diff --git a/user_manual/locale/nn/LC_MESSAGES/files/projects.pot b/user_manual/locale/nn/LC_MESSAGES/files/projects.pot new file mode 100644 index 000000000..af69fe9f7 --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/nn/LC_MESSAGES/files/projects.pot @@ -0,0 +1,111 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2021 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Selina Lie Rein, 2021 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-03 13:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" +"Last-Translator: Selina Lie Rein, 2021\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/nn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../../files/projects.rst:3 +msgid "Projects" +msgstr "Prosjekter" + +#: ../../files/projects.rst:5 +msgid "" +"Users can associate files, chats and other items with each other in " +"projects. The various apps will present these items in a list, allowing " +"users to immediately jump to them. Projects are Nextcloud wide. When a user " +"shares a file that is part of a project, the share recipient can see that " +"project, too. A click on any of the items in a project leads right to it, be" +" it a chat, a file or a task." +msgstr "" +"Brukarar kan assosiere filer, chatter og andre gjenstander med kvarandre i " +"prosjekter. Dei forskjellige appene vil presentere desse gjenstandene i ei " +"liste, som tillater brukarar å umiddelbart hoppe til dei. Prosjekter er " +"Nextcloud vide. Når ein brukar deler ei fil som er ein del av eit prosjekt, " +"kan dele mottakaren sjå prosjektet også. Eit trykk på ein av gjenstandene i " +"eit prosjekt leier rett til det, om det er ein chat, ei fil eller ei oppgåve" + +#: ../../files/projects.rst:8 +msgid "Create a new project" +msgstr "Skap eit nytt prosjekt" + +#: ../../files/projects.rst:10 +msgid "" +"A new project can be created by linking two items together. Start off by " +"opening a file or folders sharing sidebar." +msgstr "" +"Eit nytt prosjekt kan skapas ved å koble to gjenstander saman. Begynn med å " +"opne ei fil eller mappe deling sidemenyen. " + +#: ../../files/projects.rst:14 +msgid "" +"Click *Add to a project* and select the type of item you want to link with " +"the current file/folder. A selector will open that allows you selecting a " +"Talk conversation for example." +msgstr "" +"Trykk *Legg til i eit prosjekt* og velg kva gjenstand du vil kople til den " +"noverande filen/mappen. Ein velger vil opne som tillater deg å velge ein " +"Snakke samtale for eksempel. " + +#: ../../files/projects.rst:18 +msgid "" +"Once the item has been selected a new project is being created and listed in" +" the sharing tab of the sidebar. The same project will also appear in the " +"sharing sidebar of the linked items." +msgstr "" +"Når gjenstanden har blitt valgt blir eit nytt prosjekt skapt og oppført i " +"delingsfanen av sidemenyen. Det samme prosjektet vil også dukke opp i dele " +"sidemenyen til de tilknytte gjenstandene. " + +#: ../../files/projects.rst:22 +msgid "" +"The list entry shows quick links to a limited number of items. By opening " +"the context menu, the project can be renamed and the full list of items can " +"be expanded." +msgstr "" +"Listeoppføringen viser raske linker til eit avgrenset nummer av gjenstander." +" Ved å opne kontekst menyen, kan prosjektet blir omdøypt og den fulle listen" +" av gjenstander bli utvidet. " + +#: ../../files/projects.rst:26 +msgid "Adding more entries to a project" +msgstr "Legge til fleire oppføringer i eit prosjekt" + +#: ../../files/projects.rst:28 +msgid "" +"If another item should be added to an already existing project this can be " +"done by searching for the project name in the *Add to a project* picker." +msgstr "" +"Om ein annan gjenstand bør bli lagt til i eit allerede eksisterende prosjekt" +" så kan dette gjerast ved å søke etter prosjekt namnet i *Legg til prosjekt*" +" plukkeren. " + +#: ../../files/projects.rst:33 +msgid "Visibility of projects" +msgstr "Synlighet av prosjekt" + +#: ../../files/projects.rst:35 +msgid "" +"Projects do not influence the access and visibility of the different items. " +"Users will only see projects of other users if they have access to all " +"contained items." +msgstr "" +"Prosjekter påverkar ikkje tilgongen og synlegheita til dei forskjellige " +"gjenstandane. Brukarar vil berre sjå prosjekt av andre brukarar om dei har " +"tilgong til alle inneholdte gjenstander. "