From f0baea487aed2a0ee86168e5e0de0113b12e52a7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Fri, 21 Apr 2023 14:53:56 +0000 Subject: [PATCH] Apply translations in es 100% translated for the source file 'user_manual/locale/source/groupware/contacts.pot' on the 'es' language. --- .../es/LC_MESSAGES/groupware/contacts.po | 24 +++++++++++++++++-- 1 file changed, 22 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/es/LC_MESSAGES/groupware/contacts.po b/user_manual/locale/es/LC_MESSAGES/groupware/contacts.po index a0e1827aa..73aba1410 100644 --- a/user_manual/locale/es/LC_MESSAGES/groupware/contacts.po +++ b/user_manual/locale/es/LC_MESSAGES/groupware/contacts.po @@ -12,10 +12,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 16:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-17 10:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n" "Last-Translator: Julio C. Ortega, 2023\n" -"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/es/)\n" +"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -108,12 +108,20 @@ msgstr "" "Encontrará los \"Ajustes\" en la parte inferior de la barra lateral " "izquierda, al lado del botón del engranaje:" +#: ../../groupware/contacts.rst:0 +msgid "Contact settings gear button" +msgstr "Botón de engrane para la configuración de Contactos" + #: ../../groupware/contacts.rst:45 msgid "Click the gear button. The Contacts app \"Import\" button will appear:" msgstr "" "Haga clic en el botón del engranaje. Aparecerá el botón \"Importar\" de la " "aplicación Contactos:" +#: ../../groupware/contacts.rst:0 +msgid "Contacts Upload Field" +msgstr "Campo de carga de contactos" + #: ../../groupware/contacts.rst:50 msgid "The Contacts app only supports import of vCards version 3.0 and 4.0." msgstr "" @@ -208,10 +216,18 @@ msgstr "" "Para añadir una imagen a sus nuevos contactos, haga clic en el botón de " "subida:" +#: ../../groupware/contacts.rstNone +msgid "Contact picture (upload button)" +msgstr "Imagen del contacto (botón de carga)" + #: ../../groupware/contacts.rst:95 msgid "After you have set a contact picture, it will look like this:" msgstr "Tras haber establecido una foto de contacto, aparecerá así:" +#: ../../groupware/contacts.rstNone +msgid "Contact picture (set)" +msgstr "Imagen del contacto (definir)" + #: ../../groupware/contacts.rst:100 msgid "" "If you want to upload a new one, remove it, view it in full size or download" @@ -238,6 +254,10 @@ msgstr "" "También le permite crear nuevas agendas, simplemente tiene que introducir el" " nombre que quiere darle:" +#: ../../groupware/contacts.rstNone +msgid "Add address book in the contacts settings" +msgstr "Añadir una libreta de direcciones en las configuraciones de contactos" + #: ../../groupware/contacts.rst:117 msgid "" "The Contacts settings is also where you can share, export and delete address"