mirror of
https://github.com/odoo/documentation.git
synced 2026-03-26 13:59:55 +07:00
8765 lines
322 KiB
Plaintext
8765 lines
322 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) Odoo S.A.
|
||
# This file is distributed under the same license as the Odoo package.
|
||
# Odoo Translation Bot <c3p@odoo.com>, 2025.
|
||
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
||
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo 19.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2026-03-20 18:30+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 16:33+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://translate.odoo.com/"
|
||
"projects/odoo-19-doc/administration/zh_Hant/>\n"
|
||
"Language: zh_TW\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||
|
||
#: ../../content/administration.rst:8
|
||
msgid "Database management"
|
||
msgstr "資料庫管理"
|
||
|
||
#: ../../content/administration.rst:10
|
||
msgid ""
|
||
"These guides provide instructions on how to install, maintain and upgrade "
|
||
"Odoo databases."
|
||
msgstr "這些指南提供了有關如何安裝、維護和升級 Odoo 資料庫的說明。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration.rst:13
|
||
msgid ":doc:`History of Versions <administration/standard_extended_support>`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration.rst:16
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/geo_ip.rst:9
|
||
msgid "Installation"
|
||
msgstr "安裝"
|
||
|
||
#: ../../content/administration.rst:18
|
||
msgid ""
|
||
"Depending on the intended use case, there are multiple ways to install Odoo "
|
||
"- or not install it at all."
|
||
msgstr "視乎預期的使用方式,Odoo 有多種安裝模式 - 甚至根本不用安裝。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration.rst:21
|
||
msgid ""
|
||
":doc:`Online <administration/odoo_online>` is the easiest way to use Odoo in "
|
||
"production or to try it."
|
||
msgstr ""
|
||
":doc:`雲端版 <administration/odoo_online>` 是使用 Odoo 或嘗試它的最簡單方法。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration.rst:23
|
||
msgid ""
|
||
":doc:`Packaged installers <administration/on_premise/packages>` are suitable "
|
||
"for testing Odoo and developing modules. They can be used for long-term "
|
||
"production with additional deployment and maintenance work."
|
||
msgstr ""
|
||
":doc:`組合安裝程式 <administration/on_premise/packages>` 適用於測試 Odoo 和開"
|
||
"發模組。它們可用於長期生產,並進行額外的部署和維護工作。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration.rst:27
|
||
msgid ""
|
||
":doc:`Source install <administration/on_premise/source>` provides greater "
|
||
"flexibility, as it allows, for example, running multiple Odoo versions on "
|
||
"the same system. It is adequate to develop modules and can be used as a base "
|
||
"for production deployment."
|
||
msgstr ""
|
||
":doc:`來源安裝 <administration/on_premise/source>` 提供了更大的靈活性,例如,"
|
||
"它允許在同一系統上運行多個 Odoo 版本。這樣足夠開發多個模組,可以作為生產部署"
|
||
"的基礎。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration.rst:31
|
||
msgid ""
|
||
"A `Docker <https://hub.docker.com/_/odoo/>`_ base image is available for "
|
||
"development or deployment."
|
||
msgstr ""
|
||
"一個`裝卸Docker <https://hub.docker.com/_/odoo/>`_基礎映像可用於開發或部署。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration.rst:37
|
||
msgid "Editions"
|
||
msgstr "版本"
|
||
|
||
#: ../../content/administration.rst:39
|
||
msgid "There are two different editions."
|
||
msgstr "Odoo有兩個不同的版本。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration.rst:41
|
||
msgid ""
|
||
"**Odoo Community** is the free and open-source version of the software, "
|
||
"licensed under the `GNU LGPLv3 <https://github.com/odoo/odoo/blob/master/"
|
||
"LICENSE>`_. It is the core upon which Odoo Enterprise is built."
|
||
msgstr ""
|
||
"**Odoo 社群** 是軟件的免費公開版本,根據`GNU LGPLv3 <https://github.com/odoo/"
|
||
"odoo/blob/master/LICENSE>`_授權。它是 Odoo 企業的核心部分。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration.rst:45
|
||
msgid ""
|
||
"**Odoo Enterprise** is the shared source version of the software, giving "
|
||
"access to more functionalities, including functional support, upgrades, and "
|
||
"hosting. `Pricing <https://www.odoo.com/pricing-plan>`_ starts from one app "
|
||
"free."
|
||
msgstr ""
|
||
"**Odoo 企業版** 是軟件的共享資源版本,可以存取更多功能,包括功能支援、升級和"
|
||
"寄存。 `定價 <https://www.odoo.com/pricing-plan>`_ 由單一程式免費計劃起計。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration.rst:50
|
||
msgid ""
|
||
":doc:`Switch from Community to Enterprise <administration/on_premise/"
|
||
"community_to_enterprise>` at any time (except for the source install)."
|
||
msgstr ""
|
||
":doc:`從Odoo 社群切換到Odoo企業<administration/on_premise/"
|
||
"community_to_enterprise>` 任何時候(來源安裝除外)。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:3
|
||
msgid "Hosting"
|
||
msgstr "寄存"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:8
|
||
msgid "Change hosting solution"
|
||
msgstr "更改寄存方案"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:10
|
||
msgid ""
|
||
"The instructions to change the hosting type of a database depend on the "
|
||
"current solution used and to which solution the database should be moved."
|
||
msgstr ""
|
||
"更改資料庫寄存類型的指示,取決於目前使用的寄存方案,以及資料庫將會移至的新寄"
|
||
"存方案。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:14
|
||
msgid "Transferring an on-premise database"
|
||
msgstr "傳輸本地資料庫"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:17
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:92
|
||
msgid "To Odoo Online"
|
||
msgstr "到Odoo線上"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:20
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:95
|
||
msgid "Odoo Online is *not* compatible with **non-standard apps**."
|
||
msgstr "Odoo線上*不*與**非標準應用程式**相容。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:21
|
||
msgid ""
|
||
"The database's current version must be :doc:`supported "
|
||
"<standard_extended_support>`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:23
|
||
msgid "Create a :ref:`duplicate of the database <on-premise/duplicate>`."
|
||
msgstr "建立一個 :ref:`資料庫副本 <on-premise/duplicate>`。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:24
|
||
msgid "In this duplicate, uninstall all **non-standard apps**."
|
||
msgstr "在此副本中,卸載所有**非標準應用程式**。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:25
|
||
msgid "Use the database manager to grab a *dump with filestore*."
|
||
msgstr "使用資料庫管理員取得*帶有檔案儲存的轉儲*。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:26
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:98
|
||
msgid ""
|
||
"`Create a support ticket <https://www.odoo.com/help-form>`_ including the "
|
||
"following:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:28
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:100
|
||
msgid "your **subscription number**,"
|
||
msgstr "你的**訂閱號碼**,"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:29
|
||
msgid ""
|
||
"the **URL** you want to use for the database (e.g., `company.odoo.com`), and"
|
||
msgstr "你想要用於資料庫的 **URL**(例如,`company.odoo.com`),以及"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:30
|
||
msgid ""
|
||
"the **dump** as an attachment or as a link to the file (required for 60 MB+ "
|
||
"files)."
|
||
msgstr ""
|
||
"作為附件的**轉儲**或含有**轉儲**的文件連結(60 MB 以上的文件有需要使用文件連"
|
||
"結方式)。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:32
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:107
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo then makes sure the database is compatible before putting it online. In "
|
||
"case of technical issues during the process, Odoo might contact you."
|
||
msgstr ""
|
||
"Odoo 會在將資料庫上線之前確保其相容。如果在此過程中出現技術問題,Odoo 可能會"
|
||
"與你聯絡。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:36
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:111
|
||
msgid ""
|
||
"If you have time constraints, `create a support ticket <https://www.odoo.com/"
|
||
"help-form>`_ as soon as possible to schedule the transfer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:40
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:78
|
||
msgid "To Odoo.sh"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:42
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:85
|
||
msgid ""
|
||
"Follow the instructions found in :ref:`the Import a database section <odoo-"
|
||
"sh/create/import>` of the Odoo.sh *Create a project* documentation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:46
|
||
msgid "Transferring an Odoo Online database"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:49
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo Online's :doc:`intermediary versions <standard_extended_support>` are "
|
||
"not supported by Odoo.sh or on-premise. Therefore, if the database to "
|
||
"transfer is running an intermediary version, it must be upgraded first to "
|
||
"the next :doc:`major version <standard_extended_support>`, waiting for its "
|
||
"release if necessary."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:55
|
||
msgid ""
|
||
"Transferring an online database running on Odoo 16.3 would require first "
|
||
"upgrading it to Odoo 17.0."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:59
|
||
msgid ""
|
||
"Click the :icon:`fa-gear` (:guilabel:`gear`) button next to the database "
|
||
"name on the `Odoo Online database manager <https://www.odoo.com/my/databases/"
|
||
">`_ to display its version number."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:63
|
||
msgid ""
|
||
"If there is an active Odoo subscription linked to the database being "
|
||
"migrated, reach out to the Customer Service Manager or `contact Odoo support "
|
||
"<https://www.odoo.com/help>`_ to complete the subscription transfer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:68
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:120
|
||
msgid "To on-premise"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:70
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:80
|
||
msgid ""
|
||
"Download a database backup by signing in to `the Odoo Online database "
|
||
"manager <https://www.odoo.com/my/databases/>`_, clicking the :icon:`fa-gear` "
|
||
"(:guilabel:`gear`) button next to the database name, then "
|
||
"selecting :icon:`fa-cloud-download` :guilabel:`Download`. If the download "
|
||
"fails due to the file being too large, `contact Odoo support <https://"
|
||
"www.odoo.com/help>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:75
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:123
|
||
msgid ""
|
||
"Restore the database from the database manager on your local server using "
|
||
"the backup."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:89
|
||
msgid "Transferring an Odoo.sh database"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:97
|
||
msgid ""
|
||
"Uninstall all **non-standard apps** in a staging build before doing it in "
|
||
"the production build."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:101
|
||
msgid ""
|
||
"the **URL** you want to use for the database (e.g., `company.odoo.com`),"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:102
|
||
msgid "which **branch** should be migrated,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:103
|
||
msgid ""
|
||
"in which **region** you want the database to be hosted (Americas, Europe, or "
|
||
"Asia),"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:104
|
||
msgid "which user(s) will be the **administrator(s)**, and"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:105
|
||
msgid ""
|
||
"**when** (and in which timezone) you want the database to be up and running."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:113
|
||
msgid "Select the **region** closest to most of your users to reduce latency."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:114
|
||
msgid "Future **administrator(s)** must have an Odoo.com account."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:115
|
||
msgid ""
|
||
"The **date and time** you want the database to be up and running are helpful "
|
||
"to organize the switch from the Odoo.sh server to the Odoo Online servers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:117
|
||
msgid "Databases are **not reachable** during their migration."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/hosting.rst:122
|
||
msgid ""
|
||
"Download a :ref:`backup of your Odoo.sh production database <odoo-sh/"
|
||
"branches/tabs/backups>`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/mobile.rst:3
|
||
msgid "Odoo mobile apps"
|
||
msgstr "Odoo 流動應用程式"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/mobile.rst:5
|
||
msgid ""
|
||
"Two kind of Odoo mobile app exist: the progressive web app (PWA) and store "
|
||
"apps. Using the PWA is recommended."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/mobile.rst:9
|
||
msgid "Progressive web app (PWA)"
|
||
msgstr "漸進式網絡應用程式(PWA)"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/mobile.rst:11
|
||
msgid ""
|
||
"PWAs are web-based applications designed to function across different "
|
||
"devices and platforms, leveraging web browsers to deliver user experiences "
|
||
"similar to native apps."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/mobile.rst:14
|
||
msgid "The Odoo PWA features include:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/mobile.rst:16
|
||
msgid "Quick access by adding the PWA to a device's home screen"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/mobile.rst:17
|
||
msgid "Seamless and borderless navigation experience"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/mobile.rst:18
|
||
msgid "Push notifications"
|
||
msgstr "推播通知"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/mobile.rst:19
|
||
msgid "SSO authentication"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/mobile.rst:21
|
||
msgid ""
|
||
"To install the Odoo PWA, launch a browser supporting PWAs, and sign in to an "
|
||
"Odoo database. The instructions to install a PWA depend on the platform and "
|
||
"browser used."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/mobile.rst:26
|
||
msgid "Android"
|
||
msgstr "Android"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/mobile.rst:28
|
||
msgid ""
|
||
"**Chrome**: open Chrome's menu (:guilabel:`⋮`), select :guilabel:`Install "
|
||
"app`, and tap :guilabel:`Install`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/mobile.rst:31
|
||
msgid ""
|
||
"**Firefox**: open Firefox's menu (:guilabel:`⋮`), "
|
||
"select :guilabel:`Install`, and either touch and hold the Odoo icon or "
|
||
"tap :guilabel:`Add automatically`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/mobile.rst:34
|
||
msgid ""
|
||
"The PWA can also be installed with **Samsung Internet**, **Edge**, and "
|
||
"**Opera**."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/mobile.rst:36
|
||
msgid "iOS"
|
||
msgstr "iOS"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/mobile.rst:38
|
||
msgid ""
|
||
"**Safari**: open the **Share** menu by tapping the square with an arrow "
|
||
"pointing upwards icon, select :guilabel:`Add to Home Screen`, edit the PWA "
|
||
"details if desired, and tap :guilabel:`Add`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/mobile.rst:42
|
||
msgid ""
|
||
"On iOS 16.4 and above, the PWA can also be installed with **Chrome**, "
|
||
"**Firefox**, and **Edge**."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/mobile.rst:45
|
||
msgid "Desktop"
|
||
msgstr "桌面"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/mobile.rst:47
|
||
msgid ""
|
||
"**Chrome** and **Edge**: click the installation icon at the right of the "
|
||
"address bar and click :guilabel:`Install`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/mobile.rst:51
|
||
msgid ""
|
||
"`Google Chrome Help: Use progressive web apps <https://support.google.com/"
|
||
"chrome/answer/9658361>`_"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/mobile.rst:53
|
||
msgid ""
|
||
"`MDN Web Docs: Installing and uninstalling web apps <https://"
|
||
"developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/Progressive_web_apps/Guides/"
|
||
"Installing>`_"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/mobile.rst:55
|
||
msgid ""
|
||
"`Microsoft Support: Install, manage, or uninstall apps in Microsoft Edge "
|
||
"<https://support.microsoft.com/en-us/topic/install-manage-or-uninstall-apps-"
|
||
"in-microsoft-edge-0c156575-a94a-45e4-a54f-3a84846f6113>`_"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/mobile.rst:58
|
||
msgid "Store apps"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/mobile.rst:60
|
||
msgid ""
|
||
"The Odoo mobile apps are available for download on the `Google Play Store "
|
||
"<https://play.google.com/store/apps/details?id=com.odoo.mobile>`_ and `Apple "
|
||
"App Store <https://apps.apple.com/app/odoo/id1272543640>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/mobile.rst:64
|
||
msgid ""
|
||
"While the store apps support multi-accounts, they are not compatible with "
|
||
"SSO authentication."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/neutralized_database.rst:3
|
||
msgid "Neutralized database"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/neutralized_database.rst:5
|
||
msgid ""
|
||
"A neutralized database is a non-production database on which several "
|
||
"parameters are deactivated. This enables one to carry out tests without the "
|
||
"risk of launching specific automated processes that could impact production "
|
||
"data (e.g., sending emails to customers). Live access is removed and turned "
|
||
"into a testing environment."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/neutralized_database.rst:11
|
||
msgid "**Any testing database created is a neutralized database:**"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/neutralized_database.rst:13
|
||
msgid "testing backup databases"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/neutralized_database.rst:14
|
||
msgid "duplicate databases"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/neutralized_database.rst:15
|
||
msgid "for Odoo.sh: staging and development databases"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/neutralized_database.rst:18
|
||
msgid ""
|
||
"A database can also be neutralized when upgrading, as it is vital to do some "
|
||
"tests before switching to a new version."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/neutralized_database.rst:22
|
||
msgid "Deactivated features"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/neutralized_database.rst:24
|
||
msgid "Here is a non-exhaustive list of the deactivated features:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/neutralized_database.rst:26
|
||
msgid ""
|
||
"all planned actions (e.g., automatic invoicing of subscriptions, mass "
|
||
"mailing, etc.)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/neutralized_database.rst:27
|
||
msgid "outgoing emails"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/neutralized_database.rst:28
|
||
msgid "bank synchronization"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/neutralized_database.rst:29
|
||
msgid "payment providers"
|
||
msgstr "付款服務商"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/neutralized_database.rst:30
|
||
msgid "delivery methods"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/neutralized_database.rst:31
|
||
msgid ":abbr:`IAP (In-App Purchase)` tokens"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/neutralized_database.rst:32
|
||
msgid "website visibility (prevent search engines from indexing your site)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/neutralized_database.rst:35
|
||
msgid ""
|
||
"**A red banner at the top of the screen is displayed on the neutralized "
|
||
"database so that it can be seen immediately.**"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:3
|
||
msgid "Odoo.com account"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:5
|
||
msgid ""
|
||
"Open the `Connection & Security page <https://www.odoo.com/my/security>`_ on "
|
||
"your Odoo.com account portal to:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:8
|
||
msgid "Change your :guilabel:`Password`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:11
|
||
msgid ""
|
||
"When you create a database, a user linked to your Odoo.com account is "
|
||
"generated on the database. Changing your Odoo.com account's password will "
|
||
"also modify the password used to sign in with that user to the database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:14
|
||
msgid ""
|
||
"You can set a database-specific password for that user by going to "
|
||
"the :ref:`database's settings <users/change-password>`. However, you will "
|
||
"still be able to sign in with your Odoo.com account's password."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:18
|
||
msgid ""
|
||
"Enable :guilabel:`Two-factor authentication` using an authenticator app."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:21
|
||
msgid ""
|
||
"Refer to the :doc:`Two-factor authentication documentation <../applications/"
|
||
"general/users/2fa>` for more information. The process to enable it for a "
|
||
"database user and for your Odoo.com account is similar."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:25
|
||
msgid ""
|
||
":guilabel:`Log out from all devices` signed in to your Odoo.com account, "
|
||
"except for the current session."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:29
|
||
msgid ""
|
||
"To log out from the current session, click the :icon:`fa-user-circle-o` "
|
||
"(:guilabel:`user`) icon in the top right and select :icon:`fa-sign-"
|
||
"out` :guilabel:`Logout`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:32
|
||
msgid ""
|
||
"Enable :ref:`developer mode <developer-mode>` to add a :ref:`developer API "
|
||
"key <api/external_api/keys>`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:35
|
||
msgid ":guilabel:`Delete` your account."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:38
|
||
msgid ""
|
||
"Deleting your Odoo.com account is **irreversible**. Once deleted, your "
|
||
"account **cannot be retrieved**."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:41
|
||
msgid ""
|
||
"Open the `Account Information page <https://www.odoo.com/my/account>`_ to "
|
||
"edit your account details, including your **email address**."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:45
|
||
msgid ""
|
||
"When you create a database, a user linked to your Odoo.com account is "
|
||
"generated on the database. Changing your Odoo.com account's email address "
|
||
"does not modify the email address used to sign in with that user."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:48
|
||
msgid ""
|
||
"You can set a database-specific email address for that user by clicking your "
|
||
"avatar in the top-right corner of the database and selecting :guilabel:`My "
|
||
"Preferences`. You will still need to sign in to the database using the email "
|
||
"address used at the time of the database creation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:51
|
||
msgid ""
|
||
"To change the email address used to sign in to a database, `contact Odoo "
|
||
"Support <https://www.odoo.com/help>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:55
|
||
msgid ""
|
||
"In addition to the database you create, all databases you are :ref:`invited "
|
||
"to join <users/add-individual>` with your Odoo.com account's email address "
|
||
"will be displayed under the `database manager <https://www.odoo.com/my/"
|
||
"databases>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:3
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:121
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:28
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:14
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:109
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:330
|
||
msgid "Odoo Online"
|
||
msgstr "Odoo 雲端版"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:5
|
||
msgid ""
|
||
"`Odoo Online <https://www.odoo.com/trial>`_ offers private databases hosted "
|
||
"and managed by Odoo. Odoo Online databases can be accessed using any web "
|
||
"browser and do not require a local installation. They can be used for long-"
|
||
"term production or to thoroughly test Odoo, including customizations that do "
|
||
"not require custom code."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:11
|
||
msgid ""
|
||
"To quickly try out Odoo, shared `demo databases <https://demo.odoo.com>`_ "
|
||
"are available for testing. No registration is required; however, each "
|
||
"database is only available for a few hours."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:15
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo Online is incompatible with custom modules or modules from the `Odoo "
|
||
"Apps Store <https://apps.odoo.com/apps>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:21
|
||
msgid "Database manager"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:23
|
||
msgid ""
|
||
"To manage an Odoo Online database, open to the `database manager <https://"
|
||
"www.odoo.com/my/databases>`_ and sign in as the database administrator."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:29
|
||
msgid "Domain names"
|
||
msgstr "網域名稱"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:31
|
||
msgid ""
|
||
":doc:`Configure a custom domain name <../applications/websites/website/"
|
||
"configuration/domain_names>` by selecting a database and clicking :icon:`fa-"
|
||
"globe` :guilabel:`Domain Names`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:35
|
||
msgid ":ref:`Register a domain name for free <domain-name/register>`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:40
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "標籤"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:42
|
||
msgid ""
|
||
"Add tags to identify and sort databases by selecting a database and "
|
||
"clicking :icon:`fa-tags` :guilabel:`Tags`. In the dialog box, enter a tag, "
|
||
"click the :icon:`fa-plus-circle` (:guilabel:`plus`) button, and "
|
||
"click :guilabel:`Save`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:47
|
||
msgid "Search for tags in the :icon:`fa-search` search bar at the top right."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:52
|
||
msgid "Hide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:54
|
||
msgid ""
|
||
"Permanently hide the database from the database manager by selecting it and "
|
||
"clicking :icon:`fa-eye-slash` :guilabel:`Hide`. In the dialog box, "
|
||
"click :guilabel:`Yes, I don't need it anymore`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:59
|
||
msgid "It is possible to access a hidden database through its URL."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:64
|
||
msgid "Manage"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:66
|
||
msgid ""
|
||
"Access all other database management options by selecting it and "
|
||
"clicking :icon:`fa-gears` :guilabel:`Manage`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:70
|
||
msgid "Switch plans"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:72
|
||
msgid ""
|
||
"Switch `pricing plans <https://www.odoo.com/pricing>`_ by "
|
||
"clicking :guilabel:`Switch` under the desired plan."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:78
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:526
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:3
|
||
msgid "Upgrade"
|
||
msgstr "升級"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:80
|
||
msgid ""
|
||
"Launch a :ref:`database upgrade <upgrade-request-test>` by "
|
||
"clicking :guilabel:`Upgrade`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:83
|
||
msgid "This option is only displayed when an upgrade is available."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:88
|
||
msgid "Rename"
|
||
msgstr "重新命名"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:90
|
||
msgid ""
|
||
"Rename and change the URL of a database by clicking :guilabel:`Rename`. In "
|
||
"the dialog box, enter a :guilabel:`New name` and click :guilabel:`Rename`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:96
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "複製"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:98
|
||
msgid ""
|
||
"Create a copy of the database by clicking :guilabel:`Duplicate`. In the "
|
||
"dialog box, enter a :guilabel:`New name` and click :guilabel:`Duplicate`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:102
|
||
msgid ""
|
||
"By default, the :guilabel:`For testing purposes` option is enabled. It "
|
||
"disables all external actions (emails, payments, delivery orders, etc.) on "
|
||
"the duplicated database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:104
|
||
msgid "Duplicates expire after 15 days."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:105
|
||
msgid ""
|
||
"A maximum of five duplicates can be created per database. Under "
|
||
"extraordinary circumstances, contact `Odoo Support <https://www.odoo.com/"
|
||
"help>`_ to extend the limit."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:111
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:97
|
||
msgid "Download a backup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:113
|
||
msgid ""
|
||
"Download a ZIP file containing a database backup by "
|
||
"clicking :guilabel:`Download Backup`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:116
|
||
msgid ""
|
||
"Databases are backed up daily as per the `Odoo Cloud Hosting SLA <https://"
|
||
"www.odoo.com/cloud-sla>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:118
|
||
msgid ""
|
||
"If the :guilabel:`Download Backup` option is disabled, it means the database "
|
||
"is too large to be downloaded using the database manager. Contact `Odoo "
|
||
"Support <https://www.odoo.com/help>`_ to request an alternative download "
|
||
"solution."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:125
|
||
msgid "View admin activity logs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:127
|
||
msgid ""
|
||
"View the logs of all actions taken by Odoo employees or the database "
|
||
"administrator on the database by clicking :guilabel:`View Admin Activity "
|
||
"Logs`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:131
|
||
msgid ""
|
||
"Actions taken by Odoo employees are typically the result of requests "
|
||
"submitted to Odoo support, done within the context of a quick start project, "
|
||
"or necessary to maintain the database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:137
|
||
msgid "Transfer ownership"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:139
|
||
msgid ""
|
||
"Create a support ticket to request a database ownership transfer by "
|
||
"clicking :guilabel:`Transfer Ownership`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:145
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:818
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "刪除"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:147
|
||
msgid ""
|
||
"Delete the database and close its related subscription by "
|
||
"clicking :guilabel:`Delete`. In the dialog box, click :guilabel:`Delete`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:151
|
||
msgid ""
|
||
"All the database's data will be deleted instaneously for all users and "
|
||
"**cannot be restored**. It is recommended to :ref:`download a backup <odoo-"
|
||
"online/download>` before deleting a database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:155
|
||
msgid "After deletion, the database's name becomes available to anyone."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:160
