From 4dca31dd8ae178c0dc72e2ec7ef6b7962662a67e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Mon, 7 Sep 2020 07:57:21 +0000 Subject: [PATCH] Apply translations in it translation completed updated for the source file '/user_manual/locale/source/userpreferences.pot' on the 'it' language. --- .../locale/it/LC_MESSAGES/userpreferences.pot | 13 +++++++------ 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/userpreferences.pot b/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/userpreferences.pot index e9b6bc798..a56973079 100644 --- a/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/userpreferences.pot +++ b/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/userpreferences.pot @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" #: ../../userpreferences.rst:3 msgid "Setting your preferences" -msgstr "Imposta le tue preferenze" +msgstr "Impostare le proprie preferenze" #: ../../userpreferences.rst:5 msgid "As a user, you can manage your personal settings." @@ -44,15 +44,15 @@ msgstr "" #: ../../userpreferences.rst:11 msgid "The Personal Settings Menu opens." -msgstr "Si aprirà il menù delle Impostazioni Personali." +msgstr "Si aprirà il menu delle Impostazioni personali." #: ../../userpreferences.rst:16 msgid "*Personal Settings Menu*" -msgstr "*Menù delle Impostazioni Personali*" +msgstr "*Menu delle impostazioni personali*" #: ../../userpreferences.rst:18 msgid "Choose *Settings* from the drop down menu." -msgstr "Scegli *Impostazioni* dal menù a cascata." +msgstr "Scegli *Impostazioni* dal menu a tendina." #: ../../userpreferences.rst:23 msgid "" @@ -60,7 +60,8 @@ msgid "" "server. These links do not appear to a non-admin user." msgstr "" "Se sei un amministratore, puoi gestire gli utenti ed amministrare il server." -" Questi link non appaiono per un utente senza i privilegi di amministratore." +" Questi collegamenti non appaiono per un utente senza i privilegi di " +"amministratore." #: ../../userpreferences.rst:26 msgid "" @@ -78,7 +79,7 @@ msgstr "Utilizzo e quota disponibile" #: ../../userpreferences.rst:31 msgid "Manage your profile picture" -msgstr "Gestisci la tua foto profilo" +msgstr "Gestisci la tua immagine di profilo" #: ../../userpreferences.rst:32 msgid ""