diff --git a/user_manual/locale/gl/LC_MESSAGES/files/transfer_ownership.pot b/user_manual/locale/gl/LC_MESSAGES/files/transfer_ownership.pot index 545860fe7..a00eec816 100644 --- a/user_manual/locale/gl/LC_MESSAGES/files/transfer_ownership.pot +++ b/user_manual/locale/gl/LC_MESSAGES/files/transfer_ownership.pot @@ -1,20 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2020 Nextcloud GmbH +# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH # This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Miguel Anxo Bouzada , 2020 +# Miguel Anxo Bouzada , 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-14 14:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 14:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-27 15:35+0000\n" -"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada , 2020\n" -"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/gl/)\n" +"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada , 2023\n" +"Language-Team: Galician (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -27,33 +27,34 @@ msgstr "Transferir a propiedade" #: ../../files/transfer_ownership.rst:5 msgid "" -"Users can transfer the ownership of files and folders to other users. Share " -"ownerships of those transfered files/folders will also be transferred." +"Users can transfer the ownership of files and folders to other users. " +"Sharing ownerships of those transferred files/folders will also be " +"transferred." msgstr "" -"Os usuarios poden transferir a propiedade de ficheiros e cartafoles a outros" -" usuarios. Tamén se transferirá a propiedade deses ficheiros/cartafoles " -"transferidos." +"Os usuarios poden transferir a propiedade dos ficheiros e cartafoles a " +"outros usuarios. Tamén se transferirán as propiedades compartidas deses " +"ficheiros/cartafoles transferidos." #: ../../files/transfer_ownership.rst:8 -msgid "Navigate to *Settings* > *Personal* > *Sharing* > *Files*." -msgstr "Desprácese ata *Axustes* → *Persoal* → *Compartir* → *Ficheiros*." +msgid "Navigate to *Settings* (top-right menu) > *Sharing*." +msgstr "Despracese ata *Axustes* (menú superior dereito) *Compartindo*." #: ../../files/transfer_ownership.rst:9 msgid "" -"Click on *Choose file or folder to transfer* >> A file picker opens, showing" -" all files and folders in the user's account." +"In the *Files* section, click on *Choose file or folder to transfer*. A file" +" picker opens, showing all files and folders in the user's account." msgstr "" -"Prema en *Escoller ficheiro ou cartafol para transferir* →→ Ábrese un " -"selector de ficheiros que amosa todos os ficheiros e cartafoles da conta do " -"usuario." +"Na sección *Ficheiros*, prema en *Escoller ficheiro ou cartafol para " +"transferir*. Ábrese un selector de ficheiros que amosa todos os ficheiros e " +"cartafoles da conta do usuario." #: ../../files/transfer_ownership.rst:10 msgid "" -"Pick a file or folder and click on *Choose* >> The chosen file or folder " -"name gets displayed." +"Pick a file or folder and click on *Choose*. The chosen file or folder name " +"gets displayed." msgstr "" -"Escolla un ficheiro ou cartafol e prema en *Escoller* →→ Amosarase o nome de" -" ficheiro ou cartafol escollido." +"Escolla un ficheiro ou cartafol e prema en *Escoller*. Amosarase o nome do " +"ficheiro ou cartafol escollido." #: ../../files/transfer_ownership.rst:11 msgid "Click on *Change* to change the choice if necessary." @@ -74,17 +75,17 @@ msgstr "Premer en *Transferir*." #: ../../files/transfer_ownership.rst:15 msgid "" "The username autocompletion or listing may be limited due to administrative " -"visibility configuration. See `admin documentation " +"visibility configuration. See `administrator documentation " "`_" " for details." msgstr "" "O autocompletado ou listado automático do nome de usuario pode estar " -"limitado por mor da configuración de visibilidade administrativa. Consulte " -"`documentación do administrador " +"limitado por mor da configuración de visibilidade administrativa. Consulte a" +" `documentación de administración " "`_" -" para máis detalles." +" para obter máis información." -#: ../../files/transfer_ownership.rst:18 +#: ../../files/transfer_ownership.rst:20 msgid "" "The target user receives a notification where they are being asked whether " "to accept or reject the incoming transfer." @@ -92,7 +93,7 @@ msgstr "" "O usuario destinatario recibe unha notificación onde se lle solicita se " "acepta ou rexeita a transferencia entrante." -#: ../../files/transfer_ownership.rst:23 +#: ../../files/transfer_ownership.rst:25 msgid "" "If accepted, the target user finds the transferred files and folders in " "their root under a folder *Transferred from [user] on [timestamp]*." @@ -101,7 +102,7 @@ msgstr "" "transferidos na súa raíz baixo un cartafol *Transferido de [usuario] en " "[marca de tempo]*." -#: ../../files/transfer_ownership.rst:25 +#: ../../files/transfer_ownership.rst:27 msgid "" "The source user gets informed about the acceptance or rejection by a " "notification."