Translate sync_android.pot in it [Manual Sync]

88% of minimum 75% translated source file: 'sync_android.pot'
on 'it'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format
This commit is contained in:
transifex-integration[bot]
2025-07-11 09:36:39 +00:00
committed by GitHub
parent 3461c29710
commit 2fd032cd4f

View File

@@ -0,0 +1,231 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Lollo, 2022
# albanobattistella <albanobattistella@gmail.com>, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 06:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n"
"Last-Translator: albanobattistella <albanobattistella@gmail.com>, 2024\n"
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: ../../groupware/sync_android.rst:3
msgid "Synchronizing with Android"
msgstr "Sincronizzazione con Android"
#: ../../groupware/sync_android.rst:6
msgid "Files and notifications"
msgstr "File e notifiche"
#: ../../groupware/sync_android.rst:8
msgid ""
"Install the Nextcloud Android client `from Google Play Store "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=com.nextcloud.client>`__ or "
"`from F-Droid <https://f-droid.org/packages/com.nextcloud.client/>`__."
msgstr ""
"Installa il client per Android di Nextcloud `da Google Play Store "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=com.nextcloud.client>`__ o "
"`da F-Droid <https://f-droid.org/packages/com.nextcloud.client/>`__ ."
#: ../../groupware/sync_android.rst:10
msgid "Start the app. There are two ways of setting it up:"
msgstr "Avvia l'applicazione. Ci sono due modi per configurarla:"
#: ../../groupware/sync_android.rst:12
msgid ""
"*Either*: enter your server URL, continue, enter your user name and password"
" and confirm to grant access."
msgstr ""
"*O*: inserisci l'URL del tuo server, continua, digita il tuo nome utente e "
"la password e conferma per consentire l'accesso."
#: ../../groupware/sync_android.rst:16
msgid ""
"*Or*: In Nextcloud's web GUI, go to the `user preferences "
"<../userpreferences.html>`_, go to **Security**. Generate an App password, "
"click \"Generate QR code\" and tap the QR scanner icon in the Nextcloud app,"
" point your phone's camera towards the screen."
msgstr ""
"*O*: Nella GUI web di Nextcloud, vai a `preferenze utente "
"<../userpreferences.html>`_, vai a **Sicurezza**. Genera una password "
"Applicazione, fai clic su \"Genera QR code\" e schiaccia l'icona dello "
"scannerQR nell'applicazione di Nextcloud, punta la fotocamera del tuo "
"telefono verso lo schermo."
#: ../../groupware/sync_android.rst:23
msgid "Contacts and Calendar"
msgstr "Contatti e Calendario"
#: ../../groupware/sync_android.rst:26
msgid "With the Nextcloud mobile app"
msgstr "Con l'applicazione mobile di Nextcloud"
#: ../../groupware/sync_android.rst:28 ../../groupware/sync_android.rst:52
msgid ""
"Install `DAVx⁵ (formerly known as DAVDroid) "
"<https://www.davx5.com/download/>`_ on your Android device, `from Google "
"Play Store "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=at.bitfire.davdroid>`__ or "
"`from F-Droid <https://f-droid.org/packages/at.bitfire.davdroid/>`__."
msgstr ""
"Installa `DAVx⁵ (precedentemente conosciuto come DAVDroid) "
"<https://www.davx5.com/download/>`_ sul tuo dispositivo Android, `da Google "
"Play Store "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=at.bitfire.davdroid>`__ o "
"`from F-Droid <https://f-droid.org/packages/at.bitfire.davdroid/>`__."
#: ../../groupware/sync_android.rst:31
msgid ""
"In the Nextcloud mobile, go to **Settings**/**More**, tap on \"**Sync "
"calendars & contacts**\"."
msgstr ""
"Nella versione mobile di Nextcloud, vai a **Impostazioni**/**Altro**, premi "
"su \"**Sincronizza calendari e contatti**\"."
#: ../../groupware/sync_android.rst:33
msgid ""
"Now, DAVx⁵ will open Nextcloud's Webflow login window, where you will have "
"to enter your credentials and grant access."
msgstr ""
"Ora, DAVx⁵ aprirà la finestra di accesso al flusso di Nextcloud, dove dovrai"
" digitare le tue credenziali e consentire l'accesso."
#: ../../groupware/sync_android.rst:35
msgid ""
"DAVx⁵ will open and ask you to create an account. Set the account name to "
"one of your choosing, and set **Contact Group Method** to **Groups are per-"
"contact categories**."
msgstr ""
"DAVx⁵ si aprirà e ti chiederà di creare un account. Imposta il nome "
"dell'account a tuo piacimento e imposta **Metodo gruppo di contatto** su **I"
" gruppi sono categorie per contatto**."
#: ../../groupware/sync_android.rst:38
msgid ""
