From a3202f2a62241ad7fd846587dac7f720fa56ae10 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Tue, 29 Jul 2025 11:04:38 +0000 Subject: [PATCH] Translate transfer_ownership.pot in uk 100% translated source file: 'transfer_ownership.pot' on 'uk'. --- .../LC_MESSAGES/files/transfer_ownership.pot | 109 ++++++++++++++++++ 1 file changed, 109 insertions(+) create mode 100644 user_manual/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/files/transfer_ownership.pot diff --git a/user_manual/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/files/transfer_ownership.pot b/user_manual/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/files/transfer_ownership.pot new file mode 100644 index 000000000..cc4b90d3b --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/files/transfer_ownership.pot @@ -0,0 +1,109 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Вітя Варварук, 2025 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-27 15:35+0000\n" +"Last-Translator: Вітя Варварук, 2025\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/uk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:3 +msgid "Transfer Ownership" +msgstr "Передати право власності" + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:5 +msgid "" +"Users can transfer the ownership of files and folders to other users. " +"Sharing ownerships of those transferred files/folders will also be " +"transferred." +msgstr "" +"Користувачі можуть передавати право власності на файли та папки іншим " +"користувачам. Спільний доступ до власників перенесених файлів/папки також " +"буде передано." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:8 +msgid "Navigate to *Settings* (top-right menu) > *Sharing*." +msgstr "Перейдіть до *Налаштування *(Праві меню)> *Спільний доступ *." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:9 +msgid "" +"In the *Files* section, click on *Choose file or folder to transfer*. A file" +" picker opens, showing all files and folders in the user's account." +msgstr "" +"У розділі *файлів *натисніть кнопку *Виберіть файл або папку, щоб передати " +"*. Відкривається вибір файлу, показуючи всі файли та папки в обліковому " +"записі користувача." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:10 +msgid "" +"Pick a file or folder and click on *Choose*. The chosen file or folder name " +"gets displayed." +msgstr "" +"Виберіть файл або папку та натисніть кнопку *Виберіть *. Відобразиться " +"обраний файл або ім'я папки." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:11 +msgid "Click on *Change* to change the choice if necessary." +msgstr "Клацніть на * Змінити *, щоб змінити вибір, якщо це необхідно." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:12 +msgid "" +"Pick a new owner by typing their name into the search field next to *New " +"owner*." +msgstr "" +"Виберіть нового власника, ввівши своє ім’я в поле пошуку поруч із *новим " +"власником *." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:13 +msgid "Click on *Transfer*." +msgstr "Клацніть на *передачу *." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:15 +msgid "" +"The username autocompletion or listing may be limited due to administrative " +"visibility configuration. See `administrator documentation " +"`_" +" for details." +msgstr "" +"Автокомпреція або лістинг імені користувача може бути обмежена через " +"конфігурацію адміністративної видимості. Див. `Документація адміністратора " +"`" +" _ для детальної інформації." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:20 +msgid "" +"The target user receives a notification where they are being asked whether " +"to accept or reject the incoming transfer." +msgstr "" +"Цільовий користувач отримує повідомлення, коли їх запитують, чи приймати чи " +"відхиляти вхідну передачу." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:25 +msgid "" +"If accepted, the target user finds the transferred files and folders in " +"their root under a folder *Transferred from [user] on [timestamp]*." +msgstr "" +"Якщо прийнятим, цільовий користувач знаходить передані файли та папки в " +"корені під папкою *, що передається з [користувача] на [timestamp] *." + +#: ../../files/transfer_ownership.rst:27 +msgid "" +"The source user gets informed about the acceptance or rejection by a " +"notification." +msgstr "" +"Користувач джерела повідомляється про прийняття або відхилення шляхом " +"повідомлення."