diff --git a/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot b/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot index a5038e924..4d618fd4a 100644 --- a/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot +++ b/user_manual/locale/it/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot @@ -5,6 +5,7 @@ # # Translators: # justmyselfish , 2020 +# Vincenzo Reale , 2020 # #, fuzzy msgid "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" -"Last-Translator: justmyselfish , 2020\n" +"Last-Translator: Vincenzo Reale , 2020\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" #: ../../files/encrypting_files.rst:3 msgid "Encrypting your Nextcloud files on the server" -msgstr "Crittografare i tuoi file Nextcloud nel server" +msgstr "Cifrare i tuoi file Nextcloud nel server" #: ../../files/encrypting_files.rst:5 msgid "" @@ -36,12 +37,12 @@ msgid "" "share your files as you normally do, and you can still change your password " "whenever you want." msgstr "" -"Nextcloud include una applicazione di Crittografia lato server, e quando è " +"Nextcloud include una applicazione di cifratura lato server, e quando è " "abilitato dal tuo amministratore tutti i tuoi file di dati Nextcloud sono " -"automaticamente crittografati nel server. La crittografia è a livello di " -"server, quindi quando è abilitata non puoi scegliere di mantenere i tuoi " -"file non criptati. Non devi fare nulla di speciale, dato che utilizza il tuo" -" login Nextcloud come password per la tua chiave privata di crittografia " +"automaticamente cifrati nel server. La cifratura è a livello di server, " +"quindi quando è abilitata non puoi scegliere di mantenere i tuoi file non " +"cifrati. Non devi fare nulla di speciale, dato che utilizza il tuo nome " +"utente di Nextcloud come password per la tua chiave privata di cifratura " "univoca. Effettua l'accesso e l'uscita e gestisci e condividi i tuoi file " "come fai normalmente, e puoi ancora cambiare la password ogni volta che " "vuoi." @@ -56,14 +57,13 @@ msgid "" " keys are stored on your Nextcloud server, and are never exposed to outside " "service providers." msgstr "" -"Lo scopo principale è di crittografare i file nei servizi di archiviazione " -"remota che sono connessi al tuo server Nextcloud. Questo è un modo semplice " -"e conveniente per proteggere i tuoi file negli archivi remoti. Puoi " +"Lo scopo principale è di cifrare i file nei servizi di archiviazione remota " +"che sono connessi al tuo server Nextcloud. Questo è un modo semplice e " +"conveniente per proteggere i tuoi file negli archivi remoti. Puoi " "condividere i tuoi file remoti tramite Nextcloud nella solita maniera, però " -"non puoi condividere i tuoi file criptati direttamente dal sevizio remoto " -"che stai utilizzando, poiché le chiavi di codifica sono immagazzinate nel " -"tuo server Nextcloud, e non vengono mai esposte ai fornitori di servizi " -"esterni." +"non puoi condividere i tuoi file cifrati direttamente dal sevizio remoto che" +" stai utilizzando, poiché le chiavi di codifica sono immagazzinate nel tuo " +"server Nextcloud, e non vengono mai esposte ai fornitori di servizi esterni." #: ../../files/encrypting_files.rst:22 msgid "" @@ -76,20 +76,20 @@ msgid "" "nextcloud/>`_ to learn more.)" msgstr "" "Se il tuo server Nextcloud non è connesso a nessun servizio di archiviazione" -" remota, allora è meglio usare un'altra forma di crittografia come a livello" -" di file o del disco intero. Dato che le chiavi sono mantenute nel tuo " -"server Nextcloud, è possibile per il tuo amministratore Nextcloud tenere " -"traccia dei tuoi file, e se il server è compromesso l'intruso potrebbe " -"ottenere l'accesso ai tuoi file. (Leggi `Encryption in Nextcloud " +" remota, allora è meglio usare un'altra forma di