From 21969c714a6c1ae2f8801808ec5573590d116e37 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 5 May 2022 02:29:25 +0000 Subject: [PATCH] Apply translations in tr translation completed updated for the source file '/user_manual/locale/source/files/encrypting_files.pot' on the 'tr' language. --- .../tr/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot | 81 +++++++++---------- 1 file changed, 39 insertions(+), 42 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/tr/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot b/user_manual/locale/tr/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot index 594a3d8e7..5bdf3cd27 100644 --- a/user_manual/locale/tr/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot +++ b/user_manual/locale/tr/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot @@ -1,19 +1,19 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2021 Nextcloud GmbH +# Copyright (C) 2022 Nextcloud GmbH # This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Kaya Zeren , 2021 +# Kaya Zeren , 2022 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-28 05:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-07 14:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" -"Last-Translator: Kaya Zeren , 2021\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren , 2022\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "Şifreleme tüm sunucuya uygulandığından, bir kez etkinleştirildiğinde " "dosyalarınızı şifrelenmemiş olarak tutmayı seçemezsiniz. Eşsiz kişisel " "şifreleme anahtarınız için parola olarak Nextcloud oturum açma bilgileriniz " -"kullanıldığından özel bir şey yapmanız gerekmez. Yalnız oturumunuzu açıp " +"kullanıldığından özel bir şey yapmanız gerekmez. Yalnızca oturumunuzu açıp " "kapatın. Dosyalarınızı normal olarak yaptığınız gibi yönetin ve paylaşın. " "Parolanızı istediğiniz zaman değiştirebilirsiniz." @@ -93,15 +93,14 @@ msgstr "Şifreleme nasıl devre dışı bırakılabilir?" #: ../../files/encrypting_files.rst:36 msgid "" "The only way to disable encryption is to run the `\"decrypt all\" " -"`_ script, which decrypts all files and disables " -"encryption." +"`_ script, which decrypts all files and disables encryption." msgstr "" "Şifrelemeyi devre dışı bırakmanın tek yolu, tüm dosyaların şifresini çözen " "`\"decrypt all\" " -"`_ komut dosyasını çalıştırmaktır. Bu komut tüm dosyaların" -" şifresini çözer ve şifrelemeyi devre dışı bırakır." +"`_ komut dosyasını çalıştırmaktır. Bu komut tüm dosyaların şifresini " +"çözer ve şifrelemeyi devre dışı bırakır." #: ../../files/encrypting_files.rst:41 msgid "Is it possible to disable encryption with the recovery key?" @@ -110,17 +109,16 @@ msgstr "Kurtarma anahtarıyla şifreleme devre dışı bırakılabilir mi?" #: ../../files/encrypting_files.rst:43 msgid "" "Yes, *if* every user uses the `file recovery key " -"`_, `\"decrypt all\" " -"`_ will use it to decrypt all files." +"`_, `\"decrypt all\" " +"`_ will use it to decrypt all files." msgstr "" "Evet, *eğer* her kullanıcı `dosya kurtarma anahtarını " -"`_ kullanıyorsa, ` \"decrypt all\" " -"`_ komutu tüm dosyaların şifresini çözmek için bu anahtarı" -" kullanır." +"`_ kullanıyorsa, ` \"decrypt all\" " +"`_ komutu tüm dosyaların şifresini çözmek için bu anahtarı kullanır." #: ../../files/encrypting_files.rst:50 msgid "Can encryption be disabled without the user's password?" @@ -129,17 +127,16 @@ msgstr "Şifreleme, kullanıcının şifresi olmadan devre dışı bırakılabil #: ../../files/encrypting_files.rst:52 msgid "" "If you don't have the users password or `file recovery key " -"`_, then there is no way to decrypt all " -"files. What's more, running it on login would be dangerous, because you " -"would most likely run into timeouts." +"`_, then there is no way to decrypt all files. " +"What's more, running it on login