <preparation>` and added to the list of POS orders."
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-13 18:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-20 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8527,11 +8527,11 @@ msgid "Search Engine Optimization, often abbreviated as SEO, is a digital market
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:11
msgid "Odoo provides several modules to help you build your website content, such as :doc:`eCommerce <../../ecommerce>`, :doc:`Blog <../../blog>`, :doc:`eLearning <../../elearning>`, and :doc:`Forum <../../forum>`."
msgid "Several modules are provided to help build the website's content, such as :doc:`eCommerce <../../ecommerce>`, :doc:`Blog <../../blog>`, :doc:`eLearning <../../elearning>`, and :doc:`Forum <../../forum>`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:14
msgid "All Odoo :doc:`themes <../web_design/themes>` rely on the CSS Framework `Bootstrap <https://getbootstrap.com/>`_ to render efficiently according to the device: desktop, tablet, or mobile, which positively impacts ranking in search engines."
msgid "All provided :doc:`themes <../web_design/themes>` are built with the `Bootstrap <https://getbootstrap.com/>`_ CSS framework to ensure responsive layouts across desktop, tablet, or mobile, which can support SEO."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:19
@@ -8547,223 +8547,235 @@ msgid "To optimize a webpage's SEO, access the page, then go to :menuselection:`
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:None
msgid "Optimize SEO"
msgid "Search Engine Optimization"
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:32
msgid "If you change the title of a blog post or the name of a product, the link to the related webpage is automatically updated. The old link still functions as Odoo creates a :ref:`301 redirect <website/pages/URL-redirection>`, maintaining the SEO."
msgid "Changing the title of a blog post or the name of a product automatically updates the link to the related webpage. The old link still functions as a :ref:`301 redirect <website/pages/URL-redirection>` is created, maintaining the SEO."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:37
msgid "Keywords and meta tags"
msgid "Click :guilabel:`Fill with AI` to automatically generate a meta title, a description, and get keyword suggestions."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:39
msgid "Remove incorrect URLs from the :guilabel:`Broken Link` field and select valid ones to prevent errors."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:43
msgid "Keywords and meta tags"
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:45
msgid "There are two types of keywords in SEO, which serve different purposes."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:42
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:48
msgid "In-text keywords"
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:44
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:50
msgid "In-text keywords appear naturally throughout a pages visible content (titles, headings, and body text) and help search engines determine the topic and relevance of the page. These keywords have a real impact on ranking. They cannot be edited in the :guilabel:`optimize SEO` pop-up."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:49
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:55
msgid "It is strongly recommended to only use one H1 title per page for SEO."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:54
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:60
msgid "Meta tags and meta keywords"
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:56
msgid "**Meta tags** are HTML elements that provide information about a webpage to search engines and website visitors. They play a crucial role in SEO by helping search engines understand the content and context of a webpage and attract visitors with appealing content. They can be edited in the :guilabel:`optimize SEO` pop-up. There are two types of meta tags in Odoo:"
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:62
msgid "**Meta tags** are HTML elements that provide information about a webpage to search engines and website visitors. They play a crucial role in SEO by helping search engines understand the content and context of a webpage and attract visitors with appealing content. They can be edited in the :guilabel:`optimize SEO` pop-up. There are two types of meta tags:"
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:61
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:67
msgid ":guilabel:`Title` tags specify a webpage's title and are displayed as a clickable link in search engine results. They should be concise, descriptive, and relevant to the page's content. You can update the title tag of your webpage or keep it empty to use the default value based on the pages content."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:66
msgid ":guilabel:`Description` tags summarize the webpage's content, often displayed in search engine results below the title. They are used to encourage the user to visit the page. You can update the description tag of your webpage or keep it empty to use the default value based on the pages content."