|
||
msgid "Web services"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:162
|
||
msgid ""
|
||
"To retrieve a list of all databases displayed under the `database manager "
|
||
"<https://www.odoo.com/my/databases>`_ programmatically, call the `list` "
|
||
"method of the `odoo.database` model via an :doc:`external JSON-2 API <../"
|
||
"developer/reference/external_api>` call."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh.rst:6
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:29
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:22
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:132
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:341
|
||
msgid "Odoo.sh"
|
||
msgstr "Odoo.sh"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh.rst:8
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo.sh is the official cloud platform for hosting and managing Odoo "
|
||
"applications. It offers a range of features such as web shell, module "
|
||
"dependencies, continuous integration, and SSH access."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced.rst:5
|
||
msgid "Advanced"
|
||
msgstr "進階"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:4
|
||
msgid "Containers"
|
||
msgstr "容器"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:7
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:9
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:6
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:14
|
||
msgid "Overview"
|
||
msgstr "概覽"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:9
|
||
msgid ""
|
||
"Each build is isolated within its own container (Linux namespaced container)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:11
|
||
msgid ""
|
||
"The base is an Ubuntu system, where all of Odoo's required dependencies, as "
|
||
"well as common useful packages, are installed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:14
|
||
msgid ""
|
||
"If your project requires additional Python dependencies, or more recent "
|
||
"releases, you can define a :file:`requirements.txt` file in the root of your "
|
||
"branches listing them. The platform will take care to install these "
|
||
"dependencies in your containers. `The pip requirements specifiers <https://"
|
||
"pip.pypa.io/en/stable/reference/pip_install/#requirement-specifiers>`_ "
|
||
"documentation can help you write a :file:`requirements.txt` file. To have a "
|
||
"concrete example, check out the `requirements.txt file of Odoo <https://"
|
||
"github.com/odoo/odoo/blob/19.0/requirements.txt>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:22
|
||
msgid ""
|
||
"The :file:`requirements.txt` files of submodules are taken into account as "
|
||
"well. The platform looks for :file:`requirements.txt` files in each folder "
|
||
"containing Odoo modules: Not in the module folder itself, but in their "
|
||
"parent folder."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:27
|
||
msgid "Directory structure"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:29
|
||
msgid ""
|
||
"As the containers are Ubuntu based, their directory structure follows the "
|
||
"linux Filesystem Hierarchy Standard. `Ubuntu's filesystem tree overview "
|
||
"<https://help.ubuntu.com/community/"
|
||
"LinuxFilesystemTreeOverview#Main_directories>`_ explains the main "
|
||
"directories."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:33
|
||
msgid "Here are the Odoo.sh pertinent directories:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:73
|
||
msgid "Both Python 2.7 and 3.5 are installed in the containers. However:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:75
|
||
msgid ""
|
||
"If your project is configured to use Odoo 10.0, the Odoo server runs with "
|
||
"Python 2.7."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:76
|
||
msgid ""
|
||
"If your project is configured to use Odoo 11.0 or above, the Odoo server "
|
||
"runs with Python 3.5."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:79
|
||
msgid "Database shell"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:81
|
||
msgid ""
|
||
"While accessing a container with the shell, you can access the database "
|
||
"using *psql*."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:92
|
||
msgid ""
|
||
"**Be careful !** `Use transactions <https://www.postgresql.org/docs/current/"
|
||
"static/sql-begin.html>`_ (*BEGIN...COMMIT/ROLLBACK*) for every *sql* "
|
||
"statements leading to changes (*UPDATE*, *DELETE*, *ALTER*, ...), especially "
|
||
"for your production database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:97
|
||
msgid ""
|
||
"The transaction mechanism is your safety net in case of mistake. You simply "
|
||
"have to rollback your changes to revert your database to its previous state."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:100
|
||
msgid ""
|
||
"For example, it may happen that you forget to set your *WHERE* condition."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:111
|
||
msgid ""
|
||
"In such a case, you can rollback to revert the unwanted changes that you "
|
||
"just mistakenly did, and rewrite the statement:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:122
|
||
msgid ""
|
||
"However, do not forget to either commit or rollback your transaction after "
|
||
"having done it. Open transactions may lock records in your tables and your "
|
||
"running database may wait for them to be released. It can cause a server to "
|
||
"hang indefinitely."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:126
|
||
msgid ""
|
||
"In addition, when possible, use your staging databases to test your "
|
||
"statements first. It gives you an extra safety net."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:129
|
||
msgid "Run an Odoo server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:131
|
||
msgid ""
|
||
"You can start an Odoo server instance from a container shell. You won't be "
|
||
"able to access it from the outside world with a browser, but you can for "
|
||
"instance:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:134
|
||
msgid "use the Odoo shell,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:146
|
||
msgid "install a module,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:152
|
||
msgid "update a module,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:158
|
||
msgid "run the tests for a module,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:164
|
||
msgid "In the above commands, the argument:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:166
|
||
msgid ""
|
||
"``--stop-after-init`` will immediately shutdown the server instance after it "
|
||
"completed the operations you asked."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:168
|
||
msgid ""
|
||
"More options are available and detailed in the :doc:`CLI documentation </"
|
||
"developer/reference/cli>`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:171
|
||
msgid ""
|
||
"You can find in the logs (*~/logs/odoo.log*) the addons path used by Odoo.sh "
|
||
"to run your server. Look for \"*odoo: addons paths*\":"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:180
|
||
msgid ""
|
||
"**Be careful**, especially with your production database. Operations that "
|
||
"you perform running this Odoo server instance are not isolated: Changes will "
|
||
"be effective in the database. Always, make your tests in your staging "
|
||
"databases."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:185
|
||
msgid "Debugging in Odoo.sh"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:187
|
||
msgid ""
|
||
"Debugging an Odoo.sh build is not really different than another Python app. "
|
||
"This article only explains the specificities and limitations of the Odoo.sh "
|
||
"platform, and assumes that you already know how to use a debugger."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:189
|
||
msgid ""
|
||
"If you don't know how to debug a Python application yet, there are multiple "
|
||
"introductory courses that can be easily found on the Internet."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:191
|
||
msgid ""
|
||
"You can use ``pdb``, ``pudb`` or ``ipdb`` to debug your code on Odoo.sh. As "
|
||
"the server is run outside a shell, you cannot launch the debugger directly "
|
||
"from your Odoo instance backend as the debugger needs a shell to operate."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:194
|
||
msgid ""
|
||
"`pdb <https://docs.python.org/3/library/pdb.html>`_ is installed by default "
|
||
"in every container."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:196
|
||
msgid ""
|
||
"If you want to use `pudb <https://pypi.org/project/pudb/>`_ or `ipdb "
|
||
"<https://pypi.org/project/ipdb/>`_ you have to install it before."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:198
|
||
msgid "To do so, you have two options:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:200
|
||
msgid "temporary (only in the current build):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:206
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "或"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:212
|
||
msgid ""
|
||
"permanent: add ``pudb`` or ``ipdb`` to your project ``requirements.txt`` "
|
||
"file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:215
|
||
msgid "Then edit the code where you want to trigger the debugger and add this:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:223
|
||
msgid ""
|
||
"The condition :code:`sys.__stdin__.isatty()` is a hack that detects if you "
|
||
"run Odoo from a shell."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:225
|
||
msgid "Save the file and then run the Odoo Shell:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:231
|
||
msgid ""
|
||
"Finally, *via* the Odoo Shell, you can trigger the piece of code/function/"
|
||
"method you want to debug."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/containers.rst:None
|
||
msgid "Console screenshot showing ``pdb`` running in an Odoo.sh shell."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:6
|
||
msgid "Frequent Technical Questions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:9
|
||
msgid "\"Scheduled actions do not run at the exact time they were expected\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:11
|
||
msgid ""
|
||
"On the Odoo.sh platform, we cannot guarantee an exact running time for "
|
||
"scheduled actions."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:13
|
||
msgid ""
|
||
"This is due to the fact that there might be multiple customers on the same "
|
||
"server, and we must guarantee a fair share of the server for every customer. "
|
||
"Scheduled actions are therefore implemented slightly differently than on a "
|
||
"regular Odoo server, and are run on a *best effort* policy."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:16
|
||
msgid ""
|
||
"Do not expect any scheduled action to be run more often than every 5 min."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:19
|
||
msgid "Are there \"best practices\" regarding scheduled actions?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:21
|
||
msgid ""
|
||
"**Odoo.sh always limits the execution time of scheduled actions (*aka* "
|
||
"crons).** Therefore, you must keep this fact in mind when developing your "
|
||
"own crons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:24
|
||
msgid "We advise that:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:26
|
||
msgid "Your scheduled actions should work on small batches of records."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:27
|
||
msgid ""
|
||
"Your scheduled actions should commit their work after processing each batch; "
|
||
"this way, if they get interrupted by the time-limit, there is no need to "
|
||
"start over."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:29
|
||
msgid ""
|
||
"Your scheduled actions should be `idempotent <https://stackoverflow.com/a/"
|
||
"1077421/3332416>`_: they must not cause side-effects if they are started "
|
||
"more often than expected."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:36
|
||
msgid "How can I automate tasks when an IP address change occurs?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:38
|
||
msgid ""
|
||
"**Odoo.sh notifies project administrators of IP address changes.** "
|
||
"Additionally, when the IP address of a production instance changes, an HTTP "
|
||
"`GET` request is made to the path `/_odoo.sh/ip-change` with the new IP "
|
||
"address included as a query string parameter (`new`), along with the "
|
||
"previous IP address as an additional parameter (`old`)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:43
|
||
msgid ""
|
||
"This mechanism allows custom actions to be applied in response to the IP "
|
||
"address change (e.g., sending an email, contacting a firewall API, "
|
||
"configuring database objects, etc.)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:46
|
||
msgid ""
|
||
"For security reasons, the `/_odoo.sh/ip-change` route is accessible only "
|
||
"internally by the platform itself and returns a `403` response if accessed "
|
||
"through any other means."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/frequent_technical_questions.rst:49
|
||
msgid "Here is a pseudo-implementation example:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:6
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:266
|
||
msgid "Submodules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:11
|
||
msgid ""
|
||
"A `Git submodule <https://git-scm.com/book/en/v2/Git-Tools-Submodules>`_ "
|
||
"allows you to integrate other Git projects into your code, without the need "
|
||
"to copy-paste all their code."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:14
|
||
msgid ""
|
||
"Indeed, your custom modules can depend on modules from other repositories. "
|
||
"Regarding Odoo, this feature allows you to add modules from other Git "
|
||
"repositories into the branches of your repository. Adding these dependencies "
|
||
"in your branch through submodules makes the deployment of your code and "
|
||
"servers easier, as you can clone the repositories added as submodules at the "
|
||
"same time you clone your own repository."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:19
|
||
msgid ""
|
||
"Besides, you can choose the branch of the repository added as submodule and "
|
||
"you have the control of the revision you want. It's up to you to decide "
|
||
"whether you want to pin the submodule to a specific revision and when you "
|
||
"want to update to a newer revision."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:24
|
||
msgid ""
|
||
"In Odoo.sh, the submodules give you the possibility to use and depend on "
|
||
"modules available in other repositories. The platform will detect that you "
|
||
"added modules through submodules in your branches and add them to your "
|
||
"addons path automatically so you can install them in your databases."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:28
|
||
msgid ""
|
||
"If you add private repositories as submodules in your branches, you need to "
|
||
"configure a deploy key in your Odoo.sh project settings and in your "
|
||
"repository settings. Otherwise Odoo.sh won't be allowed to download them. "
|
||
"The procedure is detailed in the chapter :ref:`Settings > Submodules <odoo-"
|
||
"sh/settings/submodules>`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:34
|
||
msgid "Adding a submodule"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:37
|
||
msgid "With Odoo.sh (simple)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:40
|
||
msgid ""
|
||
"For now it is not possible to add **private** repositories with this method. "
|
||
"You can nevertheless do so :ref:`with Git <odoo-sh/settings/submodules>`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:43
|
||
msgid ""
|
||
"On Odoo.sh, in the branches view of your project, choose the branch in which "
|
||
"you want to add a submodule."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:45
|
||
msgid ""
|
||
"In the upper right corner, click on the *Submodule* button, and then on "
|
||
"*Run*."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:50
|
||
msgid "A dialog with a form is shown. Fill the inputs as follows:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:52
|
||
msgid "Repository URL: The SSH URL of the repository."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:53
|
||
msgid "Branch: The branch you want to use."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:54
|
||
msgid ""
|
||
"Path: The folder in which you want to add this submodule in your branch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:59
|
||
msgid ""
|
||
"On Github, you can get the repository URL with the *Clone or download* "
|
||
"button of the repository. Make sure to *use SSH*."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:67
|
||
msgid "With Git (advanced)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:69
|
||
msgid ""
|
||
"In a terminal, in the folder where your Git repository is cloned, checkout "
|
||
"the branch in which you want to add a submodule:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:76
|
||
msgid "Then, add the submodule using the command below:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:82
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:94
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:359
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:498
|
||
msgid "Replace"
|
||
msgstr "更換"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:84
|
||
msgid ""
|
||
"*<git@yourprovider.com>:<username/repository.git>* by the SSH URL of the "
|
||
"repository you want to add as submodule,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:85
|
||
msgid "*<branch>* by the branch you want to use in the above repository,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:86
|
||
msgid "*<path>* by the folder in which you want to add this submodule."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:88
|
||
msgid "Commit and push your changes:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:96
|
||
msgid ""
|
||
"<remote> by the repository on which you want to push your changes. For a "
|
||
"standard Git setup, this is *origin*."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:97
|
||
msgid ""
|
||
"<branch> by the branch on which you want to push your changes. Most likely "
|
||
"the branch you used :code:`git checkout` on in the first step."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:100
|
||
msgid ""
|
||
"You can read the `git-scm.com documentation <https://git-scm.com/book/en/v2/"
|
||
"Git-Tools-Submodules>`_ for more details about the Git submodules. For "
|
||
"instance, if you would like to update your submodules to have their latest "
|
||
"revision, you can follow the chapter `Pulling in Upstream changes <https://"
|
||
"git-scm.com/book/en/v2/Git-Tools-"
|
||
"Submodules#_pulling_in_upstream_changes_from_the_submodule_remote>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:107
|
||
msgid "Ignore modules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/advanced/submodules.rst:109
|
||
msgid ""
|
||
"If you're adding a repository that contains a lot of modules, you may want "
|
||
"to ignore some of them in case there are any that are installed "
|
||
"automatically. To do so, you can prefix your submodule folder with "
|
||
"a :code:`.`. The platform will ignore this folder and you can hand pick your "
|
||
"modules by creating symlinks to them from another folder."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:3
|
||
msgid "Your first module"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:8
|
||
msgid ""
|
||
"This chapter helps you to create your first Odoo module and deploy it in "
|
||
"your Odoo.sh project."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:10
|
||
msgid ""
|
||
"This tutorial requires you created a project on Odoo.sh, and you know your "
|
||
"Github repository's URL."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:13
|
||
msgid "Basic use of Git and Github is explained."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:15
|
||
msgid "The below assumptions are made:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:17
|
||
msgid ""
|
||
"*~/src* is the directory where are located the Git repositories related to "
|
||
"your Odoo projects,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:18
|
||
msgid "*odoo* is the Github user,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:19
|
||
msgid "*odoo-addons* is the Github repository,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:20
|
||
msgid "*feature-1* is the name of a development branch,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:21
|
||
msgid "*master* is the name of the production branch,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:22
|
||
msgid "*my_module* is the name of the module."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:24
|
||
msgid "Replace these by the values of your choice."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:27
|
||
msgid "Create the development branch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:30
|
||
msgid "From Odoo.sh"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:32
|
||
msgid "In the branches view:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:34
|
||
msgid "hit the :code:`+` button next to the development stage,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:35
|
||
msgid "choose the branch *master* in the *Fork* selection,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:36
|
||
msgid "type *feature-1* in the *To* input."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:38
|
||
msgid "|pic1| |pic2|"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:40
|
||
msgid "pic1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:43
|
||
msgid "pic2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:46
|
||
msgid ""
|
||
"Once the build created, you can access the editor and browse to the folder "
|
||
"*~/src/user* to access to the code of your development branch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:56
|
||
msgid "From your computer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:58
|
||
msgid "Clone your Github repository on your computer:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:67
|
||
msgid "Create a new branch:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:74
|
||
msgid "Create the module structure"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:77
|
||
msgid "Scaffolding the module"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:79
|
||
msgid ""
|
||
"While not necessary, scaffolding avoids the tedium of setting the basic Odoo "
|
||
"module structure. You can scaffold a new module using the executable *odoo-"
|
||
"bin*."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:82
|
||
msgid "From the Odoo.sh editor, in a terminal:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:88
|
||
msgid "Or, from your computer, if you have an installation of Odoo:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:94
|
||
msgid ""
|
||
"If you do not want to bother installing Odoo on your computer, you can "
|
||
"also :download:`download this module structure template <first_module/"
|
||
"my_module.zip>` in which you replace every occurrences of *my_module* to the "
|
||
"name of your choice."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:98
|
||
msgid "The below structure will be generated:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:121
|
||
msgid ""
|
||
"Do not use special characters other than the underscore ( _ ) for your "
|
||
"module name, not even an hyphen ( - ). This name is used for the Python "
|
||
"classes of your module, and having classes name with special characters "
|
||
"other than the underscore is not valid in Python."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:125
|
||
msgid "Uncomment the content of the files:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:127
|
||
msgid "*models/models.py*, an example of model with its fields,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:129
|
||
msgid "*views/views.xml*, a tree and a form view, with the menus opening them,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:131
|
||
msgid "*demo/demo.xml*, demo records for the above example model,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:133
|
||
msgid ""
|
||
"*controllers/controllers.py*, an example of controller implementing some "
|
||
"routes,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:135
|
||
msgid ""
|
||
"*views/templates.xml*, two example qweb views used by the above controller "
|
||
"routes,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:137
|
||
msgid ""
|
||
"*__manifest__.py*, the manifest of your module, including for instance its "
|
||
"title, description and data files to load. You just need to uncomment the "
|
||
"access control list data file:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:146
|
||
msgid "Manually"
|
||
msgstr "手工"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:148
|
||
msgid ""
|
||
"If you want to create your module structure manually, you can follow "
|
||
"the :doc:`/developer/tutorials/server_framework_101` tutorial to understand "
|
||
"the structure of a module and the content of each file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:153
|
||
msgid "Push the development branch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:155
|
||
msgid "Stage the changes to be committed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:161
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:394
|
||
msgid "Commit your changes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:167
|
||
msgid "Push your changes to your remote repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:169
|
||
msgid "From an Odoo.sh editor terminal:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:175
|
||
msgid ""
|
||
"The above command is explained in the section :ref:`Commit and push changes "
|
||
"<odoo-sh/editor/commit>` of the :doc:`Online editor page <getting_started/"
|
||
"online_editor>`. It includes the explanation regarding the fact you will be "
|
||
"prompted to type your username and password, and what to do if you use the "
|
||
"two-factor authentication."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:180
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:382
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:408
|
||
msgid "Or, from your computer terminal:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:186
|
||
msgid ""
|
||
"You need to specify *-u origin feature-1* for the first push only. From that "
|
||
"point, to push your future changes from your computer, you can simply use"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:194
|
||
msgid "Test your module"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:196
|
||
msgid "Your branch should appear in your development branches in your project."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:201
|
||
msgid ""
|
||
"In the branches view of your project, you can click on your branch name in "
|
||
"the left navigation panel to access its history."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:207
|
||
msgid ""
|
||
"You can see here the changes you just pushed, including the comment you set. "
|
||
"Once the database ready, you can access it by clicking the *Connect* button."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:213
|
||
msgid ""
|
||
"If your Odoo.sh project is configured to install your module automatically, "
|
||
"you will directly see it amongst the database apps. Otherwise, it will be "
|
||
"available in the apps to install."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:217
|
||
msgid ""
|
||
"You can then play around with your module, create new records and test your "
|
||
"features and buttons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:220
|
||
msgid "Test with the production data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:222
|
||
msgid ""
|
||
"You need to have a production database for this step. You can create it if "
|
||
"you do not have it yet."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:224
|
||
msgid ""
|
||
"Once you tested your module in a development build with the demo data and "
|
||
"believe it is ready, you can test it with the production data using a "
|
||
"staging branch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:227
|
||
msgid "You can either:"
|
||
msgstr "你可選擇其中一項:"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:229
|
||
msgid ""
|
||
"Make your development branch a staging branch, by drag and dropping it onto "
|
||
"the *staging* section title."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:235
|
||
msgid ""
|
||
"Merge it in an existing staging branch, by drag and dropping it onto the "
|
||
"given staging branch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:240
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:286
|
||
msgid "You can also use the :code:`git merge` command to merge your branches."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:242
|
||
msgid ""
|
||
"This will create a new staging build, which will duplicate the production "
|
||
"database and make it run using a server updated with your latest changes of "
|
||
"your branch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:248
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:294
|
||
msgid "Once the database ready, you can access it using the *Connect* button."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:253
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:297
|
||
msgid "Install your module"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:255
|
||
msgid ""
|
||
"Your module will not be installed automatically, you have to install it from "
|
||
"the apps menu. Indeed, the purpose of the staging build is to test the "
|
||
"behavior of your changes as it would be on your production, and on your "
|
||
"production you would not like your module to be installed automatically, but "
|
||
"on demand."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:260
|
||
msgid ""
|
||
"Your module may not appear directly in your apps to install either, you need "
|
||
"to update your apps list first:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:263
|
||
msgid "Activate the :ref:`developer mode <developer-mode>`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:264
|
||
msgid "in the apps menu, click the *Update Apps List* button,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:265
|
||
msgid "in the dialog that appears, click the *Update* button."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:270
|
||
msgid "Your module will then appear in the list of available apps."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:276
|
||
msgid "Deploy in production"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:278
|
||
msgid ""
|
||
"Once you tested your module in a staging branch with your production data, "
|
||
"and believe it is ready for production, you can merge your branch in the "
|
||
"production branch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:281
|
||
msgid "Drag and drop your staging branch on the production branch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:288
|
||
msgid ""
|
||
"This will merge the latest changes of your staging branch in the production "
|
||
