Apply translations in it

translation completed for the source file '/user_manual/locale/source/pim/sync_android.pot'
on the 'it' language.
This commit is contained in:
transifex-integration[bot]
2020-09-15 16:16:52 +00:00
committed by GitHub
parent f6c0f38f5f
commit 3ee822d952

View File

@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>, 2020
# justmyselfish <qixiayu.98@gmail.com>, 2020
# Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-15 10:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
"Last-Translator: justmyselfish <qixiayu.98@gmail.com>, 2020\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,13 +32,13 @@ msgstr "File e notifiche"
#: ../../pim/sync_android.rst:8
msgid ""
"Install the Nextcloud Android client `from F-Droid "
"<https://f-droid.org/de/packages/com.nextcloud.client/>`_ or `Google Play "
"Store <https://play.google.com/store/apps/details?id=com.nextcloud.client>`_"
"Install the Nextcloud Android client `from Google Play Store "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=com.nextcloud.client>`_ or "
"`from F-Droid <https://f-droid.org/de/packages/com.nextcloud.client/>`_."
msgstr ""
"Installa il client Android di Nextcloud `da F-Droid "
"<https://f-droid.org/de/packages/com.nextcloud.client/>`_ o `Google Play "
"Store <https://play.google.com/store/apps/details?id=com.nextcloud.client>`_"
"Installa il client per Android di Nextcloud `da Google Play Store "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=com.nextcloud.client>`_ o `da"
" F-Droid <https://f-droid.org/de/packages/com.nextcloud.client/>`_."
#: ../../pim/sync_android.rst:10
msgid "Start the app. There are two ways of setting it up:"
@@ -49,8 +49,8 @@ msgid ""
"*Either*: enter your server URL, continue, enter your user name and password"
" and confirm to grant access."
msgstr ""
"*O*: inserisci l'URL del tuo server, continua, inserisci il tuo nome utente "
"e password e conferma per consentire l'accesso."
"*O*: inserisci l'URL del tuo server, continua, digita il tuo nome utente e "
"la password e conferma per consentire l'accesso."
#: ../../pim/sync_android.rst:16
msgid ""
@@ -77,31 +77,31 @@ msgstr "Con l'applicazione mobile di Nextcloud"
msgid ""
"Install `DAVx⁵ (formerly known as DAVDroid) "
"<https://www.davx5.com/download/>`_ on your Android device, `from Google "
"Play store "
"Play Store "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=at.bitfire.davdroid>`_ or "
"`from F-Droid <https://f-droid.org/de/packages/at.bitfire.davdroid/>`_"
"`from F-Droid <https://f-droid.org/de/packages/at.bitfire.davdroid/>`_."
msgstr ""
"Installa `DAVx⁵ (precedentemente conosciuto come DAVDroid) "
"<https://www.davx5.com/download/>`_ sul tuo dispositivo Android, `da Google "
"Play store "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=at.bitfire.davdroid>`_ o `da "
"F-Droid <https://f-droid.org/de/packages/at.bitfire.davdroid/>`_"
"Play Store "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=at.bitfire.davdroid>`_ o "
"`from F-Droid <https://f-droid.org/de/packages/at.bitfire.davdroid/>`_."
#: ../../pim/sync_android.rst:31
msgid ""
"In the Nextcloud mobile, go to **Settings** / **More**, tap on \"**Sync "
"caldendars & contacts**\""
"calendars & contacts**\"."
msgstr ""
"Nella versione mobile di Nextcloud, vai a **Impostazioni** / **Di più**, "
"schiaccia \"**Sincronizza calendari e contatti**\""
"Nella versione mobile di Nextcloud, vai a **Impostazioni** / **Altro**, "
"premi su \"**Sincronizza calendari e contatti**\"."
#: ../../pim/sync_android.rst:33
msgid ""
"Now, DAVx⁵ will open Nextcloud's Webflow login window, where you will have "
"to enter your credendials and grant access."
"to enter your credentials and grant access."
msgstr ""
"Ora, DAVx⁵ aprirà la finestra di accesso a flusso di Nextcloud, dove dovrai "
"inserire le tue credenziali e consentire l'accesso."
"Ora, DAVx⁵ aprirà la finestra di accesso al flusso di Nextcloud, dove dovrai"
" digitare le tue credenziali e consentire l'accesso."
#: ../../pim/sync_android.rst:35
msgid ""
@@ -109,28 +109,28 @@ msgid ""
"finish setup, you have to manually launch DAVx⁵ again."
msgstr ""
"Dopodiché, DAVx⁵ si chiuderà e l'applicazione Nextcloud riappare. Per "
"terminare la configurazione, devi manualmente avviare DAVx⁵ nuovamente."
"terminare la configurazione, devi riavviare manualmente DAVx⁵."
#: ../../pim/sync_android.rst:37
msgid ""
"Tap on the icon for the account DAVx⁵ has just created, when requested grant"
" DAVx⁵ access to your calendars and contacts, optionally install `OpenTasks "
" DAVx⁵ access to your calendars and contacts. Optionally install `OpenTasks "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=org.dmfs.tasks>`_ and grant "
"DAVx⁵ access to your tasks, too."
msgstr ""
"Schiaccia sull'icona dell'account che DAVx⁵ ha appena creato, quando "
"richiesto concedi a DAVx⁵ l'accesso ai tuoi calendari e contatti, "