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:72
msgid ":guilabel:`Description` tags summarize the webpage's content, often displayed in search engine results below the title. They are used to encourage the user to visit the page. Update the description tag of the webpage, or keep it empty to use the default description based on the page's content."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:72
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:78
msgid "The :guilabel:`Preview` card displays how the title and description tags should appear in search results. It also includes the URL of your page."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:75
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:81
msgid "**Meta keywords** are placed in a hidden HTML tag `<meta name=\"keywords\">`. Once used to describe a pages topic, this tag is now ignored by major search engines and has little or no impact on SEO. To edit :guilabel:`Keywords`, enter the keywords you consider essential in this field and click :guilabel:`Add` to see how they are used at different levels in your content (H1, H2, page title, page description, page content) and the related searches in Google. The tool also suggests relevant keywords."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:85
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:91
#: ../../content/applications/websites/website/web_design/elements.rst:64
msgid "Images"
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:87
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:93
msgid "The size of images has a significant impact on page speed, which is an essential criterion for search engines to optimize SEO ranking."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:91
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:97
msgid "Compare how your website ranks using `Google Page Speed <https://pagespeed.web.dev/?utm_source=psi&utm_medium=redirect>`_ or `Pingdom Website Speed Test <https://tools.pingdom.com/>`_."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:94
msgid "Odoo automatically compresses uploaded images and converts them to `Webp`. With this file format, photos are smaller, which increases the page loading speed and, therefore, gives a better ranking in SEO. All images used in Odoo official :doc:`themes <../web_design/themes>` are also compressed by default. If you are using a third-party theme, it may provide images that are not compressed efficiently."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:100
msgid "**To modify an image** from your website, select the image, click :guilabel:`Edit`, then go to the :guilabel:`Customize` tab, and adapt the :guilabel:`Format` in the :guilabel:`Image` section."
msgid "Odoo automatically compresses uploaded images and converts them to `Webp`. With this file format, photos are smaller, which increases the page loading speed and, therefore, gives a better ranking in SEO. All images used in Odoo official :doc:`themes <../web_design/themes>` are also compressed by default."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:104
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:106
msgid "Third-party themes may not compress images efficiently."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:109
msgid "**To modify an image** from a webpage, select the image, click :guilabel:`Edit`, then go to the :guilabel:`Customize` tab, and adapt the :guilabel:`Format` in the :guilabel:`Image` section."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:113
msgid "Alt tags are used to provide context to what an image is displaying, informing search engine crawlers and allowing them to index an image correctly. Adding alt tags keywords in the :guilabel:`Description` field is essential from an SEO perspective. This description is added to the HTML code of your image, and it is shown when the image cannot be displayed."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:110
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:119
msgid "Image for social share"
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:112
msgid "When you share your page on social media, your website logo is selected by default, but you can search the :doc:`Unsplash image library <../../../general/integrations/unsplash>` or upload any other image by clicking the :icon:`fa-upload` :guilabel:`(upload)` button."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:117
msgid "You can set a default social share image. Go to :menuselection:`Website --> Configuration --> Settings` in the :guilabel:`SEO` section and tick the :guilabel:`Default Social Share Image` checkbox."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:121
msgid "When you share a page on social media, the website logo is selected by default. Search the :doc:`Unsplash image library <../../../general/integrations/unsplash>` or upload any other image by clicking the :icon:`fa-upload` :guilabel:`(upload)` button."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:126
msgid "To set a default social share image, go to :menuselection:`Website --> Configuration --> Settings`. Under the :guilabel:`Tracking & SEO` section, enable :guilabel:`Default Social Share Image`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:131
msgid "The :guilabel:`Social Preview` card displays how the page's information would appear when shared."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:125
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:135
msgid "Indexation"
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:127
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:137
msgid "Website indexation is the process by which search engines, such as Google, discover, analyze, and store information about a website's content in their database. Search engine bots, known as crawlers or spiders, visit web pages and follow links to collect data, including text, images, and other media. The purpose of indexation is to make a website's content searchable and discoverable to users. Without being indexed, a website or a specific page on that site will not appear in search engine results, regardless of how relevant or well-designed it is. Indexation is a fundamental step in :abbr:`SEO (Search Engine Optimization)`, serving as the foundation for a website's visibility and organic traffic."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:137
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:147
msgid "**When you first create your website on Odoo, it will not appear directly in search engine results.** Search engines need time to crawl and index it, which can take anywhere from a few days to several weeks. For Google, you can use the :doc:`Search Console <../configuration/google_search_console>` and request indexing for specific URLs, though this does not guarantee faster results. If you have an existing website and are migrating, your previous website may still appear instead of the new one during that timeframe."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:145
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:155
msgid "SEO impact when migrating your existing website to Odoo"
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:147
msgid "In most cases, migrating to Odoo will not negatively impact your SEO. While no platform can guarantee that rankings will remain unchanged, follow these best practices to significantly reduce the risk."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:151
msgid "Keep your existing content."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:153
msgid "Implement :ref:`redirects <website/pages/URL-redirection>` from old URLs to their new counterparts."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:155
msgid "Monitor traffic and indexation to make sure that everything is going well, using :doc:`../configuration/google_search_console`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:157
msgid "By doing this, you help search engines reindex your site and maintain your visibility in search results."