"branch, and update your production server with these latest changes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:299
|
||
msgid ""
|
||
"Your module will not be installed automatically, you have to install it "
|
||
"manually as explained in the :ref:`above section about installing your "
|
||
"module in staging databases <odoosh-gettingstarted-firstmodule-"
|
||
"productiondata-install>`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:307
|
||
msgid "Add a change"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:309
|
||
msgid ""
|
||
"This section explains how to add a change in your module by adding a new "
|
||
"field in a model and deploy it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:314
|
||
msgid "From the Odoo.sh editor,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:313
|
||
msgid "browse to your module folder *~/src/user/my_module*,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:314
|
||
msgid "then, open the file *models/models.py*."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:320
|
||
msgid "Or, from your computer,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:317
|
||
msgid ""
|
||
"use the file browser of your choice to browse to your module folder *~/src/"
|
||
"odoo-addons/my_module*,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:319
|
||
msgid ""
|
||
"then, open the file *models/models.py* using the editor of your choice, such "
|
||
"as *Atom*, *Sublime Text*, *PyCharm*, *vim*, ..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:322
|
||
msgid "Then, after the description field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:328
|
||
msgid "Add a datetime field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:334
|
||
msgid "Then, open the file *views/views.xml*."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:336
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:472
|
||
msgid "After"
|
||
msgstr "之後"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:342
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:449
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:466
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:478
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "加入"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:348
|
||
msgid ""
|
||
"These changes alter the database structure by adding a column in a table, "
|
||
"and modify a view stored in database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:351
|
||
msgid ""
|
||
"In order to be applied in existing databases, such as your production "
|
||
"database, these changes requires the module to be updated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:354
|
||
msgid ""
|
||
"If you would like the update to be performed automatically by the Odoo.sh "
|
||
"platform when you push your changes, increase your module version in its "
|
||
"manifest."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:357
|
||
msgid "Open the module manifest *__manifest__.py*."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:365
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:504
|
||
msgid "with"
|
||
msgstr "與"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:371
|
||
msgid ""
|
||
"The platform will detect the change of version and trigger the update of the "
|
||
"module upon the new revision deployment."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:374
|
||
msgid "Browse to your Git folder."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:376
|
||
msgid "Then, from an Odoo.sh terminal:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:388
|
||
msgid "Then, stage your changes to be committed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:400
|
||
msgid "Push your changes:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:402
|
||
msgid "From an Odoo.sh terminal:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:414
|
||
msgid "The platform will then create a new build for the branch *feature-1*."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:419
|
||
msgid ""
|
||
"Once you tested your changes, you can merge your changes in the production "
|
||
"branch, for instance by drag-and-dropping the branch on the production "
|
||
"branch in the Odoo.sh interface. As you increased the module version in the "
|
||
"manifest, the platform will update the module automatically and your new "
|
||
"field will be directly available. Otherwise you can manually update the "
|
||
"module within the apps list."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:425
|
||
msgid "Use an external Python library"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:427
|
||
msgid ""
|
||
"If you would like to use an external Python library which is not installed "
|
||
"by default, you can define a *requirements.txt* file listing the external "
|
||
"libraries your modules depends on."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:431
|
||
msgid ""
|
||
"It is not possible to install or upgrade system packages on an Odoo.sh "
|
||
"database (e.g., apt packages). However, under specific conditions, packages "
|
||
"can be considered for installation. This also applies to **Python modules** "
|
||
"requiring system packages for their compilation, and **third-party Odoo "
|
||
"modules**."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:435
|
||
msgid "**PostgreSQL extensions** are not supported on Odoo.sh."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:436
|
||
msgid ""
|
||
"For more information, consult our `FAQ <https://www.odoo.sh/"
|
||
"faq#install_dependencies>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:438
|
||
msgid ""
|
||
"The platform will use this file to automatically install the Python "
|
||
"libraries your project needs."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:440
|
||
msgid ""
|
||
"The feature is explained in this section by using the `Unidecode library "
|
||
"<https://pypi.python.org/pypi/Unidecode>`_ in your module."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:443
|
||
msgid "Create a file *requirements.txt* in the root folder of your repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:445
|
||
msgid ""
|
||
"From the Odoo.sh editor, create and open the file ~/src/user/"
|
||
"requirements.txt."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:447
|
||
msgid ""
|
||
"Or, from your computer, create and open the file ~/src/odoo-addons/"
|
||
"requirements.txt."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:455
|
||
msgid ""
|
||
"Then use the library in your module, for instance to remove accents from "
|
||
"characters in the name field of your model."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:458
|
||
msgid "Open the file *models/models.py*."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:460
|
||
msgid "Before"
|
||
msgstr "在之前"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:494
|
||
msgid ""
|
||
"Adding a Python dependency requires a module version increase for the "
|
||
"platform to install it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:496
|
||
msgid "Edit the module manifest *__manifest__.py*"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:510
|
||
msgid "Stage and commit your changes:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:518
|
||
msgid "Then, push your changes:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:520
|
||
msgid "In an Odoo.sh terminal:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/first_module.rst:526
|
||
msgid "In your computer terminal:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started.rst:5
|
||
msgid "Getting started"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started.rst:8
|
||
msgid "Main components"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started.rst:10
|
||
msgid ""
|
||
"When working with Odoo.sh, it is important to understand the main components "
|
||
"involved. While they are all interconnected, each one plays a distinct role "
|
||
"in the development and deployment of Odoo applications:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started.rst:14
|
||
msgid ""
|
||
"**GitHub repository**: a version-controlled space where the Odoo "
|
||
"applications' source code is stored. It tracks every change, supports "
|
||
"collaboration, and can be either public or private."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started.rst:0
|
||
msgid "Example of a GitHub repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started.rst:20
|
||
msgid ""
|
||
"**Odoo.sh project**: a Platform as a Service (PaaS) that integrates with "
|
||
"GitHub and enables streamlined development, testing, and deployment of Odoo "
|
||
"applications. It includes tools such as automated backups, staging "
|
||
"environments, and continuous integration pipelines."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started.rst:0
|
||
msgid "Example of an Odoo.sh project"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started.rst:27
|
||
msgid ""
|
||
"**Odoo database**: a database stores all the operational data used and "
|
||
"generated by Odoo applications, such as business records, configurations, "
|
||
"and user data."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started.rst:0
|
||
msgid "Example of an Odoo database"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started.rst:33
|
||
msgid ""
|
||
"Together, they form a cohesive pipeline from code development to a live "
|
||
"business use."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started.rst:36
|
||
msgid "User types"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started.rst:38
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo.sh involves different types of users, each with a specific role in the "
|
||
"project lifecycle:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started.rst:40
|
||
msgid ""
|
||
"GitHub users: developers with access to the GitHub repository linked to the "
|
||
"Odoo.sh project. Access to the repository does not automatically make "
|
||
"someone a collaborator on the Odoo.sh project."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started.rst:44
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo.sh collaborators: individuals managing the Odoo.sh project. Each "
|
||
"collaborator must be linked to a GitHub user. However, collaborators are not "
|
||
"the same as database users."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started.rst:47
|
||
msgid ""
|
||
"Database users: end-users of the deployed Odoo database. They interact with "
|
||
"the live system but are not involved in development or project management."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:3
|
||
msgid "Branches"
|
||
msgstr "分公司"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:5
|
||
msgid ""
|
||
"The :guilabel:`Branches` view provides an overview of the different branches "
|
||
"in your repository."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:10
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:43
|
||
msgid "Stages"
|
||
msgstr "階段"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:12
|
||
msgid "Odoo.sh offers three different branch stages:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:14
|
||
msgid ":ref:`Production <odoo-sh/branches/stages/production>`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:15
|
||
msgid ":ref:`Staging <odoo-sh/branches/stages/staging>`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:16
|
||
msgid ":ref:`Development <odoo-sh/branches/stages/development>`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:18
|
||
msgid ""
|
||
"You can change the stage of a branch by dragging and dropping it under the "
|
||
"desired stage."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:None
|
||
msgid "Changing the stage of a branch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:24
|
||
msgid ""
|
||
"Development branches can be moved under :guilabel:`Staging`. If you try to "
|
||
"move a development branch under :guilabel:`Production`, a warning message "
|
||
"will be displayed explaining that you can only have one production branch "
|
||
"per project."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:27
|
||
msgid ""
|
||
"Staging branches can be moved under :guilabel:`Development`, but it is not "
|
||
"possible to move them under :guilabel:`Production`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:29
|
||
msgid ""
|
||
"The production branch can only be moved under :guilabel:`Development`. If "
|
||
"you try to move it under :guilabel:`Staging`, you can only perform a merge. "
|
||
"Refer to the :ref:`merging <odoo-sh/branches/stages/merging>` section for a "
|
||
"detailed explanation of this process."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:37
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:504
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:48
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:149
|
||
msgid "Production"
|
||
msgstr "生產"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:39
|
||
msgid ""
|
||
"The production branch contains the code used to run the production database. "
|
||
"There can be only one production branch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:42
|
||
msgid ""
|
||
"When you push a new commit to this branch, the production server is updated "
|
||
"with the revised code and restarted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:45
|
||
msgid ""
|
||
"If the changes require a module update, such as changing a form view, and "
|
||
"you want the update to be performed automatically, you can increase the "
|
||
"module's version number in its manifest file (:file:`__manifest__.py`). The "
|
||
"platform then performs the update, during which the instance will be held "
|
||
"temporarily unavailable for maintenance reasons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:50
|
||
msgid ""
|
||
"This method is equivalent to upgrading the module using the :guilabel:`Apps` "
|
||
"menu or the `-u` switch on :doc:`the command line <../../../developer/"
|
||
"reference/cli>`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:54
|
||
msgid ""
|
||
"If the changes prevent the server from restarting or if the module update "
|
||
"fails, the server is automatically reverted to the previous successful code "
|
||
"revision, and the database is rolled back to its previous state. Access to "
|
||
"the failed update's log to troubleshoot it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:57
|
||
msgid ""
|
||
"The demo data is not loaded, as it is not intended for use on a production "
|
||
"database. The `unit tests <https://en.wikipedia.org/wiki/Unit_testing>`_ are "
|
||
"not performed, as it would increase the unavailability time of the "
|
||
"production database during the update."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:61
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo.sh automatically backs up the production database. It keeps seven "
|
||
"daily, four weekly, and three monthly backups. Each backup includes the "
|
||
"database dump, the filestore (attachments and binary fields), logs, and "
|
||
"sessions."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:66
|
||
msgid ""
|
||
"When using **trial projects**, the production branch and all staging "
|
||
"branches are automatically set back to the development stage after **30 "
|
||
"days**."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:72
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:507
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:69
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:99
|
||
msgid "Staging"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:74
|
||
msgid ""
|
||
"Staging branches are meant to test new features using production data "
|
||
"without compromising the actual production database with test records. They "
|
||
"create neutralized duplicates of the production database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:78
|
||
msgid "The neutralization disables:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:80
|
||
msgid "Scheduled actions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:83
|
||
msgid ""
|
||
"To test them, trigger them manually or re-enable them. Be aware that the "
|
||
"platform will trigger them less often if no one is using the database in "
|
||
"order to save resources."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:86
|
||
msgid "Outgoing emails"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:89
|
||
msgid ""
|
||
"They are instead intercepted using a mail catcher. An :ref:`interface to "
|
||
"view the emails <odoo-sh/branches/tabs/mails>` sent by the database is "
|
||
"provided in your Odoo.sh project. That way, no emails are sent to your "
|
||
"contacts."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:93
|
||
msgid "IAP services"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:95
|
||
msgid "Payment providers and shipping connectors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:98
|
||
msgid "They are put into test mode."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:100
|
||
msgid ""
|
||
"If you configure or view changes in a staging database, make sure to record "
|
||
"them (noting them step by step, reproducing in production, etc.) or write "
|
||
"them directly in the branch's modules, using XML data files to override the "
|
||
"default configuration or views. Check the :ref:`first module documentation "
|
||
"<odoo-sh/module/add>` to view examples."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:106
|
||
msgid ""
|
||
"Unit tests are not performed. They rely on demo data, which is not loaded "
|
||
"into the production and staging databases. If Odoo starts supporting running "
|
||
"the units without demo data, Odoo.sh will then consider running the tests on "
|
||
"staging databases."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:110
|
||
msgid ""
|
||
"Staging databases are not automatically backed up. Nevertheless, you can "
|
||
"restore a backup of the production database in a staging branch for testing "
|
||
"purposes or to manually recover data that has been accidentally deleted from "
|
||
"the production database. It is possible to create manual backups of staging "
|
||
"databases."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:116
|
||
msgid ""
|
||
"Databases created for staging branches are intended to last up to three "
|
||
"months. After that, they can be automatically blocked without prior notice. "
|
||
"Only rebuilding the branch will allow you to use that specific branch again."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:123
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:510
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:89
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:54
|
||
msgid "Development"
|
||
msgstr "開發"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:125
|
||
msgid ""
|
||
"Development branches create new databases using demo data to run the unit "
|
||
"tests. The installed modules are those included in the branch. You can "
|
||
"change this list of modules to install in the :doc:`project settings "
|
||
"<settings>`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:129
|
||
msgid ""
|
||
"When pushing a commit to a development branch, a new server is started, with "
|
||
"a database created from scratch, and the branch is updated. The demo data is "
|
||
"loaded, and the unit tests are performed by default to verify that the "
|
||
"changes do not break any of the features being tested. You can disable the "
|
||
"tests or allow specific tests to be run with custom tags by going to "
|
||
"the :ref:`branch's settings <odoo-sh/branches/tabs/settings>`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:135
|
||
msgid ""
|
||
"Similarly to staging branches, emails are not sent but are intercepted by a "
|
||
"mail catcher, and scheduled actions are not triggered as long as the "
|
||
"database is not in use."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:138
|
||
msgid ""
|
||
"Development databases are not automatically backed up, and manual backups "
|
||
"are not possible."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:141
|
||
msgid ""
|
||
"Databases created for development branches are intended to last "
|
||
"approximately three days. After that, they can be automatically garbage-"
|
||
"collected to make room for new databases without prior notice."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:148
|
||
msgid "Merging branches"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:150
|
||
msgid ""
|
||
"You can merge your branches by dragging and dropping them into each other."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:None
|
||
msgid "Merging branches into each other"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:155
|
||
msgid ""
|
||
"To test the changes of development branches with the production data, you "
|
||
"can either:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:157
|
||
msgid ""
|
||
"Merge the development branch into a staging branch by dragging and dropping "
|
||
"it onto the desired branch; or"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:0
|
||
msgid "Merging a development branch into a staging branch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:163
|
||
msgid ""
|
||
"Drag and drop the development branch under the :guilabel:`Staging` section "
|
||
"to make it a staging branch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:0
|
||
msgid "Moving a development branch under staging"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:169
|
||
msgid ""
|
||
"When the changes are ready for production, drag and drop the staging branch "
|
||
"into the production branch to merge and deploy them."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:173
|
||
msgid ""
|
||
"You can merge development branches into the production branch directly. "
|
||
"However, changes will not be validated against the production data through a "
|
||
"staging branch, so there is a higher risk of encountering issues in the "
|
||
"production database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:176
|
||
msgid ""
|
||
"You can merge development branches into each other, and staging branches "
|
||
"into each other."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:177
|
||
msgid ""
|
||
"You can also use `git merge` directly on your workstation to merge your "
|
||
"branches. Odoo.sh is notified when new revisions are pushed to your branches."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:180
|
||
msgid ""
|
||
"Merging a staging branch into the production branch only merges the source "
|
||
"code. Any changes made to the staging database are not passed to the "
|
||
"production database. However, if you modify the code in the repository, it "
|
||
"will be passed to the production branch when merging."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:184
|
||
msgid ""
|
||
"If you test configuration changes in staging branches, and want them to be "
|
||
"applied to the production branch, you have to, either:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:187
|
||
msgid ""
|
||
"Write the configuration changes in XML data files to overide the default "
|
||
"configuration or views in the branch, and then increase the version of the "
|
||
"module in its manifest (:file:`__manifest__.py`) to trigger the module "
|
||
"update when merging the staging branch in the production branch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:192
|
||
msgid ""
|
||
"This method is recommended for better scalability of your developments, as "
|
||
"you will use the Git versioning features for all configuration changes, "
|
||
"thereby ensuring traceability of your changes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:196
|
||
msgid ""
|
||
"Pass them manually from the staging database to the production one by "
|
||
"copying and pasting them."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:201
|
||
msgid "Tabs"
|
||
msgstr "分頁"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:206
|
||
msgid "History"
|
||
msgstr "過往訂單"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:208
|
||
msgid "The :guilabel:`History` tab gives an overview of the branch history:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:210
|
||
msgid "The commit messages and their authors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:211
|
||
msgid ""
|
||
"The various events linked to the platform, such as stage changes, database "
|
||
"imports, and backup restores"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:None
|
||
msgid "The branches' history tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:217
|
||
msgid ""
|
||
"A status in the top right corner of each event indicates the current "
|
||
"operation on the database (e.g., installation, update, backup import) or its "
|
||
"outcome (e.g., test feedback, successful backup import). If an operation is "
|
||
"successful, a :guilabel:`Connect` button appears, allowing you to access the "
|
||
"database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:225
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:401
|
||
msgid "Mails"
|
||
msgstr "信件"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:227
|
||
msgid ""
|
||
"The :guilabel:`Mails` tab contains the mail catcher, which provides an "
|
||
"overview of emails sent by the database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:231
|
||
msgid ""
|
||
"The mail catcher is available for development and staging branches. Emails "
|
||
"from the production database are actually sent and are not intercepted by "
|
||
"the mail catcher."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:None
|
||
msgid "The branches' mails tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:240
|
||
msgid "Shell"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:242
|
||
msgid "The :guilabel:`Shell` tab provides shell access to the container."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:244
|
||
msgid ""
|
||
"Clicking :guilabel:`Shell` opens a new browser tab where you can run basic "
|
||
"Linux commands (`ls`, `top`). You can open a shell on the database by "
|
||
"running `psql`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:None
|
||
msgid "The branches' shell tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:251
|
||
msgid ""
|
||
"You can open multiple shell tabs at once and arrange their layout by "
|
||
"dragging and dropping them."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:254
|
||
msgid ""
|
||
"Production instance shells are highlighted in red to emphasize the danger of "
|
||
"manipulating production instances directly, while staging/development "
|
||
"instance shells are highlighted in yellow."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:257
|
||
msgid ""
|
||
"Long-running shell instances/idle shell sessions can be terminated at any "
|
||
"time to free up resources."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:263
|
||
msgid "Commands"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:265
|
||
msgid ""
|
||
"Here is an overview of useful commands that you can run an Odoo.sh database "
|
||
"terminal:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:267
|
||
msgid "`odoo-bin shell`: to open an Odoo shell"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:268
|
||
msgid "`odoo-update`: to update modules in the database"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:269
|
||
msgid "`odoosh-restart`: to restart Odoo.sh services (http or cron)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:270
|
||
msgid ""
|
||
"`odoosh-storage`: to check the storage usage of your instance's container "
|
||
"filesystem"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:271
|
||
msgid "`psql`: to open a database shell"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:272
|
||
msgid ""
|
||
"`mutt`: to check how emails appear on text clients (staging and development "
|
||
"instances)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:273
|
||
msgid ""
|
||
"`lnav ~/logs/odoo.log`: to navigate in your instance's :file:`odoo.log` file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:274
|
||
msgid "`ncdu`: to launch the disk usage analyzer with an interactive interface"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:275
|
||
msgid "`grep`: to filter and find information in log or configuration files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:280
|
||
msgid "Editor"
|
||
msgstr "編輯"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:282
|
||
msgid ""
|
||
"Clicking :guilabel:`Editor` opens a new browser tab to access an online "
|
||
"integrated development environment (IDE) to edit the source code. You can "
|
||
"also open terminals, Python consoles, and Odoo shell consoles."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:None
|
||
msgid "The branches' editor tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:289
|
||
msgid ""
|
||
"You can open multiple tabs and drag and drop them to arrange the layout as "
|
||
"you wish."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:292
|
||
msgid ":doc:`Online editor documentation <online_editor>`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:297
|
||
msgid "Monitor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:299
|
||
msgid ""
|
||
"The :guilabel:`Monitor` tab displays various performance monitoring metrics "
|
||
"of the current build."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:301
|
||
msgid ""
|
||
"Zoom in with your cursor to adjust the time range or select it manually from "
|
||
"the time range selector. It is also possible to change the time zone."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:None
|
||
msgid "The time range selector in the branches monitor tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:308
|
||
msgid ""
|
||
"Technical logs always use the :abbr:`UTC (Coordinated Universal Time)`. To "
|
||
"analyze these logs together with your monitoring metrics, ensure :abbr:`UTC "
|
||
"(Coordinated Universal Time)` is selected in the monitoring tool."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:311
|
||
msgid ""
|
||
"Similarly, when sending a support ticket, ensure the information you share "
|
||
"is based on :abbr:`UTC (Coordinated Universal Time)`, as Odoo uses this time "
|
||
"zone to investigate performance issues."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:315
|
||
msgid ""
|
||
"The information is aggregated periodically. When this is the case, a blue "
|
||
"dotted line is displayed, along with the tag :guilabel:`Aggregate Date`. "
|
||
"This means that the data before this date will appear flattened when "
|
||
"compared to the data after this date. Therefore, when using the monitoring "
|
||
"tool, it is recommended to focus on recent events to get the most detailed "
|
||
"information possible."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:321
|
||
msgid ""
|
||
"Dotted Lines of other colors help you relate to other changes on the build "
|
||
"(database import, git push, etc.)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:None
|
||
msgid "CPU monitoring aggregated data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:328
|
||
msgid ""
|
||
"On each graph, an 𝕚 (:guilabel:`information`) icon is displayed in the top-"
|
||
"left corner. Hover your mouse over it to get more details about what the "
|
||
"graph represents."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:334
