diff --git a/user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/whats_new.pot b/user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/whats_new.pot index 0d9833449..26dbf7467 100644 --- a/user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/whats_new.pot +++ b/user_manual/locale/ru/LC_MESSAGES/whats_new.pot @@ -1,19 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH +# Copyright (C) 2021 Nextcloud GmbH # This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Andrey Atapin , 2020 +# Aleksandr Koppelmann , 2021 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-28 07:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 16:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n" -"Last-Translator: Andrey Atapin , 2020\n" +"Last-Translator: Aleksandr Koppelmann , 2021\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,25 +27,27 @@ msgid "What's new for users in Nextcloud |version|" msgstr "Что нового для пользователей в Nextcloud |version|" #: ../../whats_new.rst:5 -msgid "Easier way to select a new app" -msgstr "Более простой способ выбрать новое приложение" +msgid "Easier way to select a new app:" +msgstr "Облегчен выбор нового приложения" #: ../../whats_new.rst:10 -msgid "New Contacts menu to reach your colleagues or friends easier" -msgstr "Новое меню Контакты для облегчения работы с коллегами или друзьями" +msgid "New Contacts menu to reach your colleagues or friends easier:" +msgstr "Новое меню Контакты поможет найти друзей и коллег" #: ../../whats_new.rst:15 -msgid "A contact popup menu over avatars everywhere" -msgstr "Всплывающее меню над изображениями контактов" +msgid "A contact popup menu over avatars everywhere:" +msgstr "" +"Всплывающее меню с данными контакта при наведении указателя на аватар " +"доступно везде" #: ../../whats_new.rst:20 msgid "" "Ability to send multiple unique sharing links each with their own settings, " -"by entering email addresses (the recipient will receive an email)" +"by entering email addresses (the recipient will receive an email):" msgstr "" -"Возможность отправки нескольких уникальных ссылок для обмена, каждая со " -"своими настройками, путем ввода адресов электронной почты (получатель " -"получит электронное письмо)" +"Возможность послать много уникальных ссылок для доступа к общим ресурсам - " +"каждая со своими настройками - путем ввода адреса электронной почты ( " +"получатель получит письмо )" #: ../../whats_new.rst:25 msgid "" @@ -54,8 +57,9 @@ msgid "" "a shared folder even if the removal was done by a recipient, directly " "sharing to social media and much more." msgstr "" -"Многие другие улучшения и новые приложения, такие как совместное " -"использование экрана в видеовызовах, новое приложение Круги для определенных" -" пользователем групп, push-уведомления, уведомления об изменениях файлов " -"даже при передаче на другой сервер, отмена удаления файлов из общей папки, " -"даже если удаление было выполнено получателем и многое другое." +"Множество других улучшения и новых приложений, таких как совместное " +"использование экрана в видео звонках, новое приложение Круги для " +"определенных пользователем групп, push-уведомления, уведомления об " +"изменениях файлов даже при передаче на другой сервер, отмена удаления файлов" +" из общей папки, даже если удаление было выполнено абонентом социальных " +"сетей и многое другое."