"After this, DAVx⁵ will close and the Nextcloud app reappears. In order to "
"finish setup, you have to manually launch DAVx⁵ again."
msgstr ""
"Dopodiché, DAVx⁵ si chiuderà e l'applicazione Nextcloud riappare. Per "
"terminare la configurazione, devi riavviare manualmente DAVx⁵."
#: ../../groupware/sync_android.rst:40
msgid ""
"Tap on the icon for the account DAVx⁵ has just created, when requested grant"
" DAVx⁵ access to your calendars and contacts."
msgstr ""
#: ../../groupware/sync_android.rst:42
msgid ""
"When you tap the icon for the account DAVx⁵ has set up, it will discover the"
" available address books and calendars. Choose which ones you want to "
"synchronize and finish."
msgstr ""
"Quando tocchi l'icona dell'account che DAVx⁵ ha configurato, esso "
"individuerà le rubriche e i calendari disponibili. Scegli quali vuoi "
"sincronizzare e termina."
#: ../../groupware/sync_android.rst:48
msgid "Without the Nextcloud mobile app"
msgstr "Senza l'applicazione mobile di Nextcloud"
#: ../../groupware/sync_android.rst:49
msgid ""
"If you do not want to install the Nextcloud mobile app, the following steps "
"are required:"
msgstr ""
"Se non si desidera installare l'applicazione mobile Nextcloud, sono "
"necessari i seguenti passaggi:"
#: ../../groupware/sync_android.rst:55
msgid ""
"Optionally install OpenTasks (`Google Play Store "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=org.dmfs.tasks>`__ or "
"`F-Droid <https://f-droid.org/packages/org.dmfs.tasks/>`__)."
msgstr ""
"Facoltativamente, installa OpenTasks (`Google Play Store "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=org.dmfs.tasks>`__ o `F-Droid"
" <https://f-droid.org/packages/org.dmfs.tasks/>`__)."
#: ../../groupware/sync_android.rst:57
msgid "Create a new account (\"+\" button)."
msgstr "Crea un nuovo account (pulsante \"+\")."
#: ../../groupware/sync_android.rst:58
msgid ""
"Select **Connection with URL and username**. **Base URL:** URL of your "
"Nextcloud instance (e.g. ``https://sub.example.com/remote.php/dav``) and "
"your credentials."
msgstr ""
"Seleziona **Connessione con URL e nome utente**. **URL di base:** URL della "
"tua istanza Nextcloud (ad esempio "
"``https://sub.example.com/remote.php/dav``) e le tue credenziali."
#: ../../groupware/sync_android.rst:60
msgid ""
"For the **Contact Group Method:** choose the option ``Groups are per-contact"
" categories``."
msgstr ""
"Per il **Metodo Gruppo di Contatto:** seleziona l'opzione ``I gruppi sono "
"categorie per contatto``."
#: ../../groupware/sync_android.rst:61
msgid "Click **Connect**."
msgstr "Fai clic su **Connetti**."
#: ../../groupware/sync_android.rst:62
msgid "Select the data you want to sync."
msgstr "Seleziona i dati che vuoi sincronizzare."
#: ../../groupware/sync_android.rst:63
msgid ""
"When requested, grant access permissions to DAVx⁵ for your contacts, "
"calendars and optionally tasks."
msgstr ""
"Quando richiesto, concedi i permessi di accesso a DAVx⁵ per i tuoi contatti,"
" calendari e opzionalmente attività."
#: ../../groupware/sync_android.rst:66
msgid ""
"Enter your email address as DAVx⁵ account name (mandatory if you want to be "
"able to send calendar invitation). If your email address is registered in "
"your Nextcloud preferences and you have set up your account using the "
"Nextcloud mobile app, this all should be already the case."
msgstr ""
#: ../../groupware/sync_android.rst:72
msgid ""
"Using user name and password will not work if 2-Factor-Authentication is "
"enabled and will throw a generic \"Unknown resource\" error. Use a "
":ref:`dedicated App password <managing_devices>` instead."
msgstr ""
#: ../../groupware/sync_android.rst:77
msgid ""
"DAVx⁵ lists the calendar subscriptions made through the Nextcloud Calendar "
"app, but you need to install the `ICSx⁵ (formerly known as ICSDroid) "
"<https://icsx5.bitfire.at/>`__ app on your Android device, `from the Google "
"Play Store "
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=at.bitfire.icsdroid>`__ or "
"`from F-Droid <https://f-droid.org/packages/at.bitfire.icsdroid/>`__ to sync"
" them."
msgstr ""
"DAVx⁵ elenca le sottoscrizioni ai calendari effettuate tramite "
"l'applicazione Calendario di Nextcloud, ma devi installare l'applicazione "
"`ICSx⁵ (precedentemente conosciuto come ICSDroid) "
"<https://icsx5.bitfire.at/>`__ nel tuo dispositivo Android, `da Google Play "
"Store <https://play.google.com/store/apps/details?id=at.bitfire.icsdroid>`__"
" o `da F-Droid <https://f-droid.org/packages/at.bitfire.icsdroid/>`__ per "
"sincronizzarli."