mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2026-03-31 14:18:41 +07:00
Merge pull request #13257 from nextcloud/translations_69a91e60dcfe40f79ec4694e579bbaa8
This commit is contained in:
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:48
|
||||
msgid "Internal shares with users and groups"
|
||||
msgstr "Compartilhamento interno com usuários e grupos "
|
||||
msgstr "Compartilhamento interno com usuários e grupos"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:50
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -167,7 +167,7 @@ msgid ""
|
||||
"rights for the files or folder contents are adjustable:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ao compartilhar com usuários, grupos, círculos ou membros de uma conversa do"
|
||||
" Talk, os direitos para os arquivos ou conteúdos da pasta são ajustáveis: "
|
||||
" Talk, os direitos para os arquivos ou conteúdos da pasta são ajustáveis:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:54
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -175,9 +175,10 @@ msgid ""
|
||||
"incoming shares and have them added to your root folder, or if you want to "
|
||||
"be asked each time if you want to accept or decline the share."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Como um sharee, você pode configurar se deseja aceitar automaticamente todos"
|
||||
" os compartilhamentos recebidos e adicioná-los à sua pasta raiz ou se deseja"
|
||||
" ser perguntado a cada vez se deseja aceitar ou recusar o compartilhamento. "
|
||||
"Como um compartilhador, você pode configurar se deseja aceitar "
|
||||
"automaticamente todos os compartilhamentos recebidos e adicioná-los à sua "
|
||||
"pasta raiz ou se deseja ser perguntado a cada vez se deseja aceitar ou "
|
||||
"recusar o compartilhamento."
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:59
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -209,46 +210,46 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para descobrir se um arquivo ou pasta está acessível a outras pessoas por "
|
||||
"meio do compartilhamento de um nível de hierarquia de pasta superior, clique"
|
||||
" em **Outros com acesso** na guia de compartilhamento: "
|
||||
" em **Outros com acesso** na aba de compartilhamento:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"The list shows all users, groups, chats etc. that the current object has "
|
||||
"been given access to through sharing of a superior folder in the hierarchy:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A lista mostra todos os usuários, grupos, chats etc. aos quais o objeto "
|
||||
"atual teve acesso por meio do compartilhamento de uma pasta superior na "
|
||||
"hierarquia: "
|
||||
"A lista mostra todos os usuários, grupos, bate-papos etc. aos quais o objeto"
|
||||
" atual recebeu acesso por meio do compartilhamento de uma pasta superior na "
|
||||
"hierarquia:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:79
|
||||
msgid "Click on the three dots to:"
|
||||
msgstr "Clique nos três pontos para: "
|
||||
msgstr "Clique nos três pontos para:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:81
|
||||
msgid "see who initiated the share"
|
||||
msgstr "veja quem iniciou o compartilhamento "
|
||||
msgstr "ver quem iniciou o compartilhamento"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:82
|
||||
msgid ""
|
||||
"see where the share was initiated (click to navigate to the folder, as far "
|
||||
"as you have access there)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"veja onde o compartilhamento foi iniciado (clique para navegar até a pasta, "
|
||||
"na medida em que você tiver acesso lá) "
|
||||
"ver onde o compartilhamento foi iniciado (clique para navegar até a pasta, "
|
||||
"na medida em que você tiver acesso lá)"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:83
|
||||
msgid "unshare the initial share (only accessible for the share owner)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"cancelar o compartilhamento inicial (acessível apenas para o proprietário do"
|
||||
" compartilhamento) "
|
||||
"descompartilhar o compartilhamento inicial (acessível apenas para o "
|
||||
"proprietário do compartilhamento)"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"This information is only visible to the owner of a file/folder or sharees "
|
||||
"with resharing rights."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Essas informações são visíveis apenas para o proprietário de um "
|
||||
"arquivo/pasta ou compartilhamentos com direitos de compartilhamento. "
|
||||
"Estas informações são visíveis apenas para o proprietário de um "
|
||||
"arquivo/pasta ou compartilhadores com direitos de recompartilhamento."
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:91
|
||||
msgid "Federated Shares"
|
||||
@@ -261,13 +262,13 @@ msgid ""
|
||||
"direct share links with users on other Nextcloud servers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O Compartilhamento de Federação permite que você monte compartilhamentos de "
|
||||
"arquivos de servidores Nextcloud remotos, criando com efeito sua própria "
|
||||
"arquivos de servidores Nextcloud remotos, criando efetivamente sua própria "
|
||||
"nuvem de Nextclouds. Você pode criar links de compartilhamento direto com "
|
||||
"usuários em outros servidores Nextcloud. "
|
||||
"usuários em outros servidores Nextcloud."
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:98
|
||||
msgid "Creating a new Federation Share"
|
||||
msgstr "Criação de um novo Compartilhamento de Federação "
|
||||
msgstr "Criação de um novo Compartilhamento de Federação"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:100
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -276,7 +277,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O compartilhamento de federação é habilitado por padrão. Siga estas etapas "
|
||||
"para criar um novo compartilhamento com outros servidores Nextcloud ou "
|
||||
"ownCloud: "
|
||||
"ownCloud:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:102
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -288,19 +289,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Vá para a página ``Arquivos`` e clique no ícone Compartilhar no arquivo ou "
|
||||
"diretório que deseja compartilhar. Na barra lateral, digite o nome de "
|
||||
"usuário e a URL do usuário remoto neste formato: ``<username>@<nc-server-"
|
||||
"url>``. Neste exemplo, isso é ``bob@cloud.example.com``:"
|
||||
"url>``. Neste exemplo, isso é ``Bob@cloud.example.com``:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:109
|
||||
msgid ""
|
||||
"The sharee is receiving a notification in their Nextcloud, allowing them to "
|
||||
"either accept or decline the incoming share:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O sharee está recebendo uma notificação em seu Nextcloud, permitindo-lhes "
|
||||
"aceitar ou recusar o compartilhamento de entrada: "
|
||||
"O compartilhador está recebendo uma notificação em seu Nextcloud, "
|
||||
"permitindo-lhes aceitar ou recusar o compartilhamento de entrada:"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:115
|
||||
msgid "Adding a public share to your Nextcloud"
|
||||
msgstr "Adicionando um compartilhamento público ao seu Nextcloud "
|
||||
msgstr "Adicionar um compartilhamento público ao seu Nextcloud"
|
||||
|
||||
#: ../../files/sharing.rst:117
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -311,4 +312,4 @@ msgstr ""
|
||||
"As páginas de compartilhamento de link público Nextcloud oferecem uma opção "
|
||||
"para adicionar esse arquivo ou pasta como um compartilhamento federado em "
|
||||
"sua própria instância Nextcloud. Basta inserir ``<username>@<nc-server-"
|
||||
"url>`` exatamente como mostrado para compartilhamentos de saída acima: "
|
||||
"url>`` exatamente como mostrado para compartilhamentos de saída acima:"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user