msgid "In most cases, migrating to Odoo will not negatively impact the website's SEO. While no platform can guarantee that rankings will remain unchanged, follow these best practices to significantly reduce the risk."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:161
msgid "It is normal to experience a traffic decrease in the first days."
msgid "Keep the existing content."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:162
msgid "Implement :ref:`redirects <website/pages/URL-redirection>` from old URLs to their new counterparts."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:164
msgid "Prevent a page from being indexed"
msgid "Monitor traffic and indexation to make sure that everything is going well, using :doc:`../configuration/google_search_console`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:166
msgid "To effectively prevent a page from appearing in search engine results, use one of the following methods:"
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:167
msgid "By doing this, search engines reindex the site and maintain its visibility in search results."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:169
msgid "**noindex tag:** Access the page's :ref:`properties <website/pages/page_properties>` and toggle the :guilabel:`Indexed` switch off."
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:170
msgid "It is normal to experience a traffic decrease in the first days."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:173
msgid "This option is not yet available for :ref:`dynamic pages <website/pages/page_type>`."
msgid "Prevent a page from being indexed"
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:175
msgid "To effectively prevent a page from appearing in search engine results, use one of the following methods:"
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:178
msgid "**noindex tag:** Access the page's :ref:`properties <website/pages/page_properties>` and toggle the :guilabel:`Indexed` switch off."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:182
msgid "This option is not yet available for :ref:`dynamic pages <website/pages/page_type>`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:184
msgid "**404 or 403:** Configure the page to return a 404 (Not Found) or 403 (Forbidden) HTTP status code. These codes signal to search engines that the page does not exist or is inaccessible, leading to its eventual removal from the index."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:179
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:188
msgid "**404:** :ref:`Configure a 404 redirection. <website/pages/URL-redirection>`"
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:180
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:189
msgid "**403:** Access the page's :ref:`properties <website/pages/page_properties>` and toggle the :guilabel:`Visibility` switch off or :ref:`unpublish the page <website/pages/un-publish-page>`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:183
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:193
msgid "**Google Search Console:** Use Google Search Console to request the removal of specific URLs from Google's index."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:187
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:197
msgid ":doc:`../configuration/google_search_console`"
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:188
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:198
msgid ":doc:`pages`"
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:191
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:201
msgid "Prevent a website from being indexed"
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:193
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:203
msgid "To prevent a website from appearing in search engine results, go to :menuselection:`Configuration --> Settings`, then in the :guilabel:`Website Info` section, add a random value in the :guilabel:`Domain` field. Doing so automatically inserts the following tag into the page source:"
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:202
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:212
msgid "This tag instructs search engines not to index the site. After applying the change, it may take several days or weeks for search engines to update their results and remove the website."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:206
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:216
msgid "This can be used to prevent websites from test databases from appearing in search results."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:209
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:219
msgid "Sitemap"
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:211
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:221
msgid "The sitemap points out website pages and their relation to each other to search engine crawlers. Odoo generates a `/sitemap.xml` file, including all URLs. For performance reasons, this file is cached and updated every 12 hours."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:216
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:226
msgid "If your website has a lot of pages, Odoo automatically creates a Sitemap Index file, respecting the `sitemaps.org protocol <http://www.sitemaps.org/protocol.html>`_, grouping sitemap URLs in 45000 chunks per file."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:220
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:230
msgid "Every sitemap entry has three attributes that are computed automatically:"
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:222
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:232
msgid "`<loc>`: the URL of a page."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:223
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:233
msgid "`<lastmod>`: last modification date of the resource, computed automatically based on the related object. For a page related to a product, this could be the last modification date of the product or the page."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:226
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:236
msgid "`<priority>`: modules may implement their priority algorithm based on their content (for example, a forum might assign a priority based on the number of votes on a specific post). The priority of a static page is defined by its priority field, which is normalized (16 is the default)."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:231
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:241
msgid "To prevent pages from appearing in a sitemap, go to :menuselection:`Site --> Properties`, and toggle off the :guilabel:`Indexed` feature."