|
||
msgid "Metrics"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:339
|
||
msgid "System"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:341
|
||
msgid ""
|
||
"The :guilabel:`Memory` graph displays information about memory consumption:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:343
|
||
msgid ""
|
||
":guilabel:`Memory container` represents Odoo workers and container processes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:344
|
||
msgid ":guilabel:`Memory postgresql` represents the database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:None
|
||
msgid "The memory graph in the monitor tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:349
|
||
msgid "The :guilabel:`CPU` graph displays information about CPU consumption:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:351
|
||
msgid ":guilabel:`CPU http` represents Odoo workers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:352
|
||
msgid ""
|
||
":guilabel:`CPU cron/mail` represents scheduled actions and incoming emails."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:353
|
||
msgid ":guilabel:`CPU postgresql` (database processes)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:354
|
||
msgid ":guilabel:`CPU other` represents webshells, the editor, etc."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:None
|
||
msgid "The cpu graph in the monitor tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:359
|
||
msgid ""
|
||
"The :guilabel:`Storage` graph displays information about the storage used:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:361
|
||
msgid ""
|
||
":guilabel:`Container` represents the filestore, log files, and user files."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:362
|
||
msgid ":guilabel:`Postgresql` represents the database and indexes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:None
|
||
msgid "The storage graph in the monitor tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:370
|
||
msgid "HTTP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:372
|
||
msgid ""
|
||
"The :guilabel:`Requests` graph displays information about the number of HTTP "
|
||
"requests per second:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:374
|
||
msgid ":guilabel:`HTTP successes` represents successful requests."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:375
|
||
msgid ""
|
||
":guilabel:`HTTP errors` represents failed requests (check :file:`odoo.log`)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:376
|
||
msgid ""
|
||
":guilabel:`HTTP rate limited` represents declined requests, possibly due to "
|
||
"lack of workers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:None
|
||
msgid "The requests graph in the monitor tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:381
|
||
msgid ""
|
||
"The :guilabel:`Concurrent requests (max)` graph displays the maximum number "
|
||
"of concurrent HTTP requests per second."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:None
|
||
msgid "The concurrent rquests graph in the monitor tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:388
|
||
msgid ""
|
||
"Database workers determine the number of concurrent requests that can be "
|
||
"managed simultaneously. It is essential to have enough workers to handle all "
|
||
"incoming requests as they arrive. However, having additional workers beyond "
|
||
"this does not improve the speed at which requests are processed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:392
|
||
msgid ""
|
||
"The :guilabel:`Average Response time` displays the average response time to "
|
||
"HTTP requests (in milliseconds)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:None
|
||
msgid "The average response time graph in the monitor tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:403
|
||
msgid ""
|
||
"The :guilabel:`Incoming` graph displays data about the daily number of "
|
||
"incoming emails:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:405
|
||
msgid ":guilabel:`Received Emails` represents emails successfuly received."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:406
|
||
msgid ""
|
||
":guilabel:`Received Emails bounced` represents emails unsuccessfully "
|
||
"received."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:None
|
||
msgid "The incoming graph in the monitor tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:411
|
||
msgid ""
|
||
"The :guilabel:`Outgoing` graph displays data about the daily number of "
|
||
"outgoing emails:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:413
|
||
msgid ":guilabel:`Sent Emails` represents emails successfully sent."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:414
|
||
msgid ":guilabel:`Sent Emails bounced` represents emails unsuccessfully sent."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:None
|
||
msgid "The outgoing graph in the monitor tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:422
|
||
msgid "Logs"
|
||
msgstr "紀錄"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:424
|
||
msgid "The :guilabel:`Logs` tab offers a real-time view of your server's logs."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:None
|
||
msgid "The branches log tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:429
|
||
msgid "Different logs are available:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:431
|
||
msgid "`pip.log`: the Python dependencies installation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:432
|
||
msgid ""
|
||
"`install.log`: the database installation (for development branches, tests "
|
||
"are included)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:433
|
||
msgid "`odoosh-import-database.log`: the last imported dump process"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:434
|
||
msgid "`odoo.log`: the running server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:435
|
||
msgid "`update.log`: the database updates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:436
|
||
msgid "`pg_slow_queries.log`: psql queries that take an unusual amount of time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:437
|
||
msgid "`sh_webshell.log`: the actions taken in the webshell"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:438
|
||
msgid "`sh_editor.log`: the actions taken in the editor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:439
|
||
msgid "`neutralize.log`: the neutralization of the database (only staging)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:None
|
||
msgid "Logs scrolling automatically"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:444
|
||
msgid ""
|
||
"When new lines are added to the logs, they are displayed automatically. If "
|
||
"you scroll to the bottom, the browser scrolls automatically each time a new "
|
||
"line is added."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:447
|
||
msgid ""
|
||
"You can pause the logs fetching process by clicking the :icon:`fa-pause` "
|
||
"(:guilabel:`pause`) button in the upper right corner. Otherwise, the process "
|
||
"stops after five minutes. You can restart it by clicking the :icon:`fa-play` "
|
||
"(:guilabel:`play`) button."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:454
|
||
msgid "Backups"
|
||
msgstr "備份"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:456
|
||
msgid ""
|
||
"The :guilabel:`Backups` tab lists the available backups to download and "
|
||
"restore, lets you perform a manual backup and import a database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:None
|
||
msgid "The branches backups tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:462
|
||
msgid ""
|
||
"The production database is automatically backed up daily. Seven daily, four "
|
||
"weekly, and three monthly backups are kept. Each backup includes the "
|
||
"database dump, the filestore (attachments and binary fields), logs, and "
|
||
"sessions."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:467
|
||
msgid ""
|
||
"You can refer to `the estimated scheduling of automatic backups <https://"
|
||
"docs.google.com/spreadsheets/d/e/"
|
||
"2PACX-1vSJpyyyQ7kr5WSutkrDE3ybgpYySogseN7x2Og6fIbpPYABHe0q8xq0y0xh7P-"
|
||
"QSHkX3RTTVqKMIExy/pubhtml?gid=0&single=true>`_ to gain a better "
|
||
"understanding of how the system works. This file is updated daily, taking "
|
||
"the current day as the departure point."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:471
|
||
msgid ""
|
||
"Staging and development databases are not automatically backed up. However, "
|
||
"you can restore a backup of the production database in your staging "
|
||
"branches, for testing purposes, or manually recover data that has been "
|
||
"accidentally deleted from the production database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:475
|
||
msgid ""
|
||
"The list contains the backups kept on the server of your production "
|
||
"database. This server only keeps one month of backups: seven daily and four "
|
||
"weekly backups."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:478
|
||
msgid ""
|
||
"Dedicated backup servers keep the same backups, as well as three additional "
|
||
"monthly backups. To restore or download one of these monthly backups, "
|
||
"contact `Odoo Support <https://www.odoo.com/help>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:482
|
||
msgid ""
|
||
"When merging a commit updating the version of one or several modules "
|
||
"(in :file:`__manifest__.py`), or their linked Python dependencies "
|
||
"(in :file:`requirements.txt`), then Odoo.sh performs an automatic backup "
|
||
"(flagged with type `Update` in the list), as either the container will be "
|
||
"changed by the installation of new pip packages, either the database itself "
|
||
"will be changed with the module update triggered afterwards. In these two "
|
||
"cases, a backup is triggered as it may break something."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:488
|
||
msgid ""
|
||
"If the merged commit does not update the version of a module or linked "
|
||
"dependencies, then no backup is triggered by Odoo.sh, as neither the "
|
||
"container nor the database is modified; therefore, the platform considers "
|
||
"this safe enough. As an extra precaution, you can make a manual backup "
|
||
"before modifiyng production sources."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:493
|
||
msgid ""
|
||
"The purpose of manual backups is to create a specific snapshot of production "
|
||
"or staging databases (not available for development). These remain available "
|
||
"for seven days. However, there is a limit of five daily manual backups."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:501
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:49
|
||
msgid "Stage"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:502
|
||
msgid "Automatic backup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:503
|
||
msgid "Manual backup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:505
|
||
msgid "Yes (up to 3 months)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:506
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:509
|
||
msgid "Yes (3 days)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:508
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:511
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:512
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:514
|
||
msgid "The :guilabel:`Import Database` feature accepts database archives from:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:516
|
||
msgid ""
|
||
"the standard Odoo database manager (available for on-premise Odoo servers "
|
||
"under `/web/database/manager`)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:518
|
||
msgid "the Odoo Online databases manager"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:519
|
||
msgid ""
|
||
"the Odoo.sh :guilabel:`Backups` tab (using the :icon:`fa-download` "
|
||
"(:guilabel:`Download Options`) button)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:521
|
||
msgid ""
|
||
"the Odoo.sh :doc:`Builds <builds>` view (by clicking :guilabel:`Download DB "
|
||
"dump`)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:528
|
||
msgid ""
|
||
"The :guilabel:`Upgrade` tab can be used to upgrade production and staging "
|
||
"branches of valid projects. For more information about the upgrade process, "
|
||
"refer to the :doc:`Upgrade documentation <../../upgrade>`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:None
|
||
msgid "The branches upgrade tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:538
|
||
msgid "Tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:540
|
||
msgid ""
|
||
"The :guilabel:`Tools` tab contains the code profiler. It is used to start a "
|
||
"profiling session, recording the activities of Odoo workers running in the "
|
||
"instance for a maximum of five minutes. You can choose to terminate the "
|
||
"session earlier, as running the tool for a shorter duration reduces the "
|
||
"amount of noise in the report."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:None
|
||
msgid "Using the code profiler"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:548
|
||
msgid ""
|
||
"After each session, an interactive flame graph is created to help you "
|
||
"visualize how the Odoo workers allocate their time."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:552
|
||
msgid ""
|
||
"Running the profiler consumes a lot of server resources, so avoid letting it "
|
||
"run for too long. The goal is to record a specific action in your database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:558
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:3
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "設定"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:560
|
||
msgid ""
|
||
"The :guilabel:`Settings` tab lists the configuration options available for "
|
||
"the currently selected branch. The options vary for each stage."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:None
|
||
msgid "The branches settings tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:569
|
||
msgid "Behavior upon new commits"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:571
|
||
msgid ""
|
||
"You can change the branch's behavior upon receiving a new commit for "
|
||
"**development** and **staging** branches."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:574
|
||
msgid ""
|
||
"By default, a **development** branch creates a new build and a staging "
|
||
"branch updates the previous build. This is useful if the feature you are "
|
||
"working on requires a specific configuration, as you would not need to "
|
||
"manually configure it again after every commit."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:578
|
||
msgid ""
|
||
"If you select :guilabel:`New build` for a **staging** branch, a fresh copy "
|
||
"of the production build is created every time a commit is pushed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:581
|
||
msgid ""
|
||
"A branch that is moved from **staging** to **development** is set "
|
||
"automatically to :guilabel:`Do nothing`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:587
|
||
msgid "Module installation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:589
|
||
msgid ""
|
||
"You can choose which modules should be installed automatically for "
|
||
"**development** branches."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:None
|
||
msgid "The settings tab module installation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:594
|
||
msgid ""
|
||
"To change the default behavior, untick the :guilabel:`Use Default` option "
|
||
"under :guilabel:`Development build behavior` and select one of the following "
|
||
"options under :guilabel:`Module Installation`:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:598
|
||
msgid ""
|
||
":guilabel:`Install only my modules (does not include submodules)`: only "
|
||
"installs the branch's modules, excluding :doc:`submodules <../advanced/"
|
||
"submodules>`. This is the default option."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:600
|
||
msgid ""
|
||
":guilabel:`Full installation (no test suite)`: installs the branch's "
|
||
"modules, submodules, and all standard Odoo modules. When running the full "
|
||
"installation, the test suite is disabled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:602
|
||
msgid ""
|
||
":guilabel:`Install a list of modules`: installs the specified modules. To do "
|
||
"so, enter their technical name, and separate them using commas (e.g., "
|
||
"`sale_management,website,accountant`)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:606
|
||
msgid ""
|
||
"If the test suite is enabled, installing all standard Odoo modules can take "
|
||
"up to one hour."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:611
|
||
msgid "Test suite"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:613
|
||
msgid ""
|
||
"By default, the test suite for **development** branches is enabled. You can "
|
||
"restrict which tests are run by entering :ref:`test tags <developer/"
|
||
"reference/testing/selection>` and separating them using commas (e.g., "
|
||
"`custom_tags,at_install,post_install`)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:617
|
||
msgid ""
|
||
"To disable the test suite entirely, untick :guilabel:`Validate the test "
|
||
"suite on new builds`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:622
|
||
msgid "Odoo version"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:624
|
||
msgid ""
|
||
"You can change the version of Odoo for **development** branches, for "
|
||
"example, to test upgraded code or develop features while your production "
|
||
"database is in the process of being upgraded to a newer version, by "
|
||
"selecting another :guilabel:`Version`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:628
|
||
msgid ""
|
||
"By default, :guilabel:`Latest` is selected as the :guilabel:`Revision`, and "
|
||
"the sources of your Odoo server are updated weekly automatically to benefit "
|
||
"from the latest bug, security, and performance fixes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:632
|
||
msgid ""
|
||
"To choose a specific revision instead, select it using "
|
||
"the :guilabel:`Revision` field."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:635
|
||
msgid ""
|
||
"Revisions expire after three months. You will be notified by email when the "
|
||
"revision's expiration date approaches. If you have not taken any action when "
|
||
"it expires, the :guilabel:`Revision` field is automatically set back "
|
||
"to :guilabel:`Latest`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:None
|
||
msgid "The settings tab revisions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:645
|
||
msgid "Custom domains"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:647
|
||
msgid ""
|
||
"You can configure additional `<name>.odoo.com` domains or your own custom "
|
||
"domains for all branch types."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:650
|
||
msgid "To use your own custom domain, it is necessary to:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:652
|
||
msgid "Own or purchase the domain name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:653
|
||
msgid ""
|
||
"Enter the domain name under :guilabel:`Custom domains` (e.g., "
|
||
"`www.mycompany.com`), then click :guilabel:`Add domain`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:655
|
||
msgid ""
|
||
"Configure the domain name (e.g., `www.mycompany.com`) using your registrar's "
|
||
"domain name manager with a **CNAME** record value set to your production "
|
||
"database domain name (e.g., `mycompany.odoo.com`)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:660
|
||
msgid ""
|
||
"Bare domains (e.g., `mycompany.com`) are not accepted. They can only be "
|
||
"configured using **A** records, which only accept IP addresses as their "
|
||
"value. Therefore, a bare domain could suddenly cease to function, as the IP "
|
||
"address of a database can change (e.g., following an upgrade, a hardware "
|
||
"failure, a change of database hosting location)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:665
|
||
msgid ""
|
||
"To have both your bare domain (e.g., `mycompany.com`) and *www* domain "
|
||
"(e.g., `www.mycompany.com`) working, it is necessary to redirect the bare "
|
||
"domain to the *www* domain. .com. Most domain managers provide a way to "
|
||
"configure this redirection, commonly referred to as a web redirection."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:672
|
||
msgid "HTTPS/SSL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:674
|
||
msgid ""
|
||
"If the redirection is correctly set up, an SSL certificate is automatically "
|
||
"generated using `Let's Encrypt <https://letsencrypt.org/about>`_ within the "
|
||
"hour, meaning your domain will be accessible through HTTPS."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:681
|
||
msgid "SPF and DKIM compliance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:683
|
||
msgid ""
|
||
"If the domain of your email addresses uses the :abbr:`SPF (Sender Policy "
|
||
"Framework)` or :abbr:`DKIM (DomainKeys Identified Mail)` authentication "
|
||
"protocol, it is necessary to authorize Odoo as a sending host in the domain "
|
||
"name settings to increase the deliverability of outgoing emails. For more "
|
||
"information, refer to the :doc:`Configure DNS records to send emails in Odoo "
|
||
"documentation <../../../applications/general/email_communication/"
|
||
"email_domain>`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:690
|
||
msgid ""
|
||
"If Odoo is not authorized as a sending host, your outgoing emails may be "
|
||
"flagged as spam."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:695
|
||
msgid "Shell commands"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:697
|
||
msgid ""
|
||
"In the top right corner of the view, several shell commands are displayed. "
|
||
"The commands can be copied using the clipboard button and then used in a "
|
||
"terminal. In addition, some of them can be used directly from Odoo.sh's "
|
||
"interface."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:None
|
||
msgid "The branches shell commands shortcuts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:707
|
||
msgid "Clone"
|
||
msgstr "複製"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:709
|
||
msgid ""
|
||
"The clone command is used to create a local copy of your Git repository."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:716
|
||
msgid "`--recurse-submodules` to download the submodules of your repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:717
|
||
msgid ""
|
||
"`--branch main` to check out to a specific branch of the repository (e.g., "
|
||
"`development`)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:720
|
||
msgid ""
|
||
"The run button is not available as the command is used to create a local "
|
||
"copy on your machine."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:725
|
||
msgid "Fork"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:727
|
||
msgid ""
|
||
"The fork command is used to create a new branch based on the current one."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:734
|
||
msgid ""
|
||
"`git checkout -b main-1 main` a command to create a new branch (e.g., "
|
||
"`development-1`) based on the current branch (e.g., `development`)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:736
|
||
msgid ""
|
||
"`git push -u origin development-1` a command to upload the new branch (e.g., "
|
||
"`development-1`) to the remote repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:742
|
||
msgid "Merge"
|
||
msgstr "合併"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:744
|
||
msgid ""
|
||
"The merge command is used to combine changes on one branch into another "
|
||
"branch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:751
|
||
msgid ""
|
||
"`git merge staging-1` a command to merge the changes of the current branch "
|
||
"into another branch (e.g., `staging-1`)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:753
|
||
msgid ""
|
||
"`git push -u origin staging` a command to upload the merged changes to the "
|
||
"remote repository branch (e.g., `staging`)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:759
|
||
msgid "SSH"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:761
|
||
msgid "The SSH command is used to connect to a build using SSH."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:763
|
||
msgid ""
|
||
"To use the SSH command, it is necessary to set up an SSH key first. To do so:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:765
|
||
msgid ""
|
||
"`Generate a new SSH key <https://docs.github.com/en/authentication/"
|
||
"connecting-to-github-with-ssh/generating-a-new-ssh-key-and-adding-it-to-the-"
|
||
"ssh-agent#generating-a-new-ssh-key>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:766
|
||
msgid ""
|
||
"`Copy the SSH key to your clipboard <https://docs.github.com/en/"
|
||
"authentication/connecting-to-github-with-ssh/adding-a-new-ssh-key-to-your-"
|
||
"github-account#adding-a-new-ssh-key-to-your-account>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:767
|
||
msgid ""
|
||
"On Odoo.sh, click your GitHub user in the top-right corner and "
|
||
"select :guilabel:`Profile`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:0
|
||
msgid "Accessing a user's profile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:772
|
||
msgid ""
|
||
"Paste the SSH key under the :guilabel:`Add a key manually` field and "
|
||
"click :guilabel:`Add`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:0
|
||
msgid "Adding an SSH key manually"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:782
|
||
msgid "`25004381` the build ID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:783
|
||
msgid ""
|
||
"`my-user-my-repository-staging-25004381.dev.odoo.com` the domain used to "
|
||
"connect to the build"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:785
|
||
msgid ""
|
||
"Provided you have the necessary :ref:`access rights <odoo-sh/settings/"
|
||
"collaborators>` on the project, you will be granted SSH access to the build."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:789
|
||
msgid ""
|
||
"Long-running SSH connections are not guaranteed. Idle connections can be "
|
||
"disconnected to free up resources."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:795
|
||
msgid "Submodule"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:797
|
||
msgid ""
|
||
"The submodule command is used to add a branch from another repository to "
|
||
"your current branch as a submodule."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:801
|
||
msgid ":doc:`Submodules documentation <../advanced/submodules>`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:808
|
||
msgid ""
|
||
"`git submodule add -b master <URL> <PATH>` a command to add a specific "
|
||
"branch (e.g., `master`) of a repository (`<URL>`) as a submodule under the "
|
||
"specified path (`<PATH>`) in your current branch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:811
|
||
msgid "`git commit -a` a command to commit all current changes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:812
|
||
msgid ""
|
||
"`git push -u origin staging` a command to upload the changes of the current "
|
||
"branch (e.g., `staging`) to the remote repository."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:820
|
||
msgid "The delete command is used to delete a branch from your repository."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:823
|
||
msgid ""
|
||
"Once you delete a branch, there is no way to retrieve it unless a backup "
|
||
"exists. Staging branches are not automatically backed up, but can be "
|
||
"manually. Development branches cannot be backed up."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:831
|
||
msgid ""
|
||
"`git push origin :staging` a command to delete a specific branch (e.g., "
|
||
"`staging`) on the remote repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:833
|
||
msgid ""
|
||
"`git branch -D staging` a command to delete the specific branch on your "
|
||
"local copy of the repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:837
|
||
msgid ""
|
||
"Before deleting a branch, refer to the :ref:`Backups section <odoo-sh/"
|
||
"branches/tabs/backups>` to better understand how they work and when you "
|
||
"should create a manual backup."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:3
|
||
msgid "Builds"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:5
|
||
msgid ""
|
||
"In Odoo.sh, a build is a database loaded by an Odoo server (`odoo/odoo "
|
||
"<https://github.com/odoo/odoo>`_ and `odoo/enterprise <https://github.com/"
|
||
"odoo/enterprise>`_) running on a specific revision of your project "
|
||
"repository in a containerized environment. Its purpose is to test the proper "
|
||
"behavior of the server, the database, and the features associated with that "
|
||
"revision."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:None
|
||
msgid "Overiew of the builds"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:19
|
||
msgid ""
|
||
"In the :guilabel:`Builds` view, a row represents a branch, and a cell within "
|
||
"that row represents a build of that branch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:22
|
||
msgid ""
|
||
"Most builds are created after pushes to your GitHub repository branches. "
|
||
"They can also be created through other operations, such as importing a "
|
||
"database on Odoo.sh or requesting a rebuild for a branch in your project."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:26
|
||
msgid "Builds can have three possible statuses:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:28
|
||
msgid ""
|
||
"A build is considered **successful** if no errors or warnings occur during "
|
||
"its creation. Successful builds are highlighted in **green**."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:30
|
||
msgid ""
|
||
"A build is considered **almost successful** if warnings occur, but there are "
|
||
"no errors. Almost successful builds are highlighted in **yellow**."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:32
|
||
msgid ""
|
||
"A build is considered **failed** if errors occur during its creation. Failed "
|
||
"builds are highlighted in **red**."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:36
|
||
msgid ""
|
||
"Builds do not always create a database from scratch. For instance, when "
|
||
"pushing a change on the production branch, the created build starts the "
|
||
"server with your new revision and tries to load the current production "
|
||
"database on it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:50
|
||
msgid ""
|
||
"The first build of a production branch creates a database from scratch. If "
|
||
"this build is successful, this database will become the production database "
|
||
"of your project."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:53
|
||
msgid ""
|
||
"From then on, pushes to the production branch will create new builds that "
|
||
"attempt to load the database using a server running the new revision."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:56
|
||
msgid ""
|
||
"If the build is successful or almost successful, the production database "
|
||
"will run with this build and its associated revision."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:59
