Italian translation for mkdocs and readthedocs themes (#2860)

This commit is contained in:
Francesco Maida
2022-07-19 08:14:10 +02:00
committed by GitHub
parent 03b48936e3
commit d93feffadd
2 changed files with 195 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,97 @@
# Italian translations for MkDocs.
# Copyright (C) 2022 MkDocs
# This file is distributed under the same license as the MkDocs project.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MkDocs 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mkdocs/mkdocs/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-08 22:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-05 12:23+0200\n"
"Last-Translator: Francesco Maida <francesco.maida@gmail.com>\n"
"Language-Team: fr <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#: mkdocs/themes/mkdocs/404.html:8
msgid "Page not found"
msgstr "Pagina non trovata"
#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:107
#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:31
#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:5
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:117
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"
#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:122
msgid "Next"
msgstr "Successivo"
#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:133 mkdocs/themes/mkdocs/base.html:135
#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:137 mkdocs/themes/mkdocs/base.html:139
#, python-format
msgid "Edit on %(repo_name)s"
msgstr "Modifica su %(repo_name)s"
#: mkdocs/themes/mkdocs/base.html:179
#, python-format
msgid "Documentation built with %(mkdocs_link)s."
msgstr "Documentazione creata con %(mkdocs_link)s."
#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:5
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastiera Rapida"
#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:6
#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:6
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:12
msgid "Keys"
msgstr "Chiavi"
#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:13
msgid "Action"
msgstr "Azione"
#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:19
msgid "Open this help"
msgstr "Apri questa guida"
#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:23
msgid "Next page"
msgstr "Pagina successiva"
#: mkdocs/themes/mkdocs/keyboard-modal.html:27
msgid "Previous page"
msgstr "Pagina precedente"
#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:9
msgid "From here you can search these documents. Enter your search terms below."
msgstr "Da qui puoi cercare questi documenti. Inserisci i termini di ricerca qui sotto."
#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:12
msgid "Search..."
msgstr "Cerca..."
#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:12
msgid "Type search term here"
msgstr "Digita il termine di ricerca qui"
#: mkdocs/themes/mkdocs/search-modal.html:15
msgid "No results found"
msgstr "Nessun risultato trovato"
#: mkdocs/themes/mkdocs/toc.html:3
msgid "Table of Contents"
msgstr "Tabella dei Contenuti"

View File

@@ -0,0 +1,98 @@
# Italian translations for MkDocs.
# Copyright (C) 2022 MkDocs
# This file is distributed under the same license as the MkDocs project.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MkDocs 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mkdocs/mkdocs/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-27 10:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-05 13:13+0200\n"
"Last-Translator: Francesco Maida <francesco.maida@gmail.com>\n"
"Language-Team: fr <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#: mkdocs/themes/readthedocs/404.html:7
msgid "Page not found"
msgstr "Pagina non trovata"
#: mkdocs/themes/readthedocs/base.html:97
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: mkdocs/themes/readthedocs/base.html:111
msgid "Navigation menu"
msgstr "Menu"
#: mkdocs/themes/readthedocs/base.html:140
msgid "Mobile navigation menu"
msgstr "Menu di navigazione mobile"
#: mkdocs/themes/readthedocs/breadcrumbs.html:3
msgid "Docs"
msgstr "Documenti"
#: mkdocs/themes/readthedocs/breadcrumbs.html:24
#, python-format
msgid "Edit on %(repo_name)s"
msgstr "Modifica su %(repo_name)s"
#: mkdocs/themes/readthedocs/breadcrumbs.html:31
msgid "Breadcrumb Navigation"
msgstr "Navigazione breadcrumb"
#: mkdocs/themes/readthedocs/breadcrumbs.html:33
#: mkdocs/themes/readthedocs/footer.html:7
#: mkdocs/themes/readthedocs/versions.html:17
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"
#: mkdocs/themes/readthedocs/breadcrumbs.html:36
#: mkdocs/themes/readthedocs/footer.html:10
#: mkdocs/themes/readthedocs/versions.html:20
msgid "Next"
msgstr "Successivo"
#: mkdocs/themes/readthedocs/footer.html:5
msgid "Footer Navigation"
msgstr "Navigazione a pié di pagina"
#: mkdocs/themes/readthedocs/footer.html:25
#, python-format
msgid "Built with %(mkdocs_link)s using a %(sphinx_link)s provided by %(rtd_link)s."
msgstr "Creato con %(mkdocs_link)s utilizzando un %(sphinx_link)s fornito da %(rtd_link)s."
#: mkdocs/themes/readthedocs/search.html:5
msgid "Search Results"
msgstr "Risultati della ricerca"
#: mkdocs/themes/readthedocs/search.html:9
msgid "Search the Docs"
msgstr "Cerca nei documenti"
#: mkdocs/themes/readthedocs/search.html:9
#: mkdocs/themes/readthedocs/searchbox.html:3
msgid "Type search term here"
msgstr "Digita il termine di ricerca qui"
#: mkdocs/themes/readthedocs/search.html:12
msgid "No results found"
msgstr "Nessun risultato trovato"
#: mkdocs/themes/readthedocs/search.html:13
msgid "Searching..."
msgstr "Ricerca in corso…"
#: mkdocs/themes/readthedocs/searchbox.html:3
msgid "Search docs"
msgstr "Cerca documenti"
#: mkdocs/themes/readthedocs/versions.html:1
msgid "Versions"
msgstr "Versioni"