diff --git a/user_manual/locale/tr/LC_MESSAGES/desktop/autoupdate.pot b/user_manual/locale/tr/LC_MESSAGES/desktop/autoupdate.pot new file mode 100644 index 000000000..4d945147f --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/tr/LC_MESSAGES/desktop/autoupdate.pot @@ -0,0 +1,265 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Kaya Zeren , 2025 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-12 13:33+0000\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren , 2025\n" +"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:3 +msgid "The Automatic Updater" +msgstr "Otomatik güncelleyici" + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:5 +msgid "" +"The Automatic Updater ensures that you always have the latest features and " +"bug fixes for your Nextcloud synchronization client." +msgstr "" +"Otomatik güncelleyici, Nextcloud eşitleme istemcinizin her zaman son " +"özelliklere ve hata düzeltmelerine sahip olmasını sağlar." + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:8 +msgid "" +"The Automatic Updater updates only on macOS and Windows computers; Linux " +"users only need to use their normal package managers. However, on Linux " +"systems the Updater will check for updates and notify you when a new version" +" is available." +msgstr "" +"Otomatik güncelleyici yalnızca macOS ve Windows bilgisayarları " +"güncelleyebilir. Linux kullanıcılarının yalnızca normal paket yöneticilerini" +" kullanmaları gerekir. Linux sistemlerinde otomatik güncelleyici " +"güncellemeleri denetler ve yeni yayınlanan sürümleri bildirir." + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:14 +msgid "Basic Workflow" +msgstr "Temel iş akışı" + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:16 +msgid "" +"The following sections describe how to use the Automatic Updater on " +"different operating systems." +msgstr "" +"Aşağıdaki bölümlerde, otomatik güncelleyicinin farklı işletim sistemlerinde " +"nasıl kullanılacağı açıklanmaktadır." + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:20 +msgid "Windows" +msgstr "Windows" + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:22 +msgid "" +"The Nextcloud client checks for updates and downloads them when available. " +"You can view the update status under ``Settings -> General -> Updates`` in " +"the Nextcloud client." +msgstr "" +"Nextcloud istemcisi güncellemeleri denetler ve yeni güncellemeleri indirir. " +"Güncelleme durumunu Nextcloud istemcisinde ``Ayarlar -> Genel -> " +"Güncellemeler`` altında görüntüleyebilirsiniz." + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:26 +msgid "" +"If an update is available, and has been successfully downloaded, the " +"Nextcloud client starts a silent update prior to its next launch and then " +"restarts itself. Should the silent update fail, the client offers a manual " +"download." +msgstr "" +"Bir güncelleme yayınlandığında indirildiyse, Nextcloud istemcisi bir sonraki" +" başlatmasından önce sessiz bir güncelleme başlatır ve ardından kendini " +"yeniden başlatır. Sessiz güncelleme yapılamazsa, istemci el ile indirme " +"seçeneğini sunar." + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:30 +msgid "Administrative privileges are required to perform the update." +msgstr "Bu güncellemeyi yapmak için yönetici yetkileri gereklidir." + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:33 +msgid "macOS" +msgstr "macOS" + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:35 +msgid "" +"The macOS client has an autoupdater which uses the Sparkle framework. This " +"autoupdater is bundled into the client App Bundle and checks for updates on " +"launch, notifying you if an update is available. This will present a pop-up " +"that can let you automatically download and install the latest client update" +" with one click." +msgstr "" +"macOS istemcisinde, Sparkle çatısını kullanan bir otomatik güncelleyici " +"vardır. Bu otomatik güncelleyici, istemci uygulama paketinde bulunur. " +"Başlatma sırasında güncellemeleri denetler ve bir güncelleme varsa bilgi " +"verir. Tek tıklamayla son istemci güncellemesini otomatik olarak indirmenizi" +" ve yüklemenizi sağlayan bir pencere açılır." + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:41 +msgid "" +"In versions of the client where the Sparkle-based autoupdater is not " +"bundled, a clickable notification will appear informing of an update being " +"available. Upon clicking on said notification, the download page for the " +"latest version of the client will be opened in the system's web browser." +msgstr "" +"Sparkle tabanlı otomatik güncelleyicinin pakette bulunmadığı istemci " +"sürümlerinde, bir güncellemenin yayınlandığını bildiren tıklanabilir bir " +"bildirim görüntülenir. Söz konusu bildirime tıklandığında, sistemdeki " +"internet tarayıcısında istemcinin son sürümünü indirme sayfası açılır." + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:46 +msgid "" +"Like on other systems, you can view the update status under ``Settings -> " +"General -> Updates`` in the Nextcloud client." +msgstr "" +"Diğer sistemlerde olduğu gibi, güncelleme durumunu Nextcloud istemcisinde " +"``Ayarlar -> Genel -> Güncellemeler`` bölümünden görüntüleyebilirsiniz." + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:50 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:52 +msgid "" +"Linux distributions provide their own update tools, so Nextcloud clients " +"that use the Linux operating system do not perform any updates on their own." +" The client will inform you (``Settings -> General -> Updates``) when an " +"update is available." +msgstr "" +"Linux dağıtımlarında kendi güncelleme araçları bulunur. Bu nedenle Linux " +"işletim sistemini kullanan Nextcloud istemcileri kendi başlarına herhangi " +"bir güncelleme yapmaz. Bir güncelleme yayınlandığında istemci sizi " +"bilgilendirir (``Ayarlar -> Genel -> Güncellemeler``)." + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:58 +msgid "Preventing Automatic Updates" +msgstr "Otomatik güncellemeyi kapatmak" + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:60 +msgid "" +"In controlled environments, such as companies or universities, you might not" +" want to enable the auto-update mechanism, as it interferes with controlled " +"deployment tools and policies. To address this case, it is possible to " +"disable the auto-updater entirely. The following sections describe how to " +"disable the auto-update mechanism for different operating systems." +msgstr "" +"Kuruluşlar veya üniversiteler gibi denetimli ortamlarda, dağıtım araçlarına " +"ve ilkelere müdahale ettiği için otomatik güncelleme yöntemini kapatmak " +"isteyebilirsiniz. Böyle durumlarda otomatik güncelleyici tümüyle " +"kapatılabilir. Aşağıdaki bölümler, farklı işletim sistemleri için otomatik " +"güncelleme yönteminin nasıl kapatılacağını açıklar." + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:67 +msgid "Preventing Automatic Updates in Windows Environments" +msgstr "Windows üzerinde otomatik güncellemeyi kapatmak" + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:69 +msgid "" +"Users may disable automatic updates by adding this line to the [General] " +"section of their ``nextcloud.cfg`` files::" +msgstr "" +"Kullanıcılar bu satırı ``nextcloud.cfg`` dosyasının [General] bölümüne " +"ekleyerek otomatik güncellemeyi kapatabilir:" + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:74 +msgid "" +"Windows administrators have more options for preventing automatic updates in" +" Windows environments by using one of two methods. The first method allows " +"users to override the automatic update check mechanism, whereas the second " +"method prevents any manual overrides." +msgstr "" +"Windows yöneticilerinin, iki yöntemden birini kullanarak Windows " +"ortamlarında otomatik güncellemeleri engellemek için daha fazla seçeneği " +"vardır. İlk yöntem kullanıcıların otomatik güncelleme denetimi yöntemini " +"değiştirmesine izin verirken, ikinci yöntem el ile herhangi bir değişiklik " +"yapılmasını engeller." + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:79 +msgid "To prevent automatic updates, but allow manual overrides:" +msgstr "" +"Otomatik güncellemeleri engellemek, ancak el ile değişikliklere izin vermek " +"için:" + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:81 +msgid "Edit these Registry keys:" +msgstr "Şu kayıt anahtarlarını düzenleyin:" + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:83 +msgid "(32-bit-Windows) ``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Nextcloud\\Nextcloud``" +msgstr "(32 bit Windows) ``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Nextcloud\\Nextcloud``" + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:84 +msgid "" +"(64-bit-Windows) " +"``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Wow6432Node\\Nextcloud\\Nextcloud``" +msgstr "" +"(64 bit Windows) " +"``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Wow6432Node\\Nextcloud\\Nextcloud``" + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:86 ../../desktop/autoupdate.rst:101 +msgid "Add the key ``skipUpdateCheck`` (of type DWORD)." +msgstr "``skipUpdateCheck`` anahtarını ekleyin (DWORD türünde)." + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:88 ../../desktop/autoupdate.rst:103 +msgid "Specify a value of ``1`` to the machine." +msgstr "Değeri ``1`` olarak yazın." + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:90 +msgid "" +"To manually override this key, use the same value in ``HKEY_CURRENT_USER``." +msgstr "" +"Bu anahtarı el ile değiştirmek için ``HKEY_CURRENT_USER`` içindeki aynı " +"değeri kullanın." + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:92 +msgid "To prevent automatic updates and disallow manual overrides:" +msgstr "" +"Otomatik güncellemeleri engellemek ve el ile değişikliklere izin vermemek " +"için:" + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:94 +msgid "" +"This is the preferred method of controlling the updater behavior using Group" +" Policies." +msgstr "" +"Grup ilkelerini kullanarak güncelleyici davranışını kontrol etmek için " +"yeğlenen yöntem budur." + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:97 +msgid "Edit this Registry key:" +msgstr "Şu kayıt anahtarını düzenleyin:" + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:99 +msgid "``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Policies\\Nextcloud GmbH\\Nextcloud``" +msgstr "``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Policies\\Nextcloud GmbH\\Nextcloud``" + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:105 +msgid "branded clients have different key names" +msgstr "markalandırılmış istemcilerin anahtar adları farklıdır" + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:109 +msgid "Preventing Automatic Updates in Linux Environments" +msgstr "Linux üzerinde otomatik güncellemeyi kapatmak" + +#: ../../desktop/autoupdate.rst:111 +msgid "" +"Because the Linux client does not provide automatic updating functionality, " +"there is no need to remove the automatic-update check. However, if you want" +" to disable it edit your desktop client configuration file, " +"``$HOME/.config/Nextcloud/nextcloud.cfg``. Add this line to the [General] " +"section::" +msgstr "" +"Linux istemcisi otomatik güncelleme yapmadığından, otomatik güncelleme " +"denetimini kapatmak gerekmez. Gene de kapatmak istiyorsanız " +"``$HOME/.config/Nextcloud/nextcloud.cfg`` bilgisayar istemci yapılandırma " +"dosyanızı düzenleyerek [Genelra] bölümüne şu satırı ekleyin:"