|
||
msgid ""
|
||
"If the build fails to load or update the database, the previous successful "
|
||
"build is reused to load the database. In that case, the database continues "
|
||
"to run using the previous successful revision."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:63
|
||
msgid ""
|
||
"The build used to run the production database is always the first in the "
|
||
"builds list. If a build fails, it is placed after the build currently "
|
||
"running the production database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:71
|
||
msgid ""
|
||
"Staging builds duplicate the production database and attempt to load this "
|
||
"copy using the revisions of the staging branches."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:74
|
||
msgid ""
|
||
"Each time you push a new revision to a staging branch, the resulting build "
|
||
"uses a fresh copy of the production database. Databases are not reused "
|
||
"between builds of the same branch. This ensures that:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:77
|
||
msgid ""
|
||
"Staging builds use databases that closely match the current production "
|
||
"state, so your tests are not performed on outdated data."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:79
|
||
msgid ""
|
||
"You can freely experiment within a staging database. When you want to start "
|
||
"over with a new copy of the production database, you can request a rebuild."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:82
|
||
msgid ""
|
||
"However, this also means that if you make configuration changes in a staging "
|
||
"database and do not apply them in production, those changes will not be "
|
||
"present in the next build of the same staging branch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:91
|
||
msgid ""
|
||
"Development builds create new databases, load the demo data, and run the "
|
||
"unit tests."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:93
|
||
msgid ""
|
||
"A build will be considered failed if tests fail during installation, as they "
|
||
"are designed to raise errors when something is wrong."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:96
|
||
msgid ""
|
||
"If all tests pass and no errors occur, the build is considered successful."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:99
|
||
msgid ""
|
||
"Depending on the list of modules to install and test, a development build "
|
||
"can take up to one hour to be ready. This is due to the large number of "
|
||
"tests included in the default Odoo module suite."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:105
|
||
msgid "Features"
|
||
msgstr "特色功能"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:107
|
||
msgid ""
|
||
"The production branch always appears first. Other branches are ordered by "
|
||
"the time of their last created build. The stage highlighted in purple "
|
||
"corresponds to the stage selected in the :guilabel:`Branches` menu."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:112
|
||
msgid "You can filter branches using the search bar."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:None
|
||
msgid "The branches menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:117
|
||
msgid "For each branch, you can:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:119
|
||
msgid "Access the latest build's database by clicking :guilabel:`Connect`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:120
|
||
msgid "Jump to the branch's code by clicking :guilabel:`Github`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:121
|
||
msgid ""
|
||
"Create a new build by clicking :guilabel:`Rebuild`. It uses the latest "
|
||
"revision of the branch (it is not available if a build is already in "
|
||
"progress for that branch)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:124
|
||
msgid "For each build, you can:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:126
|
||
msgid ""
|
||
"View the revision changes by clicking the :icon:`fa-github` "
|
||
"(:guilabel:`GitHub`) icon."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:127
|
||
msgid ""
|
||
"Access the build's database as the administrator by "
|
||
"clicking :guilabel:`Connect` or as another user by clicking the :icon:`fa-"
|
||
"caret-down` (:guilabel:`More Actions`) button next to :guilabel:`Connect` "
|
||
"and selecting :guilabel:`Connect as`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:130
|
||
msgid ""
|
||
"Access the same tools as in the branches view by clicking the :icon:`fa-"
|
||
"caret-down` (:guilabel:`More Actions`) button next to :guilabel:`Connect` "
|
||
"and selecting :guilabel:`Logs`, :guilabel:`Web "
|
||
"Shell`, :guilabel:`Editor`, :guilabel:`Outgoing e-mails` (for the staging "
|
||
"and development stages), :guilabel:`Monitoring`, and :guilabel:`Download DB "
|
||
"dump` (for the production and staging stages)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/builds.rst:None
|
||
msgid "A build's options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:3
|
||
msgid "Create a project"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:6
|
||
msgid "Deploy a platform"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:8
|
||
msgid ""
|
||
"Visit `Odoo.sh <https://www.odoo.sh>`_ and click :guilabel:`Deploy your "
|
||
"platform`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:0
|
||
msgid "The Deploy your platform button on Odoo.sh"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:13
|
||
msgid "Sign in with a `GitHub <https://github.com>`_ account."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:0
|
||
msgid "Signing in to GitHub"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:18
|
||
msgid "Authorize Odoo.sh by clicking :guilabel:`Authorize odoo` twice."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:0
|
||
msgid ""
|
||
"Granting Odoo.sh permissions to perform actions and access data on GitHub"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:0
|
||
msgid ""
|
||
"Granting Odoo.sh additional permissions to perform actions and access data "
|
||
"on GitHub"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:27
|
||
msgid "Odoo.sh requests GitHub to:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:29
|
||
msgid "Access your GitHub login and email."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:30
|
||
msgid "Create a new repository, in case you start from scratch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:31
|
||
msgid ""
|
||
"Access existing repositories, including organization ones, in case you start "
|
||
"from an existing repository."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:33
|
||
msgid "Create a webhook to notify you each time changes are pushed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:34
|
||
msgid "Commit changes for easier deployment."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:36
|
||
msgid ""
|
||
"Fill in the :guilabel:`Deploy your platform` form and "
|
||
"click :guilabel:`Deploy`:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:38
|
||
msgid ""
|
||
":guilabel:`Github repository`: to create a new repository, "
|
||
"choose :guilabel:`New repository` and enter a name; to use an existing one, "
|
||
"choose :guilabel:`Existing repository` and select it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:40
|
||
msgid ""
|
||
":guilabel:`Odoo Version`: select the major version of Odoo you want to use."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:43
|
||
msgid ""
|
||
"Use the latest major version of Odoo version when creating a new repository. "
|
||
"If you are planning to import an existing database or applications, it might "
|
||
"be required that their versions match."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:46
|
||
msgid ""
|
||
"If you are starting on Odoo Online and plan to migrate to Odoo.sh later, "
|
||
"create your database using `odoo.com/start-lts <https://www.odoo.com/start-"
|
||
"lts>`_ to ensure compatibility, as minor versions are not supported by "
|
||
"Odoo.sh."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:50
|
||
msgid ""
|
||
":guilabel:`Subscription Code`: enter your Odoo Enterprise subscription code "
|
||
"that includes Odoo.sh. It is also sometimes called the *subscription "
|
||
"referral*, *contract number*, or *activation code*."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:55
|
||
msgid ""
|
||
"Partners can use their partnership codes to initiate a trial (trial builds "
|
||
"are limited to 1 GB storage and two staging). If a client proceeds to start "
|
||
"a project, they must subscribe to an Odoo Enterprise plan that includes "
|
||
"Odoo.sh hosting and use their subscription code."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:59
|
||
msgid ""
|
||
":guilabel:`Hosting location`: select the region where your platform will be "
|
||
"hosted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:0
|
||
msgid "The Deploy your platform form"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:67
|
||
msgid "Import a database"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:69
|
||
msgid ""
|
||
"Once your platform is deployed, you can import a database into your Odoo.sh "
|
||
"project, provided it uses a :doc:`supported version <../../"
|
||
"standard_extended_support>` of Odoo."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:73
|
||
msgid ""
|
||
"Due to `Odoo's backup policy <https://www.odoo.com/cloud-sla>`_, the import "
|
||
"process requires **four times** the size of your database dump in available "
|
||
"storage. For example, a 10 GB dump file will require at least 40 GB of "
|
||
"available space. We recommend allocating **more than four times×** the dump "
|
||
"size temporarily, then reducing storage after the import is complete."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:78
|
||
msgid ""
|
||
"If your project is a trial created with a partnership code, you can only "
|
||
"import database dumps up to **1 GB** in size."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:82
|
||
msgid "Push modules in production"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:84
|
||
msgid ""
|
||
"If you are using community or custom modules, add them to a branch in your "
|
||
"GitHub repository."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:87
|
||
msgid "Databases hosted on Odoo Online do not support custom modules."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:89
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo.sh automatically detects folders containing Odoo modules. You can "
|
||
"organize them however you prefer. For example, you can place them directly "
|
||
"in the root directory of your repository or group them by category (e.g., "
|
||
"`accounting`, `project`, etc.)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:93
|
||
msgid ""
|
||
"For publicly available community modules, you may also consider "
|
||
"using :doc:`submodules <../advanced/submodules>`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:101
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:5
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:30
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:30
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:156
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:364
|
||
msgid "On-premise"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:103
|
||
msgid ""
|
||
"Go to `/web/database/manager` on your on-premise Odoo instance and "
|
||
"click :icon:`fa-floppy-o` :guilabel:`Backup`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:0
|
||
msgid "The on-premise web manager interface"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:109
|
||
msgid ""
|
||
"Select :guilabel:`zip (includes filestore)` as the :guilabel:`Backup Format`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:0
|
||
msgid "Downloading an on-premise database backup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:115
|
||
msgid ""
|
||
"You will need the :guilabel:`Master Password` of your Odoo server. If you do "
|
||
"not have it, contact your system administrator."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:117
|
||
msgid ""
|
||
"If you cannot access the database manager, it may have been disabled by your "
|
||
"system administrator. Refer to the :ref:`database manager security "
|
||
"documentation <db_manager_security>`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:123
|
||
msgid ""
|
||
"Log in to your portal account and navigate to the `My Databases page "
|
||
"<https://www.odoo.com/my/databases>`_, and download a backup by clicking "
|
||
"the :icon:`fa-gear` (:guilabel:`gear`) icon, then :icon:`fa-cloud-"
|
||
"download` :guilabel:`Download`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:0
|
||
msgid "Downloading an Odoo Online database backup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:131
|
||
msgid "Only major versions of Odoo are compatible with Odoo.sh."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:134
|
||
msgid "Upload the backup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:136
|
||
msgid ""
|
||
"In your Odoo.sh project, navigate to the :guilabel:`Backups` tab of "
|
||
"your :guilabel:`Production` branch, and click :guilabel:`Import Database` to "
|
||
"upload the backup you previously downloaded."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:None
|
||
msgid "Importing a database backup on Odoo.sh"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:142
|
||
msgid ""
|
||
"Once the import is complete, you can access the database using "
|
||
"the :guilabel:`Connect` button in the branch's :guilabel:`History` tab."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:146
|
||
msgid ""
|
||
"Importing a backup **overwrites all data** currently in the branch. Consider "
|
||
"downloading a manual backup beforehand if you want to preserve the existing "
|
||
"data."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:150
|
||
msgid "Check outgoing email servers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:152
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo.sh provides a default email server. To use it, ensure that **no "
|
||
"outgoing mail server is enabled** in your database by "
|
||
"enabling :ref:`developer mode <developer-mode>` and navigating "
|
||
"to :menuselection:`Settings --> Technical --> Email: Outgoing Mail Servers`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:156
|
||
msgid ""
|
||
"After importing your database, all configured outgoing mail servers are "
|
||
"**disabled**, and the default Odoo.sh server is used."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:160
|
||
msgid ""
|
||
"Port **25** is and will remain closed. If connecting to an external SMTP "
|
||
"server, use port **465** or **587**."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:164
|
||
msgid "Check scheduled actions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:166
|
||
msgid ""
|
||
"Scheduled actions are **disabled by default** after importing your database. "
|
||
"This prevents your newly imported database from performing potentially "
|
||
"disruptive operations such as:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:169
|
||
msgid "sending queued emails,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:170
|
||
msgid "triggering mass mailings, or"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:171
|
||
msgid "syncing with third-party services (e.g., calendars, cloud storage)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:173
|
||
msgid ""
|
||
"If you intend to use this imported database in production, **re-enable** "
|
||
"only the scheduled actions you need by enabling :ref:`developer mode "
|
||
"<developer-mode>` and going to :menuselection:`Settings --> Technical --> "
|
||
"Automation: Scheduled Actions`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:178
|
||
msgid "Register the subscription"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:180
|
||
msgid ""
|
||
"After import, the database is considered a **duplicate** and will be "
|
||
"unlinked from your enterprise subscription."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:184
|
||
msgid "You are allowed only one active database per subscription."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:186
|
||
msgid ""
|
||
"If you intend to make the imported database your production environment:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:188
|
||
msgid "Unlink your previous database from the subscription."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:189
|
||
msgid "Register the new one."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/create.rst:191
|
||
msgid ""
|
||
"Refer to the :doc:`database registration documentation <../../on_premise>` "
|
||
"for step-by-step instructions."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:3
|
||
msgid "Online editor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:5
|
||
msgid ""
|
||
"The :guilabel:`Online Editor` view allows editing the source code of your "
|
||
"builds from a web browser. It also gives you the possibility to open "
|
||
"terminals, Python consoles, Odoo shell consoles, and `Jupyter Notebooks "
|
||
"<https://jupyterlab.readthedocs.io/en/stable/user/notebook.html>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:None
|
||
msgid "Overview of the online editor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:12
|
||
msgid ""
|
||
"You can access the editor of a build through :ref:`the branches tab <odoo-sh/"
|
||
"branches/tabs>`, :ref:`the builds dropdown menu <odoo-sh/builds/stages/"
|
||
"features>`, or by adding `/odoo-sh/editor` to the build's URL (e.g., "
|
||
"`https://odoo-addons-master-1.dev.odoo.com/odoo-sh/editor`)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:19
|
||
msgid "Editing the source code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:21
|
||
msgid "The working directory is composed of the following:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:43
|
||
msgid ""
|
||
"You can edit the source code (files under `/src`) of development and staging "
|
||
"builds. For production builds, the source code is read-only, because "
|
||
"applying local changes on a production server is not a good practice."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:48
|
||
msgid ""
|
||
"Your changes won't be propagated to new builds. It is necessary "
|
||
"to :ref:`commit them to the source code <odoo-sh/editor/commit>` if you want "
|
||
"them to persist."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:50
|
||
msgid "The source code of your GitHub repository is located under `/src/user`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:51
|
||
msgid "The source code of Odoo is located under:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:53
|
||
msgid "`/src/odoo` (`<https://github.com/odoo/odoo>`_)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:54
|
||
msgid "`/src/enterprise` (`<https://github.com/odoo/enterprise>`_)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:55
|
||
msgid "`/src/themes` (`<https://github.com/odoo/design-themes>`_)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:57
|
||
msgid ""
|
||
"To open a file in the editor, double-click it in the file browser panel. You "
|
||
"can then edit the file. To save your changes, go to :menuselection:`File --> "
|
||
"Save` or use the :kbd:`Ctrl+S` keyboard shortcut."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:61
|
||
msgid ""
|
||
"If you save a Python file in your Odoo server's addons path, Odoo will "
|
||
"detect it and reload automatically, meaning your changes are immediately "
|
||
"visible."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:None
|
||
msgid "Change to a Python file being immediately visible"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:67
|
||
msgid ""
|
||
"However, if your changes are stored in the database, such as a field's label "
|
||
"or a view, it is necessary to update the related module to apply the "
|
||
"changes. To update the module of the currently1 open file, go "
|
||
"to :menuselection:`Odoo --> Update current module`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:None
|
||
msgid "Using the editor to update the current module"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:75
|
||
msgid ""
|
||
"You can also execute the following command in a terminal to update a module:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:84
|
||
msgid "Committing and pushing changes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:86
|
||
msgid "To commit and push changes to your GitHub repository:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:88
|
||
msgid "Open a terminal by going to :menuselection:`File --> New --> Terminal`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:89
|
||
msgid "Change the directory to `~/src/user`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:95
|
||
msgid "State your identity."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:101
|
||
msgid "Stage your changes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:107
|
||
msgid "Commit your changes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:113
|
||
msgid "Push your changes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:119
|
||
msgid "In this command:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:121
|
||
msgid ""
|
||
"`https` is the name of your *HTTPS* GitHub remote repository (e.g., `https://"
|
||
"github.com/username/repository.git`)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:123
|
||
msgid "`HEAD` is the reference to the latest revision you committed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:124
|
||
msgid ""
|
||
"`<branch>` must be replaced by the name of the branch to which you want to "
|
||
"push the changes, most likely the current branch if you work on a "
|
||
"development build."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:127
|
||
msgid ""
|
||
"You will be prompted to input your GitHub username and password. After "
|
||
"inputting your credentials, press enter."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:None
|
||
msgid "The commands to commit and push changes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:134
|
||
msgid ""
|
||
"If you activate two-factor authentication for your GitHub account, you can "
|
||
"create a `personal access token <https://docs.github.com/en/authentication/"
|
||
"keeping-your-account-and-data-secure/managing-your-personal-access-"
|
||
"tokens#creating-a-fine-grained-personal-access-token>`_ and use it as a "
|
||
"password. `Granting the repo permission <https://docs.github.com/en/"
|
||
"repositories/managing-your-repositorys-settings-and-features/repository-"
|
||
"access-and-collaboration/inviting-collaborators-to-a-personal-repository>`_ "
|
||
"suffices."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:140
|
||
msgid ""
|
||
"It is not possible to authenticate yourself using SSH, as your private SSH "
|
||
"key is not hosted in your build containers for security reasons, nor "
|
||
"forwarded through an SSH agent, as you access the editor through a web "
|
||
"browser."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:143
|
||
msgid ""
|
||
"The source folder `~/src/user` is not checked out on a branch but rather on "
|
||
"a detached revision. This is because builds work on specific revisions "
|
||
"rather than branches, meaning you can have multiple builds on the same "
|
||
"branch, but on different revisions."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:147
|
||
msgid ""
|
||
"Once your changes are pushed, according to your :ref:`branch push behavior "
|
||
"<odoo-sh/branches/tabs/settings>`, a new build may be created. You can "
|
||
"continue to work in the editor you pushed from, as it will have the same "
|
||
"revision as the new build that was created. However, always make sure to be "
|
||
"in the editor of a build using the latest revision of your branch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:155
|
||
msgid "Consoles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:157
|
||
msgid ""
|
||
"You can open Python consoles, which are `IPython interactive shells <https://"
|
||
"ipython.readthedocs.io/en/stable/interactive/tutorial.html>`_. Using these "
|
||
"Python consoles (rather than IPython shells within a terminal) allows you to "
|
||
"utilize their `rich display capabilities <https://ipython.readthedocs.io/en/"
|
||
"stable/config/integrating.html#rich-display>`_ to display objects in HTML."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:164
|
||
msgid "The :code:`Pretty` class displays lists in a legible way."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:0
|
||
msgid "Pretty class example"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:170
|
||
msgid ""
|
||
"Using `pandas <https://pandas.pydata.org/pandas-docs/stable/getting_started/"
|
||
"tutorials.html>`_ you can display:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:173
|
||
msgid "Cells of a CSV file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:0
|
||
msgid "pandas CSV example"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:178
|
||
msgid "Graphs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:0
|
||
msgid "pandas graph example"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:183
|
||
msgid ""
|
||
"You can open Odoo shell consoles to experiment with the Odoo registry and "
|
||
"model methods of your database. You can also read or write directly on your "
|
||
"records."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:187
|
||
msgid ""
|
||
"In an Odoo shell console, transactions are automatically committed. This "
|
||
"means that changes made to records are applied to the database. For example, "
|
||
"if you change a user's name, it will be updated in your database as well. "
|
||
"Therefore, use Odoo shell consoles carefully on production databases."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/online_editor.rst:192
|
||
msgid ""
|
||
"You can use `env` to invoke models of your database registry, "
|
||
"e.g., :code:`env['res.users']`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:5
|
||
msgid ""
|
||
"The :guilabel:`Settings` view allow you to manage the configuration of your "
|
||
"project."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:10
|
||
msgid "Project name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:12
|
||
msgid ""
|
||
"The name of your project defines the address used to access your production "
|
||
"database. The addresses of your staging and development builds are "
|
||
"automatically derived from this name. If you change the project name, only "
|
||
"future builds will use the new name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:None
|
||
msgid "The project name setting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:22
|
||
msgid "Collaborators"
|
||
msgstr "協作者"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:24
|
||
msgid ""
|
||
"To grant access to a GitHub user, enter their username and "
|
||
"click :guilabel:`Add`. By default, the user is is granted "
|
||
"the :guilabel:`Developer` role. Click the dropdown menu to select another "
|
||
"one:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:27
|
||
msgid ""
|
||
":guilabel:`Admin`: full access to all Odoo.sh features and tools. This role "
|
||
"is dedicated to project management and has exclusive access to the project's "
|
||
"settings."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:29
|
||
msgid ""
|
||
":guilabel:`Tester`: access to staging and development databases and their "
|
||
"tools. This role is intended for users performing user acceptance testing "
|
||
"(UAT). Testers can work with copies of production data, but they cannot "
|
||
"access the production database through Odoo.sh's tools."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:32
|
||
msgid ""
|
||
":guilabel:`Developer`: no access to the production and staging databases. "
|
||
"This role is intended for users who modify the code but should not access "
|
||
"production data. Developers cannot connect to the production or staging "
|
||
"databases and do not have access to the web shell or server logs."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:None
|
||
msgid "The collaborators setting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:42
|
||
msgid "Feature access by stage and role"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:50
|
||
msgid "Feature"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:51
|
||
msgid "Developer"
|
||
msgstr "開發人員"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:52
|
||
msgid "Tester"
|
||
msgstr "測試人員"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:53
|
||
msgid "Admin"
|
||
msgstr "管理員"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:55
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:100
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:150
|
||
msgid "Connect + / Connect as"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:56
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:57
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:58
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:61
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:62
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:63
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:66
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:67
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:68
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:71
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:72
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:73
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:76
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:77
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:78
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:81
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:82
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:83
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:86
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:87
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:88
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:91
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:92
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:93
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:96
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:97
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:98
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:102
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:103
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:106
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:107
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:108
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:112
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:113
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:117
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:118
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:122
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:123
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:127
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:128
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:132
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:133
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:137
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:138