cifratura come a livello di" +" file o del disco intero. Dato che le chiavi sono mantenute nel tuo server " +"Nextcloud, è possibile per il tuo amministratore Nextcloud tenere traccia " +"dei tuoi file, e se il server è compromesso l'intruso potrebbe ottenere " +"l'accesso ai tuoi file. (Leggi `Encryption in Nextcloud " "`_ per saperne di più.)" #: ../../files/encrypting_files.rst:31 msgid "Encryption FAQ" -msgstr "FAQ Crittografia" +msgstr "Domande frequenti sulla cifratura" #: ../../files/encrypting_files.rst:34 msgid "How can encryption be disabled?" -msgstr "Come può essere disabilitata la crittografia?" +msgstr "Come può essere disabilitata la cifratura?" #: ../../files/encrypting_files.rst:36 msgid "" @@ -97,18 +97,18 @@ msgid "" "`_." msgstr "" -"L'unico modo per disabilitare la crittografia è eseguire lo script " -"`\"decripta tutto\" " +"L'unico modo per disabilitare la cifratura è eseguire lo script `\"decifra " +"tutto\" " "`_," #: ../../files/encrypting_files.rst:41 msgid "script, which decrypts all files and disables encryption." -msgstr "che decripta tutti i file e disabilita la crittografia." +msgstr "che decifra tutti i file e disabilita la cifratura." #: ../../files/encrypting_files.rst:44 msgid "Is it possible to disable encryption with the recovery key?" -msgstr "È possibile disabilitare la crittografia con la chiave di recupero?" +msgstr "È possibile disabilitare la cifratura con la chiave di recupero?" #: ../../files/encrypting_files.rst:46 msgid "" @@ -120,13 +120,13 @@ msgid "" msgstr "" "Sì, *se* ogni utente utilizza la `chiave di recupero dei file " "`_, `\"decripta tutto\" " +"#enabling-users-file-recovery-keys>`_, `\"decifra tutto\" " "`_ la utilizzerà per decriptare tutti i file." +"#encryption-label>`_ la utilizzerà per decifrare tutti i file." #: ../../files/encrypting_files.rst:53 msgid "Can encryption be disabled without the user's password?" -msgstr "Si può disabilitare la crittografia senza la password dell'utente?" +msgstr "Si può disabilitare la cifratura senza la password dell'utente?" #: ../../files/encrypting_files.rst:55 msgid "" @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "" "then there is no way to decrypt all files. What's more, running it on login " "would be dangerous, because you would most likely run into timeouts." msgstr "" -"allora non c'è modo di decriptare tutti i file. Inoltre, eseguirlo " +"allora non c'è modo di decifrare tutti i file. Inoltre, eseguirlo " "all'accesso sarebbe pericoloso, perché molto probabilmente andresti incontro" " a dei timeout." @@ -159,9 +159,10 @@ msgid "" "database. This could be seen as a security issue, so nothing like that is " "planned." msgstr "" -"Se facessimo ciò, allora avremmo bisogno di immagazzinare la tua password di" -" login nel database. Questo potrebbe essere visto come un problema dal punto" -" di vista della sicurezza, quindi nulla di tutto ciò è stato pianificato." +"Se facessimo ciò, allora avremmo bisogno di memorizzare la tua password di " +"accesso nel database. Questo potrebbe essere visto come un problema dal " +"punto di vista della sicurezza, quindi nulla di tutto ciò è stato " +"pianificato." #: ../../files/encrypting_files.rst:71 msgid "Is group Sharing possible with the recovery key?" @@ -177,14 +178,14 @@ msgstr "" #: ../../files/encrypting_files.rst:77 msgid "Using encryption" -msgstr "Usare la crittografia" +msgstr "Usare la cifratura" #: ../../files/encrypting_files.rst:79 msgid "" "Nextcloud encryption is pretty much set it and forget it, but you have a few" " options you can use." msgstr "" -"La crittografia Nextcloud è praticamente da impostare e dimenticare, ma hai " +"La cifratura di Nextcloud è praticamente da impostare e dimenticare, ma hai " "alcune opzioni che puoi usare." #: ../../files/encrypting_files.rst:82 @@ -195,9 +196,9 @@ msgid "" "see a yellow banner on your Files page warning you to log out and then log " "back in." msgstr "" -"Quando il tuo amministratore Nextcloud abilita la crittografia per la prima " +"Quando il tuo amministratore Nextcloud abilita la cifratura per la prima " "volta, devi disconnetterti e poi accedere nuovamente per creare le tue " -"chiavi di crittografia e criptare i tuoi file. Quando la crittografia viene " +"chiavi di cifratura e cifrare i tuoi file. Quando la cifratura viene " "abilitata nel tuo server Nextcloud vedrai un'insegna gialla nella tua pagina" " File che ti avviserà di disconnetterti e poi accedere nuovamente." @@ -207,7 +208,7 @@ msgid "" "files you have, and then you are returned to your default Nextcloud page." msgstr "" "Quando accedi nuovamente ci metterà alcuni minuti per funzionare, a seconda " -"di quanti file hai, e poi sarai rimandato alla tua pagina di default di " +"di quanti file hai, e poi sarai rimandato alla tua pagina predefinita di " "Nextcloud." #: ../../files/encrypting_files.rst:95 @@ -219,12 +220,12 @@ msgid "" msgstr "" "Non devi mai dimenticare la tua password Nextcloud, perché perderai " "l'accesso ai tuoi file. Anche se c'è un'opzione di recupero opzionale che il" -" tuo amministratore Nextcloud potrebbe abilitare; vedi la sezione della " -"Chiave di Ripristino della Password (sotto) per saperne di più." +" tuo amministratore di Nextcloud potrebbe abilitare; vedi la sezione della " +"Chiave di ripristino della password (sotto) per saperne di più." #: ../../files/encrypting_files.rst:101 msgid "Sharing encrypted files" -msgstr "Condividere file criptati" +msgstr "Condividere file cifrati" #: ../../files/encrypting_files.rst:103 msgid "" @@ -235,14 +236,13 @@ msgid "" " see a yellow warning banner that says \"Encryption App is enabled but your " "keys are not initialized, please log-out and log-in again.\"" msgstr "" -"Solo gli utenti che hanno le chiavi private di crittografia hanno accesso ai" -" file e alle cartelle criptate condivise. Gli utenti che non hanno ancora " -"creato le loro chiavi private di crittografia non avranno accesso ai file " -"condivisi crittografati; loro vedranno le cartelle e la lista dei file, ma " -"non saranno in grado di aprire o scaricare i file. Vedranno un'insegna " -"gialla di avviso che dice \"L'applicazione di Crittografia è abilitata ma le" -" tue chiavi non sono state inizializzate, per favore disconnettiti e accedi " -"di nuovo.\"" +"Solo gli utenti che hanno le chiavi private di cifratura hanno accesso ai " +"file e alle cartelle cifrate condivise. Gli utenti che non hanno ancora " +"creato le loro chiavi private di cifratura non avranno accesso ai file " +"condivisi cifrati; loro vedranno le cartelle e l'elenco dei file, ma non " +"saranno in grado di aprire o scaricare i file. Vedranno un'insegna gialla di" +" avviso che dice \"L'applicazione di cifratura è abilitata ma le tue chiavi " +"non sono state inizializzate, disconnettiti e accedi di nuovo.\"" #: ../../files/encrypting_files.rst:110 msgid "" @@ -254,12 +254,12 @@ msgid "" "remove the individual shares." msgstr "" "I proprietari delle condivisioni potrebbe dover ricondividere i file dopo " -"l'abilitazione della crittografia; gli utenti che provano ad accedere alle " +"l'abilitazione della cifratura; gli utenti che provano ad accedere alle " "risorse condivise vedranno un messaggio che consiglia a loro di chiedere al " "proprietario della condivisione di ricondividere i file con loro. Per " "condivisioni individuali, annulla la condivisione e ricondividi il file. Per" " condivisioni di gruppo, condividi con tutti coloro che non possono accedere" -" alla condivisione. Ciò aggiorna la crittografia, e quindi il proprietario " +" alla condivisione. Ciò aggiorna la cifratura, e quindi il proprietario " "della condivisione può rimuovere le condivisioni individuali." #: ../../files/encrypting_files.rst:118 @@ -279,25 +279,25 @@ msgstr "" " di ripristino, puoi scegliere se usare questa funzione per il tuo account. " "Se abiliti \"Ripristina password\" l'amministratore può leggere i tuoi dati " "con una password speciale. Questa funzione abilita il tuo amministratore a " -"recuperare i tuoi file nel caso in cui tu perda la tua password Nextcloud. " -"Se la chiave di ripristino non è abilitata, allora non c'è modo di " -"recuperare i tuoi file se perdi la tua password di login." +"recuperare i tuoi file nel caso in cui tu perda la tua password di " +"Nextcloud. Se la chiave di ripristino non è abilitata, allora non c'è modo " +"di recuperare i tuoi file se perdi la tua password di accesso." #: ../../files/encrypting_files.rst:130 msgid "Files not encrypted" -msgstr "File non crittografati" +msgstr "File non cifrati" #: ../../files/encrypting_files.rst:132 msgid "" "Only the data in your files is encrypted, and not the filenames or folder " "structures. These files are never encrypted:" msgstr "" -"Solo i dati nei tuoi file sono crittografati, e non i nomi dei file o la " -"struttura delle cartelle. Questi file non sono mai criptati:" +"Solo i dati nei tuoi file sono cifrati, e non i nomi dei file o la struttura" +" delle cartelle. Questi file non sono mai cifrati:" #: ../../files/encrypting_files.rst:135 msgid "Old files in the trash bin." -msgstr "File vecchi nel cestino" +msgstr "File vecchi nel cestino." #: ../../files/encrypting_files.rst:136 msgid "Image thumbnails from the Gallery app." @@ -320,13 +320,13 @@ msgid "" "There may be other files that are not encrypted; only files that are exposed" " to third-party storage providers are guaranteed to be encrypted." msgstr "" -"Potrebbero esserci altri file non crittografati; solo i file che sono " -"esposti ai fornitori di servizi di archiviazione di terze parti hanno la " -"garanzia di essere crittografati." +"Potrebbero esserci altri file non cifrati; solo i file che sono esposti ai " +"fornitori di servizi di archiviazione di terze parti hanno la garanzia di " +"essere cifrati." #: ../../files/encrypting_files.rst:145 msgid "Change private key password" -msgstr "Modificare la password della chiave privata" +msgstr "Modifica la password della chiave privata" #: ../../files/encrypting_files.rst:147 msgid "" @@ -338,12 +338,11 @@ msgid "" "providing your old and new login password. The Encryption app works only if " "your login password and your encryption password are identical." msgstr "" -"Questa opzione è disponibile solo se la tua password di login, ma non la tua" -" password di crittografia, è stata cambiata dal tuo amministratore. Questo " +"Questa opzione è disponibile solo se la tua password di accesso, ma non la " +"tua password di cifratura, è stata cambiata dal tuo amministratore. Questo " "può accadere se il tuo fornitore Nextcloud usa un gestore di autenticazione " -"esterno (per esempio, LDAP) e modifica la tua password di login usando " +"esterno (per esempio, LDAP) e modifica la tua password di accesso usando " "questa configurazione lato server. In questo caso, puoi impostare la tua " -"password di crittografia come la tua nuova password di login fornendo la tua" -" vecchia e nuova password di login. L'applicazione di Crittografia funziona " -"solo se la tua password di login e la tua password di crittografia sono " -"identiche." +"password di cifratura come la tua nuova password di accesso fornendo la tua " +"vecchia e nuova password di accesso. L'applicazione Cifratura funziona solo " +"se la tua password di accesso e la tua password di cifratura sono identiche."