"opzionalmente installa `OpenTasks "
"Premi sull'icona dell'account che DAVx⁵ ha appena creato, quando richiesto "
"concedi a DAVx⁵ l'accesso ai tuoi calendari e contatti, opzionalmente "
"installa `OpenTasks "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=org.dmfs.tasks>`_ e concedi a"
" DAVx⁵ l'accesso alle tue attività, pure."
" DAVx⁵ anche l'accesso alle tue attività."
#: ../../pim/sync_android.rst:40
msgid ""
"When you tap the icon for the account DAVx⁵ has set up, it will discover the"
" available address books and calendars. Choose which ones you want to "
"synchronize and finishish."
"synchronize and finish."
msgstr ""
"Quando schiacci l'icona dell'account che DAVx⁵ ha configurato, esso "
"Quando tocchi l'icona dell'account che DAVx⁵ ha configurato, esso "
"individuerà le rubriche e i calendari disponibili. Scegli quali vuoi "
"sincronizzare e termina."
@@ -150,15 +150,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"Install `DAVx⁵ (formerly known as DAVDroid) "
"<https://www.davx5.com/download/>`_ on your Android device, `from Google "
"Play store "
"Play Store "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=at.bitfire.davdroid>`_ or "
"`from F-Droid <https://f-droid.org/de /packages/at.bitfire.davdroid/>`_."
msgstr ""
"Installa `DAVx⁵ (precedentemente conosciuto come DAVDroid) "
"<https://www.davx5.com/download/>`_ sul tuo dispositivo Android, `da Google "
"Play store "
"Play Store "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=at.bitfire.davdroid>`_ o `da "
"F-Droid <https://f-droid.org/de /packages/at.bitfire.davdroid/>`_."
"F-Droid F-Droid <https://f-droid.org/de /packages/at.bitfire.davdroid/>`_."
#: ../../pim/sync_android.rst:53
msgid ""
@@ -175,17 +175,17 @@ msgstr "Crea un nuovo account (pulsante \"+\")."
#: ../../pim/sync_android.rst:55
msgid ""
"Select **Connection with URL and username**. **Base URL:** URL of your "
"Nextcloud instance (e.g. ``https://sub.example.com/remote.php/dav``) "
"**Contact Group Method:** As credentials"
"Nextcloud instance (e.g. ``https://sub.example.com/remote.php/dav``) and "
"**Contact Group Method:** As credentials."
msgstr ""
"Seleziona **Connessione con URL e nome utente**. **URL di base:** URL della "
"tua istanza Nextcloud (per esempio "
"``https://sub.example.com/remote.php/dav``) **Metodo per i Contatti di tipo "
"Gruppo:** Come credenziali"
"tua istanza Nextcloud (ad esempio "
"``https://sub.example.com/remote.php/dav``) **Metodo per i gruppi di "
"contatti:** Come credenziali."
#: ../../pim/sync_android.rst:58
msgid "Chose the option ``Groups are per-contact categories``."
msgstr "Scegli l'opzione ``I gruppi sono categorie per ciascun contatto``."
msgid "Choose the option ``Groups are per-contact categories``."
msgstr "Scegli l'opzione ``I gruppi sono categorie per contatti``."
#: ../../pim/sync_android.rst:59
msgid "Click **Connect**."
@@ -206,12 +206,12 @@ msgstr ""
#: ../../pim/sync_android.rst:64
msgid ""
"Enter your email address as DAVx⁵ account name (mandatory if you want to be "
"able to send calendar invitation) If your email address is registered in "
"able to send calendar invitation). If your email address is registered in "
"your Nextcloud preferences and you have set up your account using the "
"Nextcloud mobile app, this should be aready the case."
"Nextcloud mobile app, this all should be aready the case."
msgstr ""
"Inserisci il tuo indirizzo email come nome account di DAVx⁵ (obbligatorio se"
" vuoi essere in grado di mandare inviti del calendario) Se il tuo indirizzo "
"Digita il tuo indirizzo email come nome account di DAVx⁵ (obbligatorio se "
"vuoi essere in grado di inviare inviti del calendario) Se il tuo indirizzo "
"email è registrato nelle tue preferenze Nextcloud e hai configurato il tuo "
"account usando l'applicazione mobile di Nextcloud, questo dovrebbe essere "
"già il caso."
@@ -226,10 +226,10 @@ msgid ""
"`from F-Droid <https://f-droid.org/packages/at.bitfire.icsdroid/>`_ to sync "
"them."
msgstr ""
"DAVx⁵ elenca le iscrizioni ai calendari effettuate tramite l'applicazione "
"Calendario di Nextcloud, ma devi installare l'applicazione `ICSx⁵ "
"(precedentemente conosciuto come ICSDroid) <https://icsx5.bitfire.at/>`_ nel"
" tuo dispositivo Android, `da Google Play Store "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=at.bitfire.icsdroid>`_ o `da "
"F-Droid <https://f-droid.org/packages/at.bitfire.icsdroid/>`_ per "
"DAVx⁵ elenca le sottoscrizioni ai calendari effettuate tramite "
"l'applicazione Calendario di Nextcloud, ma devi installare l'applicazione "
"`ICSx⁵ (precedentemente conosciuto come ICSDroid) "
"<https://icsx5.bitfire.at/>`_ nel tuo dispositivo Android, `da Google Play "
"Store <https://play.google.com/store/apps/details?id=at.bitfire.icsdroid>`_ "
"o `da F-Droid <https://f-droid.org/packages/at.bitfire.icsdroid/>`_ per "
"sincronizzarli."