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:142
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:143
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:146
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:147
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:148
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:153
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:156
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:157
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:158
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:163
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:168
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:173
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:178
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:183
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:188
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:193
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:196
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:197
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:198
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:34
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:40
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:46
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:47
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:48
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:70
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:71
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:72
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:76
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:77
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:78
|
||
msgid "|green|"
|
||
msgstr "|green|"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:60
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:105
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:155
|
||
msgid ":ref:`History <odoo-sh/branches/tabs/history>`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:65
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:110
|
||
msgid ":ref:`Mails <odoo-sh/branches/tabs/mails>`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:70
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:120
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:165
|
||
msgid ":ref:`Editor <odoo-sh/branches/tabs/editor>`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:75
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:125
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:170
|
||
msgid ":ref:`Monitor <odoo-sh/branches/tabs/monitor>`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:80
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:130
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:175
|
||
msgid ":ref:`Logs <odoo-sh/branches/tabs/logs>`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:85
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:135
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:185
|
||
msgid ":ref:`Upgrade <odoo-sh/branches/tabs/upgrade>`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:90
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:140
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:190
|
||
msgid ":ref:`Settings <odoo-sh/branches/tabs/settings>`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:95
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:145
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:195
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "狀態"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:101
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:111
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:116
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:121
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:126
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:131
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:136
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:141
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:151
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:152
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:161
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:162
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:166
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:167
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:171
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:172
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:176
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:177
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:181
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:182
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:186
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:187
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:191
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:192
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:52
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:58
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:64
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:82
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:83
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:84
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:88
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:89
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:90
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:94
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:95
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:96
|
||
msgid "|red|"
|
||
msgstr "|red|"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:115
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:160
|
||
msgid ":ref:`Shell <odoo-sh/branches/tabs/shell>`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:180
|
||
msgid ":ref:`Backups <odoo-sh/branches/tabs/backups>`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:200
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:100
|
||
msgid "Legend"
|
||
msgstr "圖例"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:202
|
||
msgid "|green| : Available"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:204
|
||
msgid "|red| : Not available"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:215
|
||
msgid "Only admins can access the audit logs and the project settings."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:216
|
||
msgid ""
|
||
"All roles can access the :doc:`builds page <builds>`, but the features "
|
||
"available are specific to each role."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:222
|
||
msgid "Public access"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:224
|
||
msgid ""
|
||
"When enabling :guilabel:`Allow public access`, the :doc:`builds page "
|
||
"<builds>` becomes publicly accessible, allowing visitors to connect to "
|
||
"development builds. Visitors can also access :ref:`logs <odoo-sh/branches/"
|
||
"tabs/logs>`, the :ref:`shell <odoo-sh/branches/tabs/shell>`, and :ref:`mails "
|
||
"<odoo-sh/branches/tabs/mails>` for development builds. Production and "
|
||
"staging builds remain private; visitors can only view their status."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:None
|
||
msgid "The public access setting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:236
|
||
msgid "GitHub commit statuses"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:238
|
||
msgid ""
|
||
"You can add a GitHub token to allow Odoo.sh to push commit statuses back to "
|
||
"GitHub. The token must have the *commit statuses (write)* repository "
|
||
"permission."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:None
|
||
msgid "The GitHub commit statuses setting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:245
|
||
msgid ""
|
||
"For more information, refer to `GitHub’s documentation on managing access "
|
||
"tokens <https://docs.github.com/en/authentication/keeping-your-account-and-"
|
||
"data-secure/managing-your-personal-access-tokens>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:250
|
||
msgid "GitHub key and webhook"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:252
|
||
msgid ""
|
||
"A deploy key and a webhook are automatically created on your GitHub "
|
||
"repository to allow Odoo.sh to fetch code and receive commit notifications. "
|
||
"As they can be unintentionally modified or deleted, you can use "
|
||
"the :guilabel:`Verify Deploy Key` and :guilabel:`Verify Webhook` buttons "
|
||
"below to verify their configuration."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:None
|
||
msgid "The GitHub key and webhook setting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:261
|
||
msgid "Administrative rights on the GitHub repository are necessary."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:268
|
||
msgid ""
|
||
"The `git submodule` command allows you to `integrate other Git projects "
|
||
"<https://git-scm.com/book/en/v2/Git-Tools-Submodules>`_ into your codebase "
|
||
"without copying the code directly."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:None
|
||
msgid "The submodules setting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:277
|
||
msgid ""
|
||
"A Git repository containing Odoo modules, for example from the `Odoo Apps "
|
||
"Store <https://apps.odoo.com/apps>`_ or `community modules <https://"
|
||
"github.com/OCA>`_, is necessary."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:280
|
||
msgid "Private repositories"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:282
|
||
msgid ""
|
||
"Before adding `private GitHub repository <https://help.github.com/articles/"
|
||
"making-a-public-repository-private/>`_ as a submodule, it is necessary to "
|
||
"add a deploy key:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:286
|
||
msgid ""
|
||
"Paste the SSH URL of the sub-repository (e.g., `git@github.com:USERNAME/"
|
||
"REPOSITORY.git`) and click :guilabel:`Add`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:288
|
||
msgid "Copy the generated :guilabel:`Public Key`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:289
|
||
msgid ""
|
||
"On the sub-repository's GitHub, go to :menuselection:`Settings --> Deploy "
|
||
"keys`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:290
|
||
msgid ""
|
||
"Click :menuselection:`Add deploy key`, enter a :guilabel:`Title`, paste the "
|
||
"public key into the :guilabel:`Key` field, and click :guilabel:`Add key`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:293
|
||
msgid ""
|
||
"To add a public repository or private repository with a deploy key as a "
|
||
"submodule:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:295
|
||
msgid "Add the submodule to your project."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:301
|
||
msgid "Commit and push the change."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:307
|
||
msgid "Wait for Odoo.sh to rebuild the project."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:312
|
||
msgid "Production database size"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:314
|
||
msgid ""
|
||
"This section displays the total storage used by the project. It includes the "
|
||
"PostgreSQL database size and disk files in your container (database "
|
||
"filestore, session storage, etc.). If the production database exceeds the "
|
||
"storage included in your subscription, the plan will be automatically "
|
||
"adjusted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:None
|
||
msgid "The production database size setting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:322
|
||
msgid ""
|
||
"To analyze disk usage, run the `Ncdu tool <https://dev.yorhel.nl/ncdu/man>`_ "
|
||
"in the :ref:`web shell <odoo-sh/branches/tabs/shell>`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:328
|
||
msgid "Database workers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:330
|
||
msgid ""
|
||
"Additional database workers can be configured to allow your production "
|
||
"database to handle higher concurrent loads."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:None
|
||
msgid "The database workers setting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:336
|
||
msgid ""
|
||
"To add more workers, contact your account manager. After payment, the new "
|
||
"worker(s) will be added to your project."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:340
|
||
msgid ""
|
||
"Adding more workers does not automatically fix performance issues. It only "
|
||
"increases the number of concurrent connections the server can handle. If "
|
||
"some operations remain slow, the issue is likely code-related. If it is not "
|
||
"due to your customizations, contact `Odoo Support <https://www.odoo.com/"
|
||
"help>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:348
|
||
msgid "Staging branches"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:350
|
||
msgid ""
|
||
"Additional staging branches allow you to develop and test multiple features "
|
||
"simultaneously. To add more staging branches, request a product increase "
|
||
"directly from your Odoo.sh project. A widget will guide you to the "
|
||
"subscription portal to complete the purchase. After payment, synchronization "
|
||
"with Odoo.sh will occur automatically, and the number of available staging "
|
||
"branches will be updated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:None
|
||
msgid "The staging branches setting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:361
|
||
msgid "Activation"
|
||
msgstr "啟用"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:363
|
||
msgid ""
|
||
"This section shows the activation status of the project. You can change the "
|
||
"activation code if necessary, provided the new code is not already assigned "
|
||
"to another project."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:370
|
||
msgid "You cannot change the activation code to:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:372
|
||
msgid "A code already used in another project"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:373
|
||
msgid "A trial code (downgrading from paid to trial is not allowed)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:374
|
||
msgid "An invalid code (not linked to an Odoo.sh custom plan)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:376
|
||
msgid ""
|
||
"For any other issue, contact `Odoo Support <https://www.odoo.com/help>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:8
|
||
msgid "Register a database"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:10
|
||
msgid ""
|
||
"To register your database, enter your subscription code in the banner in the "
|
||
"app dashboard. If the registration is successful, the banner will turn green "
|
||
"and display the database expiration date."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:14
|
||
msgid ""
|
||
"The expiration date is also displayed at the bottom of the Settings page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:19
|
||
msgid "Duplicate a database"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:21
|
||
msgid ""
|
||
"Duplicate a database by accessing the database manager on your server "
|
||
"(`<odoo-server>/web/database/manager`). Typically, you want to duplicate "
|
||
"your production database into a neutralized testing database. It can be done "
|
||
"by checking the neutralize box when prompted, which executes "
|
||
"all :file:`neutralize.sql` scripts for every installed module."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:27
|
||
msgid "Common error messages and solutions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:30
|
||
msgid "Registration error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:32
|
||
msgid ""
|
||
"In case of a registration error, the following message should be displayed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:None
|
||
msgid "Database registration error message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:37
|
||
msgid "To resolve the issue:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:39
|
||
msgid ""
|
||
"Check the **validity of your Odoo Enterprise subscription** by verifying if "
|
||
"your subscription details have the tag :guilabel:`In Progress` on your `Odoo "
|
||
"Account <https://accounts.odoo.com/my/subscription>`_ or contact your "
|
||
"Account Manager."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:43
|
||
msgid ""
|
||
"Ensure that **no other database is linked** to the subscription code, as "
|
||
"only one database can be linked per subscription."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:47
|
||
msgid ""
|
||
"If a test or a development database is needed, you can :ref:`duplicate a "
|
||
"database <on-premise/duplicate>`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:50
|
||
msgid ""
|
||
"Verify that **no databases share the same UUID** (Universally Unique "
|
||
"Identifier) by opening your `Odoo Contract <https://accounts.odoo.com/my/"
|
||
"subscription>`_. If two or more databases share the same UUID, their name "
|
||
"will be displayed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:None
|
||
msgid "Database UUID error message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:57
|
||
msgid ""
|
||
"If that is the case, manually change the database(s) UUID or `send a support "
|
||
"ticket <https://www.odoo.com/help>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:60
|
||
msgid ""
|
||
"As the update notification must be able to reach Odoo's subscription "
|
||
"validation servers, ensure your **network and firewall settings** allow the "
|
||
"Odoo server to open outgoing connections towards:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:64
|
||
msgid "Odoo 18.0 and above: `services.odoo.com` on port `80`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:65
|
||
msgid "Odoo 17.0 and below: `services.openerp.com` on port `80`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:67
|
||
msgid ""
|
||
"These ports must be kept open even after registering a database, as the "
|
||
"update notification runs once a week."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:71
|
||
msgid "Too many users error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:73
|
||
msgid ""
|
||
"If you have more users in a local database than provisioned in your Odoo "
|
||
"Enterprise subscription, the following message should be displayed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:None
|
||
msgid "Too many users on a database error message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:79
|
||
msgid ""
|
||
"When the message appears, you have 30 days to act before the database "
|
||
"expires. The countdown is updated every day."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:82
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:102
|
||
msgid "To resolve the issue, either:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:84
|
||
msgid ""
|
||
"**Add more users** to your subscription by clicking the :guilabel:`Upgrade "
|
||
"your subscription` link displayed in the message to validate the upsell "
|
||
"quotation and pay for the extra users."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:86
|
||
msgid ""
|
||
":ref:`Deactivate users <users/deactivate>` and **reject** the upsell "
|
||
"quotation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:88
|
||
msgid ""
|
||
"Once your database has the correct number of users, the expiration message "
|
||
"disappears automatically after a few days, when the next verification occurs."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:92
|
||
msgid "Database expired error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:94
|
||
msgid ""
|
||
"If your database expires before you renew your subscription, the following "
|
||
"message should be displayed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:None
|
||
msgid "Database expired error message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:100
|
||
msgid ""
|
||
"This message appears if you fail to act before the end of the 30-day "
|
||
"countdown."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:104
|
||
msgid ""
|
||
"Click the :guilabel:`Renew your subscription` link displayed in the message "
|
||
"and complete the process. If you pay by wire transfer, your subscription "
|
||
"will be renewed when the payment arrives which can take a few days. Credit "
|
||
"card payments are processed immediately."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise.rst:107
|
||
msgid "`Send a support ticket <https://www.odoo.com/help>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:6
|
||
msgid "Switch from Community to Enterprise"
|
||
msgstr "由社群版切換至企業版"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:8
|
||
msgid ""
|
||
"Depending on your current installation, there are multiple ways to upgrade "
|
||
"your community version. In any case the basic guidelines are:"
|
||
msgstr ""
|
||
"視乎你目前已安裝的版本,有多種方法可以升級你的 Odoo 社群版軟件。無論情況如"
|
||
"何,基本的指引是:"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:12
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:31
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:63
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:80
|
||
msgid "Backup your community database"
|
||
msgstr "備份你的社群版資料庫"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:17
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:62
|
||
msgid "Shutdown your server"
|
||
msgstr "關閉你的伺服器"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:19
|
||
msgid "Install the web_enterprise module"
|
||
msgstr "安裝 web_enterprise 模組"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:21
|
||
msgid "Restart your server"
|
||
msgstr "重新啟動你的伺服器"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:23
|
||
msgid "Enter your Odoo Enterprise Subscription code"
|
||
msgstr "輸入你的 Odoo 企業版訂購碼"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:29
|
||
msgid "On Linux, using an installer"
|
||
msgstr "在 Linux 使用安裝程式升級"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:33
|
||
msgid "Stop the odoo service"
|
||
msgstr "停止 odoo 服務運作"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:39
|
||
msgid ""
|
||
"Install the enterprise .deb (it should install over the community package)"
|
||
msgstr "安裝企業版 .deb(它應該會覆寫在社群版軟件套裝之上)"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:45
|
||
msgid "Update your database to the enterprise packages using"
|
||
msgstr "使用以下指令,將資料庫更新至企業版軟件套裝:"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:51
|
||
msgid ""
|
||
"You should be able to connect to your Odoo Enterprise instance using your "
|
||
"usual mean of identification. You can then link your database with your Odoo "
|
||
"Enterprise Subscription by entering the code you received by e-mail in the "
|
||
"form input"
|
||
msgstr ""
|
||
"你應該能夠沿用通常使用的識別方式,連接至你的 Odoo 企業版安裝個體。之後,你可"
|
||
"在表單輸入位置中,輸入在電郵收到的訂購碼,以將你的資料庫連結至你的 Odoo 企業"
|
||
"版訂閱計劃。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:57
|
||
msgid "On Linux, using the source code"
|
||
msgstr "在 Linux 使用程式原始碼升級"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:59
|
||
msgid ""
|
||
"There are many ways to launch your server when using sources, and you "
|
||
"probably have your own favourite. You may need to adapt sections to your "
|
||
"usual workflow."
|
||
msgstr ""
|
||
"若使用原始碼,有很多方式可以啟動你的伺服器,而你可能已經有自己最喜歡的方法。"
|
||
"你可能需要為常用的工作流程,調整某些部份的做法。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:64
|
||
msgid ""
|
||
"Update the ``--addons-path`` parameter of your launch command (see :doc:`../"
|
||
"on_premise/source`)"
|
||
msgstr ""
|
||
"更新你的啟動指令的 ``--addons-path`` 參數(請參閱 :doc:`../on_premise/"
|
||
"source` )"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:65
|
||
msgid "Install the web_enterprise module by using"
|
||
msgstr "使用以下指令,安裝 web_enterprise 模組:"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:71
|
||
msgid "Depending on the size of your database, this may take some time."
|
||
msgstr "視乎資料庫的大小,這可能需要一些時間。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:73
|
||
msgid ""
|
||
"Restart your server with the updated addons path of point 3. You should be "
|
||
"able to connect to your instance. You can then link your database with your "
|
||
"Odoo Enterprise Subscription by entering the code you received by e-mail in "
|
||
"the form input"
|
||
msgstr ""
|
||
"使用在第 3 點已更新的附加元件路徑,重新啟動你的伺服器。你應該能夠連接至你的安"
|
||
"裝個體。之後,你可在表單輸入位置中,輸入在電郵收到的訂購碼,以將你的資料庫連"
|
||
"結至你的 Odoo 企業版訂閱計劃。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:78
|
||
msgid "On Windows"
|
||
msgstr "在 Windows 升級"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:82
|
||
msgid ""
|
||
"Uninstall Odoo Community (using the Uninstall executable in the installation "
|
||
"folder) - PostgreSQL will remain installed"
|
||
msgstr ""
|
||
"解除安裝 Odoo 社群版(請使用安裝資料夾內的解除安裝程式)。PostgreSQL 會繼續保"
|
||
"持安裝狀態"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:88
|
||
msgid ""
|
||
"Launch the Odoo Enterprise Installer and follow the steps normally. When "
|
||
"choosing the installation path, you can set the folder of the Community "
|
||
"installation (this folder still contains the PostgreSQL installation). "
|
||
"Uncheck ``Start Odoo`` at the end of the installation"
|
||
msgstr ""
|
||
"啟動 Odoo 企業版安裝程式,並照常按照步驟操作。選擇安裝路徑時,可設為社群版安"
|
||
"裝的資料夾(此資料夾仍有已安裝的 PostgreSQL)。安裝完成後,取消勾選 ``啟動 "
|
||
"Odoo``"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:96
|
||
msgid ""
|
||
"Using a command window, update your Odoo Database using this command (from "
|
||
"the Odoo installation path, in the server subfolder)"
|
||
msgstr ""
|
||
"使用命令視窗輸入以下指令,以更新你的 Odoo 資料庫(請在 Odoo 安裝路徑的 "
|
||
"server 子資料夾,使用此指令):"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/community_to_enterprise.rst:103
|
||
msgid ""
|
||
"No need to manually launch the server, the service is running. You should be "
|
||
"able to connect to your Odoo Enterprise instance using your usual mean of "
|
||
"identification. You can then link your database with your Odoo Enterprise "
|
||
"Subscription by entering the code you received by e-mail in the form input"
|
||
msgstr ""
|
||
"此時,服務已經正在運行,無需手動啟動伺服器。你應該能夠沿用通常使用的識別方"
|
||
"式,連接至你的 Odoo 企業版安裝個體。之後,你可在表單輸入位置中,輸入在電郵收"
|
||
"到的訂購碼,以將你的資料庫連結至你的 Odoo 企業版訂閱計劃。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:3
|
||
msgid "System configuration"
|
||
msgstr "系統配置"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:5
|
||
msgid ""
|
||
"This document describes basic steps to set up Odoo in production or on an "
|
||
"internet-facing server. It follows :doc:`installation <../on_premise>`, and "
|
||
"is not generally necessary for a development systems that is not exposed on "
|
||
"the internet."
|
||
msgstr ""
|
||
"本文介紹在正式運行資料庫或對外向互聯網開放的伺服器上,安裝 Odoo 的基本步驟。"
|
||
"安裝過程大致與 :doc:`安裝 <../on_premise>` 相若,而不對外向互聯網開放的開發系"
|
||
"統,一般不需要進行此安裝。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:10
|
||
msgid ""
|
||
"If you are setting up a public server, be sure to check our :ref:`security` "
|
||
"recommendations!"
|
||
msgstr "若要設置公共伺服器,請務必查看我們的 :ref:`安全 <security>` 措施建議!"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:15
|
||
msgid "dbfilter"
|
||
msgstr "dbfilter 資料庫篩選器"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:17
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo is a multi-tenant system: a single Odoo system may run and serve a "
|
||
"number of database instances. It is also highly customizable, with "
|
||
"customizations (starting from the modules being loaded) depending on the "
|
||
"\"current database\"."
|
||
msgstr ""
|
||
"Odoo 系統以多租戶形式運作,單一個 Odoo 系統可以運行及服務數個資料庫安裝個體。"
|
||
"Odoo 亦具有高度可自訂空間,而自訂功能(例如加載的模組)需要依賴「目前資料"
|
||
"庫」。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:21
|
||
msgid ""
|
||
"This is not an issue when working with the backend (web client) as a logged-"
|
||
"in company user: the database can be selected when logging in, and "
|
||
"customizations loaded afterwards."
|
||
msgstr ""
|
||
"透過已登入公司使用者身份使用後端(網絡客戶端)時,這不會是問題,因為登入時可"
|
||
"選擇適用的資料庫,然後加載自訂功能。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:25
|
||
msgid ""
|
||
"However it is an issue for non-logged users (portal, website) which aren't "
|
||
"bound to a database: Odoo needs to know which database should be used to "
|
||
"load the website page or perform the operation. If multi-tenancy is not used "
|
||
"that is not an issue, there's only one database to use, but if there are "
|
||
"multiple databases accessible Odoo needs a rule to know which one it should "
|
||
"use."
|
||
msgstr ""
|
||
"但是,對於未綁定至資料庫的非登入使用者(門戶、網站)來說,這是一個問題,因為 "
|
||
"Odoo 需要知道應該使用哪個資料庫去載入網站頁面或執行操作。若不採用多租戶,這不"
|
||
"會是問題,因為只有一個資料庫可以使用;但如果有多個資料庫可以存取,Odoo 便需要"
|
||
"一個規則,去決定應該使用哪一個資料庫。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:31
|
||
msgid ""
|
||
"That is one of the purposes of :option:`--db-filter <odoo-bin --db-filter>`: "
|
||
"it specifies how the database should be selected based on the hostname "
|
||
"(domain) that is being requested. The value is a `regular expression`_, "
|
||
"possibly including the dynamically injected hostname (``%h``) or the first "
|
||
"subdomain (``%d``) through which the system is being accessed."
|
||
msgstr ""
|
||
"這正是 :option:`--db-filter <odoo-bin --db-filter>` 指令的用途之一:它用作指"
|
||
"定應如何根據所請求的主機名(網域)選擇資料庫。該值是一個 `正規表達式`_,可能"
|
||
"包括動態注入的主機名(``%h``)或存取系統時經過的第一個子網域(``%d``)。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:37
|
||
msgid ""
|
||
"For servers hosting multiple databases in production, especially if "
|
||
"``website`` is used, dbfilter **must** be set, otherwise a number of "
|
||
"features will not work correctly."
|
||
msgstr ""
|
||
"對於在正式運行環境中寄存多個資料庫的伺服器,尤其是在使用「網站」的情況下,便 "
|
||
"**必須** 設置 dbfilter,否則有多項功能將無法正確運作。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:42
|
||
msgid "Configuration samples"
|
||
msgstr "配置範例"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:44
|
||
msgid "Show only databases with names beginning with 'mycompany'"
|
||
msgstr "只顯示名稱以「mycompany」起首的資料庫"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:46
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:58
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:153
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:280
|
||
msgid "in :ref:`the configuration file <reference/cmdline/config_file>` set:"
|
||
msgstr "在 :ref:`配置檔案 <reference/cmdline/config_file>` 中,設定:"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:53
|
||
msgid ""
|
||
"Show only databases matching the first subdomain after ``www``: for example "
|
||
"the database \"mycompany\" will be shown if the incoming request was sent to "
|
||
"``www.mycompany.com`` or ``mycompany.co.uk``, but not for "
|
||
"``www2.mycompany.com`` or ``helpdesk.mycompany.com``."
|
||
msgstr ""
|
||
"只顯示符合 ``www`` 之後第一個子網域的資料庫:例如,如果傳入的請求發送至 "
|
||
"``www.mycompany.com`` 或 ``mycompany.co.uk``,會顯示資料庫「mycompany」;但若"
|
||
"果是 ``www2.mycompany.com`` 或 ``helpdesk.mycompany.com`` 便不會顯示。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:67
|
||
msgid ""
|
||
"Setting a proper :option:`--db-filter <odoo-bin --db-filter>` is an "
|
||
"important part of securing your deployment. Once it is correctly working and "
|
||
"only matching a single database per hostname, it is strongly recommended to "
|
||
"block access to the database manager screens, and to use the ``--no-database-"
|
||
"list`` startup parameter to prevent listing your databases, and to block "
|
||
"access to the database management screens. See also security_."