msgstr ""
@@ -8771,63 +8783,63 @@ msgstr ""
msgid "toggle off the “Indexed” field"
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:238
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:248
msgid "robots.txt"
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:240
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:250
msgid "A `robots.txt` file instructs search engine crawlers which parts of a website they are permitted to access. Its primary purpose is to:"
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:243
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:253
msgid "**Prevent overloading the website:** By guiding crawlers away from certain sections, robots.txt helps manage server load."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:245
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:255
msgid "**Control access to resources and detailed descriptions:** It can prevent crawlers from accessing media files (images, videos), CSS stylesheets, and JavaScript files, and from reading the content (text) of specific pages."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:249
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:259
msgid "When indexing your website, search engines first look at the robots.txt file. Odoo automatically creates one robot.txt file available on `mydatabase.odoo.com/robots.txt`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:253
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:263
msgid "Reputable bots adhere to robots.txt; others may require blocking via :ref:`Cloudflare <domain-name/naked/cloudflare>` on your custom domain."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:257
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:267
msgid "Edit robots.txt"
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:259
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:269
msgid "By editing a robots.txt file, you can control which site pages are accessible to search engine crawlers. To add custom instructions to the file, go to :menuselection:`Website --> Configuration --> Settings`, scroll down to the :guilabel:`SEO` section, and click :guilabel:`Edit robots.txt`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:264
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:274
msgid "If you do not want robots to crawl the `/about-us` page of your site, you can edit the robots.txt file to add `Disallow: /about-us`."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:268
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:278
msgid "While `robots.txt` prevents content from being crawled, **it does not guarantee that a page will not be indexed**. A page can still appear in search results if it is linked to from other crawled pages (indexed by \"reference\"). Google generally does not recommend using robots.txt to block webpages that you wish to keep out of search results entirely."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:274
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:284
msgid "Advanced features"
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:277
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:287
msgid "Structured data markup"
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:279
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:289
msgid "Structured data markup is used to generate rich snippets in search engine results. It is a way for websites to send structured data to search engine crawlers, helping them understand your content and create well-presented search results."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:283
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:293
msgid "By default, Google supports many `rich snippets <https://developers.google.com/search/blog/2009/05/introducing-rich-snippets>`_ for content types, including Reviews, People, Products, Businesses, Events, and Organizations."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:286
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:296
msgid "Microdata is a set of tags, introduced with HTML5, that help search engines better understand your content and display it in a relevant way. Odoo implements microdata as defined in the schema.org `specification <https://schema.org/docs/gs.html>`_ for events, eCommerce products, forum posts, and contact addresses. This allows your product pages to be displayed in Google using extra information like the price and rating of a product:"
msgstr ""
@@ -8835,15 +8847,15 @@ msgstr ""
msgid "snippets in search engine results"
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:296
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:306
msgid "Hreflang HTML tags"
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:298
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:308
msgid "Odoo automatically includes `hreflang` and `x-default` tags in the code of your website's multilingual pages. These HTML attributes are crucial in informing search engines about a specific page's language and geographical targeting."
msgstr ""
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:303
#: ../../content/applications/websites/website/structure/seo.rst:313
msgid ":doc:`../configuration/translate`"
msgstr ""