would be dangerous, because you would most " +"likely run into timeouts." msgstr "" "Kullanıcı parolanız veya `dosya kurtarma anahtarınız " -"`_ yoksa, o zaman tüm dosyaların " -"şifresini çözmenin bir yolu yoktur. Ayrıca, oturum açarken çalıştırmak da " -"tehlikeli olur çünkü büyük olasılıkla zaman aşımı sorunlarıyla " -"karşılaşırsınız." +"`_ yoksa, o zaman tüm dosyaların şifresini çözmenin" +" bir yolu yoktur. Ayrıca, oturum açarken çalıştırmak da tehlikeli olur çünkü" +" büyük olasılıkla zaman aşımı sorunlarıyla karşılaşırsınız." #: ../../files/encrypting_files.rst:58 msgid "Is it planned to move this to the next user login or a background job?" @@ -167,7 +164,7 @@ msgid "" " works with the master key." msgstr "" "Gruplara kullanıcı eklemeyi ve sihirli bir şekilde çalışmasını mı " -"kastediyorsunuz? Hayır. Bu yalnız ana anahtarla çalışır." +"kastediyorsunuz? Hayır. Bu yalnızca ana anahtarla çalışır." #: ../../files/encrypting_files.rst:70 msgid "Using encryption" @@ -228,7 +225,7 @@ msgid "" " see a yellow warning banner that says \"Encryption App is enabled but your " "keys are not initialized, please log-out and log-in again.\"" msgstr "" -"Yalnız kişisel şifreleme anahtarlarına sahip kullanıcılar, paylaşılan " +"Yalnızca kişisel şifreleme anahtarlarına sahip kullanıcılar, paylaşılan " "şifreli dosya ve klasörlere erişebilir. Kişisel şifreleme anahtarlarını " "henüz oluşturmamış olan kullanıcılar, şifrelenmiş paylaşılan dosyalara " "erişemez. Klasörleri ve dosya adlarını görebilir, ancak dosyaları açamaz ya " @@ -283,8 +280,8 @@ msgid "" "Only the data in your files is encrypted, and not the filenames or folder " "structures. These files are never encrypted:" msgstr "" -"Dosya adları veya klasör yapıları değil, yalnız dosyaların içindeki veriler " -"şifrelenir. Şu dosyalar asla şifrelenmez:" +"Dosya adları veya klasör yapıları değil, yalnızca dosyaların içindeki " +"veriler şifrelenir. Şu dosyalar asla şifrelenmez:" #: ../../files/encrypting_files.rst:128 msgid "Old files in the trash bin." @@ -311,7 +308,7 @@ msgid "" "Only those files that are shared with third-party storage providers can be " "encrypted, the rest of the files may not be encrypted." msgstr "" -"Yalnız üçüncü taraf depolama sağlayıcılarıyla paylaşılan dosyalar " +"Yalnızca üçüncü taraf depolama sağlayıcılarıyla paylaşılan dosyalar " "şifrelenebilir, geri kalan dosyalar şifrelenmeyebilir." #: ../../files/encrypting_files.rst:138 @@ -328,11 +325,11 @@ msgid "" "by providing your old and new login password. The Encryption app works only " "if your login password and your encryption password are identical." msgstr "" -"Bu seçenek, yalnız şifreleme parolası yönetici tarafından değiştirilmediyse," -" yalnız oturum açma parolası değiştirildiyse kullanılabilir. Bu sorun, " -"Nextcloud hizmeti sağlayıcınız bir dış kullanıcı arka ucu (LDAP gibi) " -"kullanıyorsa ve bu arka uç yapılandırmasını kullanarak oturum açma " -"parolanızı değiştirirse ortaya çıkabilir. Bu durumda eski ve yeni oturum " -"açma parolanızı yazarak şifreleme şifrenizi yeni oturum açma şifreniz olacak" -" şekilde ayarlayabilirsiniz. Şifreleme uygulaması, yalnız oturum açma " -"parolanız ile şifreleme parolanız aynı olduğunda çalışır." +"Bu seçenek, yalnızca şifreleme parolası yönetici tarafından " +"değiştirilmediyse, yalnızca oturum açma parolası değiştirildiyse " +"kullanılabilir. Bu sorun, Nextcloud hizmeti sağlayıcınız bir dış kullanıcı " +"arka ucu (LDAP gibi) kullanıyorsa ve bu arka uç yapılandırmasını kullanarak " +"oturum açma parolanızı değiştirirse ortaya çıkabilir. Bu durumda eski ve " +"yeni oturum açma parolanızı yazarak şifreleme şifrenizi yeni oturum açma " +"şifreniz olacak şekilde ayarlayabilirsiniz. Şifreleme uygulaması, yalnızca " +"oturum açma parolanız ile şifreleme parolanız aynı olduğunda çalışır."