diff --git a/user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/groupware/contacts.pot b/user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/groupware/contacts.pot index a716c666f..d9b807fbb 100644 --- a/user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/groupware/contacts.pot +++ b/user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/groupware/contacts.pot @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-26 10:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-05 17:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n" "Last-Translator: Mario Siegmann , 2025\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/de/)\n" @@ -392,47 +392,54 @@ msgstr "Eine Team erstellen" #: ../../groupware/contacts.rst:154 msgid "" "In the left menu, click on the + next to Teams. Set a team name Landing on " -"the team configuration screen, you can: - add members to your team - " +"the team configuration screen, you can:" +msgstr "" +"Klicken Sie im linken Menü auf das + neben Teams. Legen Sie einen Teamnamen " +"fest. Auf dem Bildschirm „Teamkonfiguration“ können Sie:" + +#: ../../groupware/contacts.rst:158 +msgid "add members to your team" +msgstr "Fügen Sie Ihrem Team Mitglieder hinzu" + +#: ../../groupware/contacts.rst:159 +msgid "" "clicking on the three dot menu next to a user allow you to modify its role " "within the team." msgstr "" -"Klicken Sie im linken Menü auf das + neben den Teams. Legen Sie einen " -"Teamnamen fest. Wenn Sie auf dem Team-Konfigurationsbildschirm landen, " -"können Sie: - Mitglieder zu Ihrem Team hinzufügen. - Durch Klicken auf das " -"Dreipunktmenü neben einem Benutzer können Sie seine Rolle innerhalb des " -"Teams ändern." +"Durch Klicken auf das Drei-Punkte-Menü neben einem Benutzer können Sie seine" +" Rolle innerhalb des Teams ändern." -#: ../../groupware/contacts.rst:161 +#: ../../groupware/contacts.rst:162 msgid "Team roles" msgstr "Teamrollen" -#: ../../groupware/contacts.rst:163 +#: ../../groupware/contacts.rst:164 msgid "Teams support 4 types of roles:" msgstr "Teams unterstützen vier Arten von Rollen:" -#: ../../groupware/contacts.rst:165 +#: ../../groupware/contacts.rst:166 msgid "Member" msgstr "Mitglied" -#: ../../groupware/contacts.rst:166 +#: ../../groupware/contacts.rst:167 msgid "Moderator" msgstr "Moderation" -#: ../../groupware/contacts.rst:167 +#: ../../groupware/contacts.rst:168 msgid "Admin can configure team options (+moderator permissions)" msgstr "" "Die Administration kann Teamoptionen konfigurieren (+ " "Moderationsberechtigungen)" -#: ../../groupware/contacts.rst:168 +#: ../../groupware/contacts.rst:169 msgid "Owner" msgstr "Besitzer" -#: ../../groupware/contacts.rst:170 +#: ../../groupware/contacts.rst:171 msgid "**Member**" msgstr "**Mitglied**" -#: ../../groupware/contacts.rst:172 +#: ../../groupware/contacts.rst:173 msgid "" "Member is the role with the lowest permissions. A member can only access the" " resources shared with the team, and view the members of the team." @@ -441,11 +448,11 @@ msgstr "" " nur auf die mit dem Team geteilten Ressourcen zugreifen und die Mitglieder " "des Teams anzeigen." -#: ../../groupware/contacts.rst:174 +#: ../../groupware/contacts.rst:175 msgid "**Moderator**" msgstr "**Moderator**" -#: ../../groupware/contacts.rst:176 +#: ../../groupware/contacts.rst:177 msgid "" "In addition to member permissions, a moderator can invite, confirm " "invitations and manage members of the team." @@ -453,22 +460,22 @@ msgstr "" "Zusätzlich zu den Mitgliederberechtigungen kann die Moderation Mitglieder " "des Teams einladen, Einladungen bestätigen und verwalten." -#: ../../groupware/contacts.rst:178 +#: ../../groupware/contacts.rst:179 msgid "**Admin**" msgstr "**Administration**" -#: ../../groupware/contacts.rst:180 +#: ../../groupware/contacts.rst:181 msgid "" "In addition to moderator permissions, an admin can configure team options." msgstr "" "Zusätzlich zu den Moderationsberechtigungen kann die Administration " "Teamoptionen konfigurieren." -#: ../../groupware/contacts.rst:182 +#: ../../groupware/contacts.rst:183 msgid "**Owner**" msgstr "**Besitzer**" -#: ../../groupware/contacts.rst:184 +#: ../../groupware/contacts.rst:185 msgid "" "In addition to admin permissions, an owner can transfer the team ownership " "to another member of the team. There can be only one single owner per team." @@ -477,11 +484,11 @@ msgstr "" "Teamverantwortung auf ein anderes Teammitglied übertragen. Pro Team kann es " "nur einen Eigentümer geben." -#: ../../groupware/contacts.rst:187 +#: ../../groupware/contacts.rst:188 msgid "Add members to a team" msgstr "Mitglieder zu einem Team hinzufügen" -#: ../../groupware/contacts.rst:189 +#: ../../groupware/contacts.rst:190 msgid "" "Local accounts, groups, email addresses or other teams can be added as " "members to a team. For a group or a team, the role applies to all members of" @@ -491,11 +498,11 @@ msgstr "" "Mitglieder zu einem Team hinzugefügt werden. Für eine Gruppe oder ein Team " "gilt die Rolle für alle Mitglieder der Gruppe oder des Teams." -#: ../../groupware/contacts.rst:193 +#: ../../groupware/contacts.rst:194 msgid "Team options" msgstr "Teamoptionen" -#: ../../groupware/contacts.rst:195 +#: ../../groupware/contacts.rst:196 msgid "" "Various self-explanatory options are available to configure a team, to " "manage invites and membership, visibility of the team, allowance of other " @@ -506,11 +513,11 @@ msgstr "" "Teammitgliedschaften und des Passwortschutzes stehen Ihnen verschiedene, " "selbsterklärende Optionen zur Verfügung." -#: ../../groupware/contacts.rst:198 +#: ../../groupware/contacts.rst:199 msgid "Shared items" msgstr "Geteilte Elemente" -#: ../../groupware/contacts.rst:203 +#: ../../groupware/contacts.rst:204 msgid "" "Items that are shared between two contacts will be displayed in the contact " "app. This includes media, calendar events, chat rooms, and shared deck "