From 7e4376ecd51608f3e8ffc7b46bcbf7f7b1d8eb01 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 14 Oct 2021 06:38:08 +0000 Subject: [PATCH] Apply translations in de translation completed for the source file '/user_manual/locale/source/user_2fa.pot' on the 'de' language. --- .../locale/de/LC_MESSAGES/user_2fa.pot | 26 ++++++++++++++++--- 1 file changed, 23 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/user_2fa.pot b/user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/user_2fa.pot index dd6092781..27ee244de 100644 --- a/user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/user_2fa.pot +++ b/user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/user_2fa.pot @@ -4,18 +4,18 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Joachim Sokolowski, 2021 # Mark Ziegler , 2021 # Gustav Gyges, 2021 +# Joachim Sokolowski, 2021 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-11 11:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-30 18:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n" -"Last-Translator: Gustav Gyges, 2021\n" +"Last-Translator: Joachim Sokolowski, 2021\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -71,6 +71,10 @@ msgstr "" "Zwei-Faktor-Authentifizierung. In diesem Beispiel ist dies TOTP, ein mit " "Google Authenticator kompatibler zeitbasierter Code:" +#: ../../user_2fa.rstNone +msgid "TOTP configuration." +msgstr "TPTP-Einstellungen." + #: ../../user_2fa.rst:27 msgid "" "You will see your secret and a QR code which can be scanned by the TOTP app " @@ -103,10 +107,18 @@ msgstr "" "Persönlichen Einstellungen und suchen Sie unter Einstellungen für die Zwei-" "Faktor-Authentifizierung. Wählen Sie *Backup-Codes generieren*:" +#: ../../user_2fa.rstNone +msgid "2FA backup code generator" +msgstr "2FA-Backup-Codes-Generator" + #: ../../user_2fa.rst:44 msgid "You will then be presented with a list of one-time-use backup codes:" msgstr "Sie erhalten dann eine Liste mit Einmal-Backup-Codes:" +#: ../../user_2fa.rstNone +msgid "2FA backup codes" +msgstr "2FA-Backup-Codes" + #: ../../user_2fa.rst:49 msgid "" "You should put these codes in a safe spot, somewhere you can find them. " @@ -137,10 +149,18 @@ msgstr "" " Auswahlmaske, auf der Sie die Zwei-Faktor-Methode für diese Anmeldung " "wählen können. Wählen Sie TOTP:" +#: ../../user_2fa.rstNone +msgid "Choosing a two-factor authentication method." +msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierungs-Methode auswählen." + #: ../../user_2fa.rst:65 msgid "Now, just enter your code:" msgstr "Jetzt geben Sie einfach Ihren Code ein:" +#: ../../user_2fa.rstNone +msgid "Entering TOTP code at login." +msgstr "TOTP-Code beim Anmelden eingeben." + #: ../../user_2fa.rst:70 msgid "" "If the code was correct you will be redirected to your Nextcloud account."