diff --git a/user_manual/locale/ga/LC_MESSAGES/desktop/updatechannel.pot b/user_manual/locale/ga/LC_MESSAGES/desktop/updatechannel.pot new file mode 100644 index 000000000..01d09cddc --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/ga/LC_MESSAGES/desktop/updatechannel.pot @@ -0,0 +1,123 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Aindriú Mac Giolla Eoin, 2025 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-04 12:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:20+0000\n" +"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin, 2025\n" +"Language-Team: Irish (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ga/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ga\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n" + +#: ../../desktop/updatechannel.rst:3 +msgid "Update channels" +msgstr "Nuashonraigh cainéil" + +#: ../../desktop/updatechannel.rst:5 +msgid "" +"Whether you want the latest features, want to help with testing, or just " +"want to wait until everything is perfectly ready to go, we’ve got options " +"for you." +msgstr "" +"Cibé an bhfuil na gnéithe is déanaí ag teastáil uait, ag iarraidh cabhrú " +"leis an tástáil, nó ag iarraidh fanacht go mbeidh gach rud réidh le dul, tá " +"roghanna againn duit." + +#: ../../desktop/updatechannel.rst:7 +msgid "" +"The desktop client has 4 update channels: *Enterprise*, *Stable*, *Beta* and" +" *Daily*." +msgstr "" +"Tá 4 chainéal nuashonraithe ag an gcliant deisce: *Enterprise*, *Stable*, " +"*Beta* agus *Daily*." + +#: ../../desktop/updatechannel.rst:12 +msgid "Channels" +msgstr "Cainéil" + +#: ../../desktop/updatechannel.rst:14 +msgid "Enterprise" +msgstr "Enterprise" + +#: ../../desktop/updatechannel.rst:14 +msgid "" +"Special version for enterprise customers for the best possible experience." +msgstr "" +"Leagan speisialta do chustaiméirí fiontair chun an taithí is fearr is " +"féidir." + +#: ../../desktop/updatechannel.rst:16 +msgid "Stable" +msgstr "Stable" + +#: ../../desktop/updatechannel.rst:16 +msgid "Latest feature releases ready for most users at minimal risk." +msgstr "" +"Eisiúintí gné is déanaí réidh don chuid is mó d'úsáideoirí atá i mbaol " +"íosta." + +#: ../../desktop/updatechannel.rst:18 +msgid "Beta" +msgstr "Beta" + +#: ../../desktop/updatechannel.rst:18 +msgid "" +"Short-term versions created in preparation for testers to report bugs " +"against before a stable release." +msgstr "" +"Leaganacha gearrthéarmacha cruthaithe mar ullmhúchán do thástálaithe chun " +"fabhtanna a thuairisciú ina gcoinne roimh scaoileadh cobhsaí." + +#: ../../desktop/updatechannel.rst:20 +msgid "Daily" +msgstr "Daily" + +#: ../../desktop/updatechannel.rst:20 +msgid "" +"Daily versions to reproduce bugs and to follow the development of the next " +"stable version." +msgstr "" +"Leaganacha laethúla chun fabhtanna a atáirgeadh agus chun forbairt an chéad " +"leagan cobhsaí eile a leanúint." + +#: ../../desktop/updatechannel.rst:23 +msgid "References:" +msgstr "Tagairtí:" + +#: ../../desktop/updatechannel.rst:25 +msgid "" +"`Enterprise deployment options `_" +msgstr "" +"`Roghanna imlonnaithe fiontraíochta `_" + +#: ../../desktop/updatechannel.rst:26 +msgid "" +"`Latest stable release `_" +msgstr "" +"`An scaoileadh cobhsaí is déanaí `_" + +#: ../../desktop/updatechannel.rst:27 +msgid "" +"`Pre-releases `_" +msgstr "" +"`Réamheisiúintí `_" + +#: ../../desktop/updatechannel.rst:28 +msgid "`Daily builds `_" +msgstr "`Tógann laethúil `_"