|
||
msgstr ""
|
||
"設置適當的 :option:`--db-filter <odoo-bin --db-filter>` 是保護安裝個體安全的"
|
||
"重要一環。當它正確運作,而每個主機名稱只匹配至一個資料庫後,強烈建議封鎖對資"
|
||
"料庫管理工具畫面的存取要求,並使用 ``--no-database-list`` 啟動參數去阻止系統"
|
||
"列出資料庫,並封鎖對資料庫管理畫面的存取要求。另請參閱:安全_。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:76
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:193
|
||
msgid "PostgreSQL"
|
||
msgstr "PostgreSQL"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:78
|
||
msgid ""
|
||
"By default, PostgreSQL only allows connection over UNIX sockets and loopback "
|
||
"connections (from \"localhost\", the same machine the PostgreSQL server is "
|
||
"installed on)."
|
||
msgstr ""
|
||
"預設情況下,PostgreSQL 只允許通過 UNIX 通訊端及環迴連線(來自「localhost」,"
|
||
"即與 PostgreSQL 伺服器安裝的機器相同)去進行連線。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:82
|
||
msgid ""
|
||
"UNIX socket is fine if you want Odoo and PostgreSQL to execute on the same "
|
||
"machine, and is the default when no host is provided, but if you want Odoo "
|
||
"and PostgreSQL to execute on different machines [#different-machines]_ it "
|
||
"will need to `listen to network interfaces`_ [#remote-socket]_, either:"
|
||
msgstr ""
|
||
"若希望 Odoo 及 PostgreSQL 在同一台機器上執行,使用 UNIX 通訊端是沒有問題的,"
|
||
"而且它是在沒有提供主機時的預設值。但若想 Odoo 和 PostgreSQL 在不同的機器 "
|
||
"[#different-machines]_ 上執行,將需要 `監聽網絡介面`_ [#remote-socket]_。你可"
|
||
"選擇其中一項:"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:87
|
||
msgid ""
|
||
"Only accept loopback connections and `use an SSH tunnel`_ between the "
|
||
"machine on which Odoo runs and the one on which PostgreSQL runs, then "
|
||
"configure Odoo to connect to its end of the tunnel"
|
||
msgstr ""
|
||
"只接受環迴連線,並在運行 Odoo 及 PostgreSQL 的不同機器之間 `使用 SSH 隧道`_,"
|
||
"然後將 Odoo 配置為連線至該隧道的末端;"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:90
|
||
msgid ""
|
||
"Accept connections to the machine on which Odoo is installed, possibly over "
|
||
"ssl (see `PostgreSQL connection settings`_ for details), then configure Odoo "
|
||
"to connect over the network"
|
||
msgstr ""
|
||
"接受向安裝 Odoo 的機器傳送的連線,有可能通過 ssl(詳情請參閱 `PostgreSQL 連線"
|
||
"設定`_),然後將 Odoo 配置為透過網絡連線。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:95
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:145
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:235
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:275
|
||
msgid "Configuration sample"
|
||
msgstr "配置範例"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:97
|
||
msgid "Allow tcp connection on localhost"
|
||
msgstr "允許在 localhost 本地主機上,進行 tcp 連線"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:98
|
||
msgid "Allow tcp connection from 192.168.1.x network"
|
||
msgstr "允許由 192.168.1.x 網絡提出的 tcp 連線"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:100
|
||
msgid "in ``/etc/postgresql/<YOUR POSTGRESQL VERSION>/main/pg_hba.conf`` set:"
|
||
msgstr ""
|
||
"在 ``/etc/postgresql/<你的 PostgreSQL 版本>/main/pg_hba.conf`` 內,設定:"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:108
|
||
msgid ""
|
||
"in ``/etc/postgresql/<YOUR POSTGRESQL VERSION>/main/postgresql.conf`` set:"
|
||
msgstr ""
|
||
"在 ``/etc/postgresql/<你的 PostgreSQL 版本>/main/postgresql.conf`` 內,設定:"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:119
|
||
msgid "Configuring Odoo"
|
||
msgstr "配置 Odoo"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:121
|
||
msgid ""
|
||
"Out of the box, Odoo connects to a local postgres over UNIX socket via port "
|
||
"5432. This can be overridden using :ref:`the database options <reference/"
|
||
"cmdline/server/database>` when your Postgres deployment is not local and/or "
|
||
"does not use the installation defaults."
|
||
msgstr ""
|
||
"Odoo 開箱即用,透過 UNIX 通訊端通過連接埠 5432 連線至本地 postgres。若你的 "
|
||
"Postgres 部署不是本地寄存及/或不使用安裝後的預設設定時,可使用 :ref:`資料庫選"
|
||
"項 <reference/cmdline/server/database>` 去覆蓋它。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:126
|
||
msgid ""
|
||
"The :doc:`packaged installers <packages>` will automatically create a new "
|
||
"user (``odoo``) and set it as the database user."
|
||
msgstr ""
|
||
":doc:`套裝化安裝程式 <packages>` 會自動建立一個新的用戶(``odoo``),並將它設"
|
||
"為資料庫使用者。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:129
|
||
msgid ""
|
||
"The database management screens are protected by the ``admin_passwd`` "
|
||
"setting. This setting can only be set using configuration files, and is "
|
||
"simply checked before performing database alterations. It should be set to a "
|
||
"randomly generated value to ensure third parties can not use this interface."
|
||
msgstr ""
|
||
"資料庫管理畫面受 ``admin_passwd`` 的設定所保護。此設定只可透過配置檔案進行設"
|
||
"置,並會在執行資料庫更改前,只作簡單檢查。它應設為隨機生成的數值,以確保第三"
|
||
"方無法使用此介面。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:134
|
||
msgid ""
|
||
"All database operations use the :ref:`database options <reference/cmdline/"
|
||
"server/database>`, including the database management screen. For the "
|
||
"database management screen to work requires that the PostgreSQL user have "
|
||
"``createdb`` right."
|
||
msgstr ""
|
||
"所有資料庫操作都使用 :ref:`資料庫選項 <reference/cmdline/server/database>`,"
|
||
"包括資料庫管理畫面。要使資料庫管理畫面正常運作,需要 PostgreSQL 使用者具有 "
|
||
"``createdb`` 權限。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:138
|
||
msgid ""
|
||
"Users can always drop databases they own. For the database management screen "
|
||
"to be completely non-functional, the PostgreSQL user needs to be created "
|
||
"with ``no-createdb`` and the database must be owned by a different "
|
||
"PostgreSQL user."
|
||
msgstr ""
|
||
"使用者始終可以刪除他們名下擁有的資料庫。為使資料庫管理畫面完全無法運作,需要"
|
||
"使用 ``no-createdb`` 建立 PostgreSQL 使用者,而且資料庫必須由其他 PostgreSQL "
|
||
"使用者擁有。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:142
|
||
msgid "the PostgreSQL user *must not* be a superuser"
|
||
msgstr "該 PostgreSQL 使用者 **不可** 是超級使用者"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:147
|
||
msgid "connect to a PostgreSQL server on 192.168.1.2"
|
||
msgstr "連線至 192.168.1.2 上的 PostgreSQL 伺服器"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:148
|
||
msgid "port 5432"
|
||
msgstr "連接埠 5432"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:149
|
||
msgid "using an 'odoo' user account,"
|
||
msgstr "使用「odoo」使用者帳戶,"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:150
|
||
msgid "with 'pwd' as a password"
|
||
msgstr "以「pwd」作為密碼"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:151
|
||
msgid "filtering only db with a name beginning with 'mycompany'"
|
||
msgstr "只篩選名稱起首是「mycompany」的資料庫"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:168
|
||
msgid "SSL Between Odoo and PostgreSQL"
|
||
msgstr "在 Odoo 與 PostgreSQL 之間使用 SSL"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:170
|
||
msgid ""
|
||
"Since Odoo 11.0, you can enforce ssl connection between Odoo and PostgreSQL. "
|
||
"in Odoo the db_sslmode control the ssl security of the connection with value "
|
||
"chosen out of 'disable', 'allow', 'prefer', 'require', 'verify-ca' or "
|
||
"'verify-full'"
|
||
msgstr ""
|
||
"由 Odoo 11.0 開始,你可在 Odoo 與 PostgreSQL 之間,強制使用 ssl 連線。在 "
|
||
"Odoo 中,是以 db_sslmode 去控制連線的 ssl 安全性,可選用值為:disable(停"
|
||
"用)、allow(允許)、prefer(偏好)、require(必需)、verify-ca(驗證ca)及 "
|
||
"verify-full(完整驗證)。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:175
|
||
msgid ""
|
||
"`PostgreSQL Doc <https://www.postgresql.org/docs/12/static/libpq-ssl.html>`_"
|
||
msgstr ""
|
||
"`PostgreSQL 使用說明 <https://www.postgresql.org/docs/12/static/libpq-"
|
||
"ssl.html>`_"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:180
|
||
msgid "Builtin server"
|
||
msgstr "內置伺服器"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:182
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo includes built-in HTTP, cron, and live-chat servers, using either multi-"
|
||
"threading or multi-processing."
|
||
msgstr ""
|
||
"Odoo 已有內置 HTTP、cron 以及實時聊天伺服器,只會是使用多線程或多進程模式。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:185
|
||
msgid ""
|
||
"The **multi-threaded** server is a simpler server primarily used for "
|
||
"development, demonstrations, and its compatibility with various operating "
|
||
"systems (including Windows). A new thread is spawned for every new HTTP "
|
||
"request, even for long-lived connections such as websocket. Extra daemonic "
|
||
"cron threads are spawned too. Due to a Python limitation (GIL), it doesn't "
|
||
"make the best use of the hardware."
|
||
msgstr ""
|
||
"**多線程** 伺服器是較簡單的伺服器,主要用於開發、演示,及利用其兼容各種操作系"
|
||
"統(包括 Windows)的特性。每個新的 HTTP 請求都會產生一個新的線程,即使是 "
|
||
"websocket 等的長時間連線也不例外。此外,還會生成額外的守護 cron 線程。由於 "
|
||
"Python 有限制(GIL 全域直譯器鎖),它不能充份利用硬件的性能。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:191
|
||
msgid ""
|
||
"The multi-threaded server is the default server, also for docker containers. "
|
||
"It is selected by leaving the :option:`--workers <odoo-bin --workers>` "
|
||
"option out or setting it to ``0``."
|
||
msgstr ""
|
||
"多線程伺服器是預設的伺服器,也適用於 docker 容器。只要不使用 :option:`--"
|
||
"workers <odoo-bin --workers>` 選項,或將其設為 ``0``,就可以選擇多線程伺服"
|
||
"器。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:194
|
||
msgid ""
|
||
"The **multi-processing** server is a full-blown server primarily used for "
|
||
"production. It is not liable to the same Python limitation (GIL) on resource "
|
||
"usage and hence makes the best use of the hardware. A pool of workers is "
|
||
"created upon server startup. New HTTP requests are queued by the OS until "
|
||
"there are workers ready to process them. An extra event-driven HTTP worker "
|
||
"for the live chat is spawned on an alternative port. Extra cron workers are "
|
||
"spawned too. A configurable process reaper monitors resource usage and can "
|
||
"kill/restart failed workers."
|
||
msgstr ""
|
||
"**多處理程序** 伺服器是主要用於生產的完整伺服器。它不受 Python 的資源使用限制"
|
||
"(GIL)約束,因此能充份利用硬件。伺服器啟動時,會建立一個工作進程池。新的 "
|
||
"HTTP 請求會被操作系統排隊,直至有可用的工作進程可以處理它們。為處理實時聊天功"
|
||
"能,系統還會在另一個連接埠上,生成一個額外、基於事件驅動的 HTTP 工作進程,同"
|
||
"時還會生成額外的定時任務工作進程。一個可配置的進程管理器,會監控資源使用情"
|
||
"況,並可以終止/重新啟動失敗的工作進程。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:201
|
||
msgid ""
|
||
"The multi-processing server is opt-in. It is selected by setting "
|
||
"the :option:`--workers <odoo-bin --workers>` option to a non-null integer."
|
||
msgstr ""
|
||
"多進程伺服器是要你選擇使用,才會生效。可將 :option:`--workers <odoo-bin --"
|
||
"workers>` 選項設為非空白整數去選用。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:205
|
||
msgid ""
|
||
"Because it is highly customized for Linux servers, the multi-processing "
|
||
"server is not available on Windows."
|
||
msgstr "由於多進程伺服器是高度自訂給 Linux 伺服器使用,因此 Windows 無法使用。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:209
|
||
msgid "Worker number calculation"
|
||
msgstr "計算工作器數目"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:211
|
||
msgid "Rule of thumb : (#CPU * 2) + 1"
|
||
msgstr "一般估算法則:(中央處理器數目 × 2) + 1"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:212
|
||
msgid "Cron workers need CPU"
|
||
msgstr "Cron 工作器需要中央處理器"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:213
|
||
msgid "1 worker ~= 6 concurrent users"
|
||
msgstr "1 個工作器 ~= 6 個同時存取使用者"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:216
|
||
msgid "memory size calculation"
|
||
msgstr "計算記憶體大小"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:218
|
||
msgid ""
|
||
"We consider 20% of the requests are heavy requests, while 80% are simpler "
|
||
"ones"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:219
|
||
msgid ""
|
||
"A heavy worker, when all computed field are well designed, SQL requests are "
|
||
"well designed, ... is estimated to consume around 1GB of RAM"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:220
|
||
msgid ""
|
||
"A lighter worker, in the same scenario, is estimated to consume around 150MB "
|
||
"of RAM"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:222
|
||
msgid ""
|
||
"Needed RAM = #worker * ( (light_worker_ratio * light_worker_ram_estimation) "
|
||
"+ (heavy_worker_ratio * heavy_worker_ram_estimation) )"
|
||
msgstr ""
|
||
"所需記憶體 = 工作器數目 × ( (輕型工作器比例 × 輕型工作器記憶體估算值) + (重型"
|
||
"工作器比例 × 重型工作器記憶體估算值) )"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:225
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:413
|
||
msgid "LiveChat"
|
||
msgstr "實時聊天"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:227
|
||
msgid ""
|
||
"In multi-processing, a dedicated LiveChat worker is automatically started "
|
||
"and listens on the :option:`--gevent-port <odoo-bin --gevent-port>`. By "
|
||
"default, the HTTP requests will keep accessing the normal HTTP workers "
|
||
"instead of the LiveChat one. You must deploy a proxy in front of Odoo and "
|
||
"redirect incoming requests whose path starts with ``/websocket/`` to the "
|
||
"LiveChat worker. You must also start Odoo in :option:`--proxy-mode <odoo-bin "
|
||
"--proxy-mode>` so it uses the real client headers (such as hostname, scheme, "
|
||
"and IP) instead of the proxy ones."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:237
|
||
msgid "Server with 4 CPU, 8 Thread"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:238
|
||
msgid "60 concurrent users"
|
||
msgstr "60 個同時存取使用者"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:240
|
||
msgid "60 users / 6 = 10 <- theoretical number of worker needed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:241
|
||
msgid "(4 * 2) + 1 = 9 <- theoretical maximal number of worker"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:242
|
||
msgid ""
|
||
"We'll use 8 workers + 1 for cron. We'll also use a monitoring system to "
|
||
"measure cpu load, and check if it's between 7 and 7.5 ."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:243
|
||
msgid "RAM = 9 * ((0.8*150) + (0.2*1024)) ~= 3GB RAM for Odoo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:245
|
||
msgid "in :ref:`the configuration file <reference/cmdline/config_file>`:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:261
|
||
msgid "HTTPS"
|
||
msgstr "HTTPS"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:263
|
||
msgid ""
|
||
"Whether it's accessed via website/web client or web service, Odoo transmits "
|
||
"authentication information in cleartext. This means a secure deployment of "
|
||
"Odoo must use HTTPS\\ [#switching]_. SSL termination can be implemented via "
|
||
"just about any SSL termination proxy, but requires the following setup:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:268
|
||
msgid ""
|
||
"Enable Odoo's :option:`proxy mode <odoo-bin --proxy-mode>`. This should only "
|
||
"be enabled when Odoo is behind a reverse proxy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:269
|
||
msgid "Set up the SSL termination proxy (`Nginx termination example`_)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:270
|
||
msgid "Set up the proxying itself (`Nginx proxying example`_)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:271
|
||
msgid ""
|
||
"Your SSL termination proxy should also automatically redirect non-secure "
|
||
"connections to the secure port"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:277
|
||
msgid "Redirect http requests to https"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:278
|
||
msgid "Proxy requests to odoo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:286
|
||
msgid "in ``/etc/nginx/sites-enabled/odoo.conf`` set:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:362
|
||
msgid "HTTPS Hardening"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:364
|
||
msgid ""
|
||
"Add the `Strict-Transport-Security` header to all requests, in order to "
|
||
"prevent browsers from ever sending a plain HTTP request to this domain. You "
|
||
"will need to maintain a working HTTPS service with a valid certificate on "
|
||
"this domain at all times, otherwise your users will see security alerts or "
|
||
"be entirely unable to access it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:370
|
||
msgid ""
|
||
"Force HTTPS connections during a year for every visitor in NGINX with the "
|
||
"line:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:376
|
||
msgid ""
|
||
"Additional configuration can be defined for the `session_id` cookie. The "
|
||
"`Secure` flag can be added to ensure it is never transmitted over HTTP and "
|
||
"`SameSite=Lax` to prevent authenticated `CSRF`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:387
|
||
msgid "Odoo as a WSGI Application"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:389
|
||
msgid ""
|
||
"It is also possible to mount Odoo as a standard WSGI_ application. Odoo "
|
||
"provides the base for a WSGI launcher script as ``odoo-wsgi.example.py``. "
|
||
"That script should be customized (possibly after copying it from the setup "
|
||
"directory) to correctly set the configuration directly "
|
||
"in :mod:`odoo.tools.config` rather than through the command-line or a "
|
||
"configuration file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:395
|
||
msgid ""
|
||
"However the WSGI server will only expose the main HTTP endpoint for the web "
|
||
"client, website and webservice API. Because Odoo does not control the "
|
||
"creation of workers anymore it can not setup cron or livechat workers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:400
|
||
msgid "Cron Workers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:402
|
||
msgid ""
|
||
"Starting one of the built-in Odoo servers next to the WSGI server is "
|
||
"required to process cron jobs. That server must be configured to only "
|
||
"process crons and not HTTP requests using the :option:`--no-http <odoo-bin --"
|
||
"no-http>` cli option or the ``http_enable = False`` configuration file "
|
||
"setting."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:407
|
||
msgid ""
|
||
"On Linux-like systems, using the multi-processing server over the multi-"
|
||
"threading one is recommended to benefit from better hardware usage and "
|
||
"increased stability, i.e., using the :option:`--workers=-1 <odoo-bin --"
|
||
"workers>` and :option:`--max-cron-threads=n <odoo-bin --max-cron-threads>` "
|
||
"cli options."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:415
|
||
msgid ""
|
||
"Using a gevent-compatible WSGI server is required for the correct operation "
|
||
"of the live chat feature. That server should be able to handle many "
|
||
"simultaneous long-lived connections but doesn't need a lot of processing "
|
||
"power. All requests whose path starts with ``/websocket/`` should be "
|
||
"directed to that server. A regular (thread/process-based) WSGI server should "
|
||
"be used for all other requests."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:421
|
||
msgid ""
|
||
"The Odoo cron server can also be used to serve the live chat requests. Just "
|
||
"drop the :option:`--no-http <odoo-bin --no-http>` cli option from the cron "
|
||
"server and make sure requests whose path starts with ``/websocket/`` are "
|
||
"directed to this server, either on the :option:`--http-port <odoo-bin --http-"
|
||
"port>` (multi-threading server) or on the :option:`--gevent-port <odoo-bin --"
|
||
"gevent-port>` (multi-processing server)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:430
|
||
msgid "Serving static files and attachments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:432
|
||
msgid ""
|
||
"For development convenience, Odoo directly serves all static files and "
|
||
"attachments in its modules. This may not be ideal when it comes to "
|
||
"performances, and static files should generally be served by a static HTTP "
|
||
"server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:437
|
||
msgid "Serving static files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:439
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo static files are located in each module's :file:`static/` folder, so "
|
||
"static files can be served by intercepting all requests to :samp:`/{MODULE}/"
|
||
"static/{FILE}`, and looking up the right module (and file) in the various "
|
||
"addons paths."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:443
|
||
msgid ""
|
||
"It is recommended to set the ``Content-Security-Policy: default-src 'none'`` "
|
||
"header on all images delivered by the web server. It is not strictly "
|
||
"necessary as users cannot modify/inject content inside of "
|
||
"modules' :file:`static/` folder and existing images are final (they do not "
|
||
"fetch new resources by themselves). However, it is good practice."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:448
|
||
msgid ""
|
||
"Using the above NGINX (https) configuration, the following ``map`` and "
|
||
"``location`` blocks should be added to serve static files via NGINX."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:475
|
||
msgid ""
|
||
"The actual ``root`` and ``try_files`` directives are dependant on your "
|
||
"installation, specifically on your :option:`--addons-path <odoo-bin --addons-"
|
||
"path>`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:482
|
||
msgid "Debian package"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:484
|
||
msgid ""
|
||
"Say Odoo has been installed via the **debian packages** for Community and "
|
||
"Enterprise, and that the :option:`--addons-path <odoo-bin --addons-path>` is "
|
||
"``'/usr/lib/python3/dist-packages/odoo/addons'``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:488
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:502
|
||
msgid "The ``root`` and ``try_files`` should be:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:495
|
||
msgid "Git sources"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:497
|
||
msgid ""
|
||
"Say Odoo has been installed via the **sources**, that both the Community and "
|
||
"Enterprise git repositories were cloned in :file:`/opt/odoo/community` "
|
||
"and :file:`/opt/odoo/enterprise` respectively, and that the :option:`--"
|
||
"addons-path <odoo-bin --addons-path>` is ``'/opt/odoo/community/odoo/addons,/"
|
||
"opt/odoo/community/addons,/opt/odoo/enterprise'``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:510
|
||
msgid "Serving attachments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:512
|
||
msgid ""
|
||
"Attachments are files stored in the filestore which access is regulated by "
|
||
"Odoo. They cannot be directly accessed via a static web server as accessing "
|
||
"them requires multiple lookups in the database to determine where the files "
|
||
"are stored and whether the current user can access them or not."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:517
|
||
msgid ""
|
||
"Nevertheless, once the file has been located and the access rights verified "
|
||
"by Odoo, it is a good idea to serve the file using the static web server "
|
||
"instead of Odoo. For Odoo to delegate serving files to the static web "
|
||
"server, the `X-Sendfile <https://tn123.org/mod_xsendfile/>`_ (apache) or `X-"
|
||
"Accel <https://www.nginx.com/resources/wiki/start/topics/examples/x-accel/"
|
||
">`_ (nginx) extensions must be enabled and configured on the static web "
|
||
"server. Once it is set up, start Odoo with the :option:`--x-sendfile <odoo-"
|
||
"bin --x-sendfile>` CLI flag (this unique flag is used for both X-Sendfile "
|
||
"and X-Accel)."
