From 4a4de68d60f2faae4b8b5d0b6a865476c2c146c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 9 Oct 2025 14:16:25 +0000 Subject: [PATCH] Translate deleted_file_management.pot in el 100% translated source file: 'deleted_file_management.pot' on 'el'. --- .../files/deleted_file_management.pot | 45 +++++++++++++------ 1 file changed, 31 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/el/LC_MESSAGES/files/deleted_file_management.pot b/user_manual/locale/el/LC_MESSAGES/files/deleted_file_management.pot index 6523cef21..c260e1338 100644 --- a/user_manual/locale/el/LC_MESSAGES/files/deleted_file_management.pot +++ b/user_manual/locale/el/LC_MESSAGES/files/deleted_file_management.pot @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # mafiasx <749bdf2f@opayq.com>, 2020 -# Christian Wolf , 2021 +# Efstathios Iosifidis , 2025 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" -"Last-Translator: Christian Wolf , 2021\n" +"Last-Translator: Efstathios Iosifidis , 2025\n" "Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,6 +33,10 @@ msgid "" "until you manually delete it, or when the Deleted Files app deletes it to " "make room for new files." msgstr "" +"Όταν διαγράφετε ένα αρχείο στο Nextcloud, αυτό δεν διαγράφεται αμέσως " +"μόνιμα, αλλά μόνο μετακινείται στον κάδο απορριμμάτων. Δεν διαγράφεται " +"μόνιμα μέχρι να το διαγράψετε χειροκίνητα ή όταν η εφαρμογή Διαγραμμένα " +"Αρχεία το διαγράψει για να δημιουργήσει χώρο για νέα αρχεία." #: ../../files/deleted_file_management.rst:9 msgid "" @@ -40,8 +44,8 @@ msgid "" "Files page of the Nextcloud Web interface. You'll have options to either " "restore or permanently delete files." msgstr "" -"Βρείτε τα διαγραμμένα αρχεία σας κάνοντας κλικ στο κουμπί ** Διαγραμμένα " -"αρχεία ** στη σελίδα Αρχεία της διεπαφής Nextcloud Web. Θα έχετε επιλογές " +"Βρείτε τα διαγραμμένα αρχεία σας κάνοντας κλικ στο κουμπί **Διαγραμμένα " +"αρχεία** στη σελίδα Αρχεία της διεπαφής Nextcloud Web. Θα έχετε επιλογές " "είτε για επαναφορά είτε για οριστική διαγραφή αρχείων." #: ../../files/deleted_file_management.rst:14 @@ -55,7 +59,7 @@ msgid "" ":doc:`quota` to learn more about quotas.)" msgstr "" "Τα διαγραμμένα αρχεία δεν καταλογίζονται στο όριο αποθήκευσης. Μόνο τα " -"προσωπικά σας αρχεία υπολογίζονται στο όριο σας και όχι σε αρχεία που " +"προσωπικά σας αρχεία υπολογίζονται στο όριο σας και όχι τα αρχεία που " "κοινοποιήθηκαν σε εσάς. (Δείτε :doc:`quota` για να μάθετε περισσότερα " "σχετικά με τις ποσοστώσεις.)" @@ -69,36 +73,38 @@ msgid "" " scenario illustrates:" msgstr "" "Η διαγραφή αρχείων γίνεται λίγο περίπλοκη όταν είναι κοινόχρηστα αρχεία, " -"καθώς αυτό το σενάριο δείχνει:" +"όπως αυτό το σενάριο δείχνει:" #: ../../files/deleted_file_management.rst:26 msgid "User1 shares a folder \"test\" with User2 and User3" -msgstr "Ο χρήστης1 μοιράζεται ένα φάκελο \"test\" με το User2 και το User3" +msgstr "Ο Χρήστης1 μοιράζεται ένα φάκελο \"test\" με τον Χρήστη2 και τον Χρήστη3" #: ../../files/deleted_file_management.rst:27 msgid "User2 (the recipient) deletes a file/folder \"sub\" inside of \"test\"" msgstr "" -"Ο χρήστης2 (ο παραλήπτης) διαγράφει ένα αρχείο / φάκελο \"sub\" στο " -"εσωτερικό του \"test\"" +"Ο Χρήστης2 (ο παραλήπτης) διαγράφει ένα αρχείο/φάκελο \"sub\" μέσα στο " +"\"test\"" #: ../../files/deleted_file_management.rst:28 msgid "" "The folder \"sub\" will be moved to the trash bin of both User1 (owner) and " "User2 (recipient)" msgstr "" +"Ο φάκελος \"sub\" θα μετακινηθεί στον κάδο απορριμμάτων τόσο του Χρήστη1 " +"(ιδιοκτήτη) όσο και του Χρήστη2 (παραλήπτη)" #: ../../files/deleted_file_management.rst:30 msgid "But User3 will not have a copy of \"sub\" in their trash bin" msgstr "" -"Αλλά ο Χρήστης3 δεν θα έχει αντίγραφο του \"υπο\" στον κάδο απορριμμάτων του" +"Αλλά ο Χρήστης3 δεν θα έχει αντίγραφο του \"sub\" στον κάδο απορριμμάτων του" #: ../../files/deleted_file_management.rst:32 msgid "" "When User1 deletes \"sub\" then it is moved to User1's trash bin. It is " "deleted from User2 and User3, but not placed in their trash bins." msgstr "" -"Όταν ο Χρήστης 1 διαγράψει το \"υπο\" τότε μεταφέρεται στον Κάδο " -"απορριμμάτων του Χρήστη 1. Διαγράφεται από το User2 και το User3, αλλά δεν " +"Όταν ο Χρήστης1 διαγράψει το \"sub\" τότε μεταφέρεται στον κάδο απορριμμάτων" +" του Χρήστη1. Διαγράφεται από τον Χρήστη2 και τον Χρήστη3, αλλά δεν " "τοποθετείται στους κάδους απορριμμάτων τους." #: ../../files/deleted_file_management.rst:35 @@ -114,7 +120,7 @@ msgstr "" #: ../../files/deleted_file_management.rst:40 msgid "How the deleted files app manages storage space" -msgstr "Πώς διαχειρίζεται η εφαρμογή διαγραμμένα αρχεία αποθηκευτικού χώρου" +msgstr "Πώς διαχειρίζεται η εφαρμογή διαγραμμένα αρχεία τον αποθηκευτικό χώρο" #: ../../files/deleted_file_management.rst:42 msgid "" @@ -125,7 +131,7 @@ msgid "" "deleted) until it meets the memory usage limit again." msgstr "" "Για να διασφαλιστεί ότι οι χρήστες δεν ξεπερνούν τα όρια αποθήκευσης, η " -"εφαρμογή \"Διαγραμμένα αρχεία\" εκχωρεί έως και το 50% του διαθέσιμου " +"εφαρμογή \"Διαγραμμένα Αρχεία\" εκχωρεί έως και 50% του τρέχοντα διαθέσιμου " "ελεύθερου χώρου τους σε διαγραμμένα αρχεία. Εάν τα διαγραμμένα αρχεία σας " "υπερβούν αυτό το όριο, το Nextcloud διαγράφει τα παλαιότερα αρχεία (αρχεία " "με τις παλαιότερες χρονικές σημάνσεις από τη στιγμή που διαγράφηκαν) έως " @@ -143,6 +149,17 @@ msgid "" " allowed space Nextcloud will permanently delete those trashed files with " "the soonest expiration until the space limit is met again." msgstr "" +"Το Nextcloud ελέγχει την ηλικία των διαγραμμένων αρχείων κάθε φορά που " +"προστίθενται νέα αρχεία στα διαγραμμένα αρχεία. Από προεπιλογή, τα " +"διαγραμμένα αρχεία παραμένουν στον κάδο απορριμμάτων για 30 ημέρες. Ο " +"διαχειριστής του διακομιστή Nextcloud μπορεί να προσαρμόσει αυτήν την τιμή " +"στο αρχείο ``config.php`` ορίζοντας την τιμή " +"``trashbin_retention_obligation``. Αρχεία παλαιότερα από την τιμή " +"``trashbin_retention_obligation`` θα διαγραφούν μόνιμα. Επιπλέον, το " +"Nextcloud υπολογίζει τον μέγιστο διαθέσιμο χώρο κάθε φορά που προστίθεται " +"ένα νέο αρχείο. Εάν τα διαγραμμένα αρχεία υπερβούν τον νέο μέγιστο " +"επιτρεπόμενο χώρο, το Nextcloud θα διαγράφει μόνιμα εκείνα τα αρχεία στον " +"κάδο με την πλησιέστερη λήξη έως ότου εκπληρωθεί ξανά το όριο χώρου." #: ../../files/deleted_file_management.rst:58 msgid ""