diff --git a/user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/groupware/sync_kde.pot b/user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/groupware/sync_kde.pot new file mode 100644 index 000000000..1f9ffb1ab --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/groupware/sync_kde.pot @@ -0,0 +1,145 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# ashed , 2023 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-01 16:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n" +"Last-Translator: ashed , 2023\n" +"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#: ../../groupware/sync_kde.rst:3 +msgid "Synchronizing with KDE Kontact" +msgstr "Синхронизация с KDE Kontact" + +#: ../../groupware/sync_kde.rst:5 +msgid "" +"KOrganizer, Kalendar and KAddressBook can synchronize your calendar, " +"contacts and tasks with a Nextcloud server." +msgstr "" +"KOrganizer, Kalendar и KAddressBook могут синхронизировать ваш календарь, " +"контакты и задачи с сервером Nextcloud." + +#: ../../groupware/sync_kde.rst:7 +msgid "" +"This can be done by following these steps depending on if you use KOrganizer" +" or Kalendar:" +msgstr "" +"Это можно сделать, выполнив следующие действия в зависимости от того, " +"используете ли вы KOrganizer или Kalendar:" + +#: ../../groupware/sync_kde.rst:9 +msgid "In KOrganizer:" +msgstr "В KOrganizer:" + +#: ../../groupware/sync_kde.rst:11 +msgid "" +"Open KOrganizer and in the calendar list (bottom left) right-click and " +"choose ``Add Calendar``:" +msgstr "" +"Откройте KOrganizer и щёлкните правой кнопкой мыши в списке календарей " +"(внизу слева) и выберите «Добавить календарь»:" + +#: ../../groupware/sync_kde.rst:15 ../../groupware/sync_kde.rst:25 +msgid "In the resulting list of resources, pick ``DAV groupware resource``:" +msgstr "В полученном списке ресурсов выберите ``DAV groupware resource``:" + +#: ../../groupware/sync_kde.rst:19 +msgid "In Kalendar:" +msgstr "В Kalendar:" + +#: ../../groupware/sync_kde.rst:21 +msgid "" +"Open Kalendar and in the menu bar open the setting and then choose " +"``Calendar Sources`` -> ``Add Calendar``:" +msgstr "" +"Откройте Kalendar и в строке меню откройте настройку, а затем выберите " +"``Источники календаря`` - ``Добавить календарь``:" + +#: ../../groupware/sync_kde.rst:29 +msgid "In KOrganizer and Kalendar:" +msgstr "В KOrganizer и Kalendar:" + +#: ../../groupware/sync_kde.rst:31 +msgid "" +"Enter your username. As password, you need to generate an app-password/token" +" (`Learn more " +"`_):" +msgstr "" +"Введите имя пользователя. В качестве пароля вам необходимо сгенерировать " +"пароль приложения/токен (`Подробнее " +"`_):" + +#: ../../groupware/sync_kde.rst:37 +msgid "Choose ``Nextcloud`` as Groupware server option:" +msgstr "Выберите ``Nextcloud`` в качестве параметра сервера Groupware:" + +#: ../../groupware/sync_kde.rst:41 +msgid "" +"Enter your Nextcloud server URL and, if needed, installation path (anything " +"that comes after the first /, for example ``mynextcloud`` in " +"``https://exampe.com/mynextcloud``). Then click next:" +msgstr "" +"Введите URL-адрес вашего сервера Nextcloud и, если необходимо, путь " +"установки (всё, что идет после первого /, например ``mynextcloud`` в " +"``https://exampe.com/mynextcloud``). Затем нажмите «Далее»:" + +#: ../../groupware/sync_kde.rst:45 +msgid "" +"You can now test the connection, which can take some time for the initial " +"connection. If it does not work, you can go back and try to fix it with " +"other settings:" +msgstr "" +"Теперь вы можете проверить соединение, что может занять некоторое время для " +"первоначального соединения. Если это не работает, вы можете вернуться и " +"попытаться исправить это с другими настройками:" + +#: ../../groupware/sync_kde.rst:51 +msgid "" +"Pick a name for this resource, for example ``Work`` or ``Home``. By default," +" both CalDAV (Calendar) and CardDAV (Contacts) are synced:" +msgstr "" +"Выберите имя для этого ресурса, например, ``Работа`` или ``Дом``. По " +"умолчанию, оба синхронизируются как CalDAV (Календарь), так и CardDAV " +"(Контакты);" + +#: ../../groupware/sync_kde.rst:55 +msgid "" +"You can set a manual refresh rate for your calendar and contacts resources. " +"By default this setting is set to 5 minutes and should be fine for the most " +"use cases. When you create a new appointment it is synced to Nextcloud right" +" away. You may want to change this for saving your power or cellular data " +"plan, so that you can update with a right-click on the item in the calendar " +"list." +msgstr "" +"Вы можете установить частоту обновления вручную для своего календаря и " +"ресурсов контактов. По умолчанию этот параметр установлен на 5 минут и " +"должен подойти для большинства случаев использования. Возможно, вы захотите " +"изменить это для экономии энергосбережения вашего устройства или тарифного " +"плана сотовой связи, вы можете обновить его, щёлкнув правой кнопкой мыши по " +"элементу в списке календаря." + +#: ../../groupware/sync_kde.rst:57 +msgid "" +"After a few seconds to minutes depending on your internet connection, you " +"will find your calendars and contacts inside the KDE Kontact applications " +"KOrganizer, Kalendar and KAddressBook as well as Plasma calendar applet:" +msgstr "" +"Через несколько секунд или минут, в зависимости от вашего интернет-" +"соединения, вы найдете свои календари и контакты в приложениях KDE Kontact, " +"KOrganizer и KAddressBook, а также в апплете календаря Plasma:"