diff --git a/user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/pim/calendar.pot b/user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/pim/calendar.pot index cbd3fbaec..2c2c576d1 100644 --- a/user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/pim/calendar.pot +++ b/user_manual/locale/br/LC_MESSAGES/pim/calendar.pot @@ -186,7 +186,7 @@ msgid "" msgstr "" "Rannadennoù deiziataer a c'hell bezañ degemeret pe distaolet. M'ho peus " "c'hoant arrest kaout un deiziataer a zo bet rannet ganeoc'h, posupl eo " -"deoc'h pouezañ war ar roll tri fik dezhañ war kostez an deiziataer er roll " +"deoc'h pouezañ war ar roll 3 fik dezhañ war kostez an deiziataer er roll " "deiziataerioù ha pouezañ war \"Dirannañ ac'hanon\"." #: ../../pim/calendar.rst:86 @@ -446,12 +446,12 @@ msgid "" "If you synchronize your calendar with mobile devices or other 3rd-party " "clients, notifications may also show up there." msgstr "" -"Ma kempredit ho teiziataer gant ho ardivink hezoug pe ur c'hliant trede-" +"Ma kempredit ho teiziataer gant ho ardivink hezoug pe ur c'hliant 3de-" "strollad, kavet e vo du-se ivez ar c'hemennadennoù." #: ../../pim/calendar.rst:186 msgid "Add recurring options" -msgstr "Ouzhpennañ dibaboù puret" +msgstr "Ouzhpennañ dibaboù o c'hoarvezout ingal" #: ../../pim/calendar.rst:188 msgid "" @@ -460,18 +460,18 @@ msgid "" " event happens or more complex rules, such as every fourth Wednesday of each" " month." msgstr "" -"Un darvoud a c'hell bezhañ lakaet evet \"puret\", pe a c'hell darvoud " -"bemdeiz, bep sizun, miz pe bloaz. Reolennoù resis a zo posupl kaout evit " -"lakaat peseurt deiz er sizun e tremenn pe reolennoù all, evell pep pevare " -"merc'her e pep miz." +"Un darvoud a c'hell bezañ lakaet evet \"o c'hoarvezout ingal\", pe a c'hell " +"darvoud bemdez, bep sizhun, miz pe bloaz. Reolennoù resis a zo posupl kaout " +"evit lakaat peseurt deiz er sizhun o tremen pe reolennoù all, evel pep " +"pevare Merc'her e pep miz." #: ../../pim/calendar.rst:190 msgid "You can also tell when the recurrence ends." -msgstr "Posupl eo deoc'h lâr pegouzl e echu ar puradenn" +msgstr "Posupl eo deoc'h lâr pegoulz e echu an darvoud ingal." #: ../../pim/calendar.rst:195 msgid "Birthday calendar" -msgstr "deizataer deiz-ha-bloaz" +msgstr "deiziataer deiz-ha-bloaz" #: ../../pim/calendar.rst:197 msgid "" @@ -480,15 +480,15 @@ msgid "" "is by filing your contacts with birthday dates. You can not directly edit " "this calendar from the calendar-app." msgstr "" -"An deizataer deiz-ha-bloaz a zo krouet en un doare otomatek pezh a tapo en " -"un doare otomatek an darampred. an tu nemetañ evit embann an deizataer a zo " -"en ur lakaat en darempredoù ho deiz-ha-bloaz. N'eo ket posupl embann an " -"deizataer deiz-ha-bloaz er meziant deiz-ha-bloaz." +"An deiziataer deiz-ha-bloaz a zo krouet en un doare otomatik, ar pezh a dapo" +" en un doare otomatik an darempred. An tu nemetañ evit embann an deiziataer " +"a zo en ul lakaat ho tarempredoù gant o deiz-ha-bloaz. N'eo ket posupl " +"embann an deiziataer deiz-ha-bloaz er meziant deiz-ha-bloaz." #: ../../pim/calendar.rst:202 msgid "" "If you do not see the birthday calendar, your Administrator may have " "disabled this for your server." msgstr "" -"Ma ne gwellit ket an deizataer deiz-ha-bloaz, disaotreet eo bet marteze gant" -" ho merour war ar servijour." +"Ma ne welit ket an deiziataer deiz-ha-bloaz, diaotreet eo bet marteze gant " +"ho merour war ho servijour."