|
||
msgstr ""
|
||
"雖然如此,一旦找到檔案並經 Odoo 驗證存取權限,較好的做法是使用靜態網絡伺服器"
|
||
"去提供檔案,而不是由 Odoo 系統。若要 Odoo 委託靜態網絡伺服器去提供檔案,必須"
|
||
"在靜態網絡伺服器上,啟用並配置 `X-Sendfile <https://tn123.org/mod_xsendfile/"
|
||
">`_ (apache) 或 `X-Accel <https://www.nginx.com/resources/wiki/start/topics/"
|
||
"examples/x-accel/>`_ (nginx) 擴充功能。完成設置後,使用 :option:`--x-"
|
||
"sendfile <odoo-bin --x-sendfile>` CLI 標幟,去啟動 Odoo。(X-Sendfile 以及 X-"
|
||
"Accel 都是使用此獨特標幟)。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:527
|
||
msgid ""
|
||
"The X-Sendfile extension for apache (and compatible web servers) does not "
|
||
"require any supplementary configuration."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:529
|
||
msgid ""
|
||
"The X-Accel extension for NGINX **does** require the following additionnal "
|
||
"configuration:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:540
|
||
msgid ""
|
||
"In case you don't know what is the path to your filestore, start Odoo with "
|
||
"the :option:`--x-sendfile <odoo-bin --x-sendfile>` option and navigate to "
|
||
"the ``/web/filestore`` URL directly via Odoo (don't navigate to the URL via "
|
||
"NGINX). This logs a warnings, the message contains the configuration you "
|
||
"need."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:549
|
||
msgid "Security"
|
||
msgstr "安全"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:551
|
||
msgid ""
|
||
"For starters, keep in mind that securing an information system is a "
|
||
"continuous process, not a one-shot operation. At any moment, you will only "
|
||
"be as secure as the weakest link in your environment."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:555
|
||
msgid ""
|
||
"So please do not take this section as the ultimate list of measures that "
|
||
"will prevent all security problems. It's only intended as a summary of the "
|
||
"first important things you should be sure to include in your security action "
|
||
"plan. The rest will come from best security practices for your operating "
|
||
"system and distribution, best practices in terms of users, passwords, and "
|
||
"access control management, etc."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:561
|
||
msgid ""
|
||
"When deploying an internet-facing server, please be sure to consider the "
|
||
"following security-related topics:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:564
|
||
msgid ""
|
||
"Always set a strong super-admin admin password, and restrict access to the "
|
||
"database management pages as soon as the system is set up. "
|
||
"See :ref:`db_manager_security`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:567
|
||
msgid ""
|
||
"Choose unique logins and strong passwords for all administrator accounts on "
|
||
"all databases. Do not use 'admin' as the login. Do not use those logins for "
|
||
"day-to-day operations, only for controlling/managing the installation. "
|
||
"*Never* use any default passwords like admin/admin, even for test/staging "
|
||
"databases."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:572
|
||
msgid ""
|
||
"Do **not** install demo data on internet-facing servers. Databases with demo "
|
||
"data contain default logins and passwords that can be used to get into your "
|
||
"systems and cause significant trouble, even on staging/dev systems."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:576
|
||
msgid ""
|
||
"Use appropriate database filters ( :option:`--db-filter <odoo-bin --db-"
|
||
"filter>`) to restrict the visibility of your databases according to the "
|
||
"hostname. See :ref:`dbfilter`. You may also use :option:`-d <odoo-bin -d>` "
|
||
"to provide your own (comma-separated) list of available databases to filter "
|
||
"from, instead of letting the system fetch them all from the database backend."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:583
|
||
msgid ""
|
||
"Once your ``db_name`` and ``dbfilter`` are configured and only match a "
|
||
"single database per hostname, you should set ``list_db`` configuration "
|
||
"option to ``False``, to prevent listing databases entirely, and to block "
|
||
"access to the database management screens (this is also exposed as "
|
||
"the :option:`--no-database-list <odoo-bin --no-database-list>` command-line "
|
||
"option)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:589
|
||
msgid ""
|
||
"Make sure the PostgreSQL user (:option:`--db_user <odoo-bin --db_user>`) is "
|
||
"*not* a super-user, and that your databases are owned by a different user. "
|
||
"For example they could be owned by the ``postgres`` super-user if you are "
|
||
"using a dedicated non-privileged ``db_user``. See also :ref:`setup/deploy/"
|
||
"odoo`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:594
|
||
msgid ""
|
||
"Keep installations updated by regularly installing the latest builds, either "
|
||
"via GitHub or by downloading the latest version from https://www.odoo.com/"
|
||
"page/download or http://nightly.odoo.com"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:598
|
||
msgid ""
|
||
"Configure your server in multi-process mode with proper limits matching your "
|
||
"typical usage (memory/CPU/timeouts). See also :ref:`builtin_server`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:601
|
||
msgid ""
|
||
"Run Odoo behind a web server providing HTTPS termination with a valid SSL "
|
||
"certificate, in order to prevent eavesdropping on cleartext communications. "
|
||
"SSL certificates are cheap, and many free options exist. Configure the web "
|
||
"proxy to limit the size of requests, set appropriate timeouts, and then "
|
||
"enable the :option:`proxy mode <odoo-bin --proxy-mode>` option. See "
|
||
"also :ref:`https_proxy`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:608
|
||
msgid ""
|
||
"If you need to allow remote SSH access to your servers, make sure to set a "
|
||
"strong password for **all** accounts, not just `root`. It is strongly "
|
||
"recommended to entirely disable password-based authentication, and only "
|
||
"allow public key authentication. Also consider restricting access via a VPN, "
|
||
"allowing only trusted IPs in the firewall, and/or running a brute-force "
|
||
"detection system such as `fail2ban` or equivalent."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:614
|
||
msgid ""
|
||
"Consider installing appropriate rate-limiting on your proxy or firewall, to "
|
||
"prevent brute-force attacks and denial of service attacks. See "
|
||
"also :ref:`login_brute_force` for specific measures."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:618
|
||
msgid ""
|
||
"Many network providers provide automatic mitigation for Distributed Denial "
|
||
"of Service attacks (DDOS), but this is often an optional service, so you "
|
||
"should consult with them."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:622
|
||
msgid ""
|
||
"Whenever possible, host your public-facing demo/test/staging instances on "
|
||
"different machines than the production ones. And apply the same security "
|
||
"precautions as for production."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:626
|
||
msgid ""
|
||
"If your public-facing Odoo server has access to sensitive internal network "
|
||
"resources or services (e.g. via a private VLAN), implement appropriate "
|
||
"firewall rules to protect those internal resources. This will ensure that "
|
||
"the Odoo server cannot be used accidentally (or as a result of malicious "
|
||
"user actions) to access or disrupt those internal resources. Typically this "
|
||
"can be done by applying an outbound default DENY rule on the firewall, then "
|
||
"only explicitly authorizing access to internal resources that the Odoo "
|
||
"server needs to access. `Systemd IP traffic access control <http://"
|
||
"0pointer.net/blog/ip-accounting-and-access-lists-with-systemd.html>`_ may "
|
||
"also be useful to implement per-process network access control."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:637
|
||
msgid ""
|
||
"If your public-facing Odoo server is behind a Web Application Firewall, a "
|
||
"load-balancer, a transparent DDoS protection service (like CloudFlare) or a "
|
||
"similar network-level device, you may wish to avoid direct access to the "
|
||
"Odoo system. It is generally difficult to keep the endpoint IP addresses of "
|
||
"your Odoo servers secret. For example they can appear in web server logs "
|
||
"when querying public systems, or in the headers of emails posted from Odoo. "
|
||
"In such a situation you may want to configure your firewall so that the "
|
||
"endpoints are not accessible publicly except from the specific IP addresses "
|
||
"of your WAF, load-balancer or proxy service. Service providers like "
|
||
"CloudFlare usually maintain a public list of their IP address ranges for "
|
||
"this purpose."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:648
|
||
msgid ""
|
||
"If you are hosting multiple customers, isolate customer data and files from "
|
||
"each other using containers or appropriate \"jail\" techniques."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:651
|
||
msgid ""
|
||
"Setup daily backups of your databases and filestore data, and copy them to a "
|
||
"remote archiving server that is not accessible from the server itself."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:654
|
||
msgid ""
|
||
"Deploying Odoo on Linux is strongly recommended over Windows. Should you "
|
||
"choose nevertheless to deploy on a Windows platform, a thorough security "
|
||
"hardening review of the server should be conducted and is outside of the "
|
||
"scope of this guide."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:662
|
||
msgid "Blocking Brute Force Attacks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:664
|
||
msgid ""
|
||
"For internet-facing deployments, brute force attacks on user passwords are "
|
||
"very common, and this threat should not be neglected for Odoo servers. Odoo "
|
||
"emits a log entry whenever a login attempt is performed, and reports the "
|
||
"result: success or failure, along with the target login and source IP."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:668
|
||
msgid "The log entries will have the following form."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:670
|
||
msgid "Failed login::"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:674
|
||
msgid "Successful login::"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:679
|
||
msgid ""
|
||
"These logs can be easily analyzed by an intrusion prevention system such as "
|
||
"`fail2ban`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:681
|
||
msgid ""
|
||
"For example, the following fail2ban filter definition should match a failed "
|
||
"login::"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:688
|
||
msgid ""
|
||
"This could be used with a jail definition to block the attacking IP on "
|
||
"HTTP(S)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:690
|
||
msgid ""
|
||
"Here is what it could look like for blocking the IP for 15 minutes when 10 "
|
||
"failed login attempts are detected from the same IP within 1 minute::"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:704
|
||
msgid "Database Manager Security"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:706
|
||
msgid ":ref:`setup/deploy/odoo` mentioned ``admin_passwd`` in passing."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:708
|
||
msgid ""
|
||
"This setting is used on all database management screens (to create, delete, "
|
||
"dump or restore databases)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:711
|
||
msgid ""
|
||
"If the management screens must not be accessible at all, you should set "
|
||
"``list_db`` configuration option to ``False``, to block access to all the "
|
||
"database selection and management screens."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:717
|
||
msgid ""
|
||
"It is strongly recommended to disable the Database Manager for any internet-"
|
||
"facing system! It is meant as a development/demo tool, to make it easy to "
|
||
"quickly create and manage databases. It is not designed for use in "
|
||
"production, and may even expose dangerous features to attackers. It is also "
|
||
"not designed to handle large databases, and may trigger memory limits."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:723
|
||
msgid ""
|
||
"On production systems, database management operations should always be "
|
||
"performed by the system administrator, including provisioning of new "
|
||
"databases and automated backups."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:726
|
||
msgid ""
|
||
"Be sure to setup an appropriate ``db_name`` parameter (and optionally, "
|
||
"``dbfilter`` too) so that the system can determine the target database for "
|
||
"each request, otherwise users will be blocked as they won't be allowed to "
|
||
"choose the database themselves."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:731
|
||
msgid ""
|
||
"If the management screens must only be accessible from a selected set of "
|
||
"machines, use the proxy server's features to block access to all routes "
|
||
"starting with ``/web/database`` except (maybe) ``/web/database/selector`` "
|
||
"which displays the database-selection screen."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:735
|
||
msgid ""
|
||
"If the database-management screen should be left accessible, the "
|
||
"``admin_passwd`` setting must be changed from its ``admin`` default: this "
|
||
"password is checked before allowing database-alteration operations."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:739
|
||
msgid "It should be stored securely, and should be generated randomly e.g."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:745
|
||
msgid "which generates a 32-character pseudorandom printable string."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:748
|
||
msgid "Reset the master password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:750
|
||
msgid ""
|
||
"There may be instances where the master password is misplaced, or "
|
||
"compromised, and needs to be reset. The following process is for system "
|
||
"administrators of an Odoo on-premise database detailing how to manually "
|
||
"reset and re-encrypt the master password."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:755
|
||
msgid ":doc:`../odoo_accounts`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:757
|
||
msgid ""
|
||
"When creating a new on-premise database, a random master password is "
|
||
"generated. Odoo recommends using this password to secure the database. This "
|
||
"password is implemented by default, so there is a secure master password for "
|
||
"any Odoo on-premise deployment."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:762
|
||
msgid ""
|
||
"When creating an Odoo on-premise database the installation is accessible to "
|
||
"anyone on the internet, until this password is set to secure the database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:765
|
||
msgid ""
|
||
"The master password is specified in the Odoo configuration file (`odoo.conf` "
|
||
"or `odoorc` (hidden file)). The Odoo master password is needed to modify, "
|
||
"create, or delete a database through the graphical user interface (GUI)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:770
|
||
msgid "Locate configuration file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:772
|
||
msgid ""
|
||
"First, open the Odoo configuration file (`odoo.conf` or `odoorc` (hidden "
|
||
"file))."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:776
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:130
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:70
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:133
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:158
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:180
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:211
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:242
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:331
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:400
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:463
|
||
msgid "Windows"
|
||
msgstr "Windows"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:778
|
||
msgid ""
|
||
"The configuration file is located at: `c:\\\\ProgramFiles\\\\Odoo{VERSION}\\"
|
||
"\\server\\\\odoo.conf`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:780
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:25
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:52
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:129
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:152
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:174
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:202
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:231
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:274
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:391
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:453
|
||
msgid "Linux"
|
||
msgstr "Linux"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:782
|
||
msgid ""
|
||
"Depending on how Odoo is installed on the Linux machine, the configuration "
|
||
"file is located in one of two different places:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:785
|
||
msgid "Package installation: `/etc/odoo.conf`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:786
|
||
msgid "Source installation: `~/.odoorc`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:789
|
||
msgid "Change old password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:791
|
||
msgid ""
|
||
"Once the appropriate file has been opened, proceed to modify the old "
|
||
"password in the configuration file to a temporary password."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:796
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:844
|
||
msgid "Graphical user interface"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:798
|
||
msgid ""
|
||
"After locating the configuration file, open it using a (:abbr:`GUI "
|
||
"(graphical user interface)`). This can be achieved by simply double clicking "
|
||
"on the file. Then, the device should have a default :abbr:`GUI (graphical "
|
||
"user interface)` to open the file with."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:802
|
||
msgid ""
|
||
"Next, modify the master password line `admin_passwd = $pbkdf2-sha…` to "
|
||
"`admin_passwd = newpassword1234`, for example. This password can be "
|
||
"anything, as long as it is saved temporarily. Make sure to modify all "
|
||
"characters after the `=`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:807
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:826
|
||
msgid ""
|
||
"The line appears like this: `admin_passwd = $pbkdf2-"
|
||
"sh39dji295.59mptrfW.9z6HkA$w9j9AMVmKAP17OosCqDxDv2hjsvzlLpF8Rra8I7p/"
|
||
"b573hji540mk/.3ek0lg%kvkol6k983mkf/40fjki79m`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:811
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:830
|
||
msgid "The modified line appears like this: `admin_passwd = newpassword1234`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:813
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:853
|
||
msgid "Command-line interface"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:815
|
||
msgid ""
|
||
"Modify the master password line using the following Unix command detailed "
|
||
"below."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:817
|
||
msgid ""
|
||
"Connect to the Odoo server's terminal via Secure Shell (SSH) protocol, and "
|
||
"edit the configuration file. To modify the configuration file, enter the "
|
||
"following command: :command:`sudo nano /etc/odoo.conf`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:821
|
||
msgid ""
|
||
"After opening the configuration file, modify the master password line "
|
||
"`admin_passwd = $pbkdf2-sha…` to `admin_passwd = newpassword1234`. This "
|
||
"password can be anything, as long as it is saved temporarily. Make sure to "
|
||
"modify all characters after the `=`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:833
|
||
msgid ""
|
||
"It is essential that the password is changed to something else, rather than "
|
||
"triggering a new password reset by adding a semicolon `;` at the beginning "
|
||
"of the line. This ensures the database is secure throughout the entire "
|
||
"password reset process."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:838
|
||
msgid "Restart Odoo server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:840
|
||
msgid ""
|
||
"After setting the temporary password, a restart of the Odoo server is "
|
||
"**required**."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:846
|
||
msgid ""
|
||
"To restart the Odoo server, first, type `services` into the "
|
||
"Windows :guilabel:`Search` bar. Then, select the :guilabel:`Services` "
|
||
"application, and scroll down to the :guilabel:`Odoo` service."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:850
|
||
msgid ""
|
||
"Next, right click on :guilabel:`Odoo`, and select :guilabel:`Start` "
|
||
"or :guilabel:`Restart`. This action manually restarts the Odoo server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:855
|
||
msgid ""
|
||
"Restart the Odoo server by typing the command: :command:`sudo service odoo15 "
|
||
"restart`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:858
|
||
msgid ""
|
||
"Change the number after `odoo` to fit the specific version the server is "
|
||
"running on."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:861
|
||
msgid "Use web interface to re-encrypt password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:863
|
||
msgid ""
|
||
"First, navigate to `/web/database/manager` or `http://server_ip:port/web/"
|
||
"database/manager` in a browser."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:867
|
||
msgid ""
|
||
"Replace `server_ip` with the IP address of the database. Replace `port` with "
|
||
"the numbered port the database is accessible from."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:870
|
||
msgid ""
|
||
"Next, click :guilabel:`Set Master Password`, and type in the previously-"
|
||
"selected temporary password into the :guilabel:`Master Password` field. "
|
||
"Following this step, type in a :guilabel:`New Master Password`. "
|
||
"The :guilabel:`New Master Password` is hashed (or encrypted), once "
|
||
"the :guilabel:`Continue` button is clicked."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:875
|
||
msgid ""
|
||
"At this point, the password has been successfully reset, and a hashed "
|
||
"version of the new password now appears in the configuration file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:879
|
||
msgid ""
|
||
"For more information on Odoo database security, see this "
|
||
"documentation: :ref:`db_manager_security`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:883
|
||
msgid "Supported Browsers"
|
||
msgstr "支援的瀏覽器"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:885
|
||
msgid "Odoo supports the latest version of the following browsers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:887
|
||
msgid "Google Chrome"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:888
|
||
msgid "Mozilla Firefox"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:889
|
||
msgid "Microsoft Edge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:890
|
||
msgid "Apple Safari"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:893
|
||
msgid ""
|
||
"to have multiple Odoo installations use the same PostgreSQL database, or to "
|
||
"provide more computing resources to both software."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:896
|
||
msgid ""
|
||
"technically a tool like socat_ can be used to proxy UNIX sockets across "
|
||
"networks, but that is mostly for software which can only be used over UNIX "
|
||
"sockets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:900
|
||
msgid ""
|
||
"or be accessible only over an internal packet-switched network, but that "
|
||
"requires secured switches, protections against `ARP spoofing`_ and precludes "
|
||
"usage of WiFi. Even over secure packet-switched networks, deployment over "
|
||
"HTTPS is recommended, and possible costs are lowered as \"self-signed\" "
|
||
"certificates are easier to deploy on a controlled environment than over the "
|
||
"internet."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/email_gateway.rst:3
|
||
msgid "Email gateway"
|
||
msgstr "電子郵件閘道"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/email_gateway.rst:5
|
||
msgid ""
|
||
"The Odoo mail gateway allows you to inject directly all the received emails "
|
||
"in Odoo."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/email_gateway.rst:7
|
||
msgid ""
|
||
"Its principle is straightforward: your SMTP server executes the \"mailgate\" "
|
||
"script for every new incoming email."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/email_gateway.rst:10
|
||
msgid ""
|
||
"The script takes care of connecting to your Odoo database through XML-RPC, "
|
||
"and send the emails via the `MailThread.message_process()` feature."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/email_gateway.rst:14
|
||
msgid "Prerequisites"
|
||
msgstr "先決條件"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/email_gateway.rst:16
|
||
msgid "Administrator access to the Odoo database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/email_gateway.rst:17
|
||
msgid "Your own mail server such as Postfix or Exim."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/email_gateway.rst:18
|
||
msgid "Technical knowledge on how to configure an email server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/email_gateway.rst:21
|
||
msgid "For Postfix"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/email_gateway.rst:23
|
||
msgid "In you alias config (:file:`/etc/aliases`):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/email_gateway.rst:30
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/email_gateway.rst:44
|
||
msgid "Resources"
|
||
msgstr "資源"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/email_gateway.rst:32
|
||
msgid "`Postfix <http://www.postfix.org/documentation.html>`_"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/email_gateway.rst:33
|
||
msgid "`Postfix aliases <http://www.postfix.org/aliases.5.html>`_"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/email_gateway.rst:34
|
||
msgid "`Postfix virtual <http://www.postfix.org/virtual.8.html>`_"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/email_gateway.rst:37
|
||
msgid "For Exim"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/email_gateway.rst:46
|
||
msgid "`Exim <https://www.exim.org/docs.html>`_"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/email_gateway.rst:49
|
||
msgid ""
|
||
"If you do not have access/manage your email server, use :ref:`incoming mail "
|
||
"servers <email-inbound-custom-domain-incoming-server>`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/geo_ip.rst:3
|
||
msgid "Geo IP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/geo_ip.rst:6
|
||
msgid "This documentation only applies to On-premise databases."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/geo_ip.rst:11
|
||
msgid ""
|
||
"Download both the GeoLite2 City and Country `databases <https://"
|
||
"dev.maxmind.com/geoip/geoip2/geolite2/>`_. You should end up with two files "
|
||
"called :file:`GeoLite2-City.mmdb` and :file:`GeoLite2-Country.mmdb`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/geo_ip.rst:15
|
||
msgid "Move the files to the folder :file:`/usr/share/GeoIP/`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/geo_ip.rst:22
|
||
msgid "Restart the server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/geo_ip.rst:25
|
||
msgid ""
|
||
"If you don't want to locate the geoip database in :file:`/usr/share/GeoIP/`, "
|
||
"use the :option:`--geoip-city-db <odoo-bin --geoip-city-db>` and :option:`--"
|
||
"geoip-country-db <odoo-bin --geoip-country-db>` options of the Odoo command "
|
||
"line interface. These options take the absolute path to the GeoIP database "
|
||
"file and use it as the GeoIP database. For example:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/geo_ip.rst:36
|
||
msgid ":doc:`CLI documentation </developer/reference/cli>`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/geo_ip.rst:39
|
||
msgid "Test GeoIP geolocation in your Odoo website"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/geo_ip.rst:41
|
||
msgid ""
|
||
"Edit a web page to include some geo-ip information such as the country name "
|
||
"of the current request IP address. To do so:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/geo_ip.rst:44
|
||
msgid "Go to your website. Open the web page that you want to test ``GeoIP``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/geo_ip.rst:45
|
||
msgid "Choose :menuselection:`Customize --> HTML/CSS/JS Editor`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/geo_ip.rst:46
|
||
msgid "Add the following piece of XML in the page :"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/geo_ip.rst:52
|
||
msgid "Save and refresh the page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/geo_ip.rst:54
|
||
msgid ""
|
||
"Geo-ip is working if you read your country name displayed in bold in the "
|
||
"middle of the page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/geo_ip.rst:56
|
||
msgid ""
|
||
"In case you read \"**geoip failure**\" instead then the geolocalization "
|
||
"failed. The common causes are:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/geo_ip.rst:58
|
||
msgid ""
|
||
"The browsing IP address is the localhost (``127.0.0.1``) or a local area "
|
||
"network one. If you don't know, you can access your website using mobile "
|
||
"data."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/geo_ip.rst:60
|
||
msgid ""
|
||
"You are using a reverse-proxy (apache, nginx) in front of Odoo but didn't "
|
||
"start Odoo with the proxy-mode enabled. See :option:`proxy mode <odoo-bin --"
|
||
"proxy-mode>`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/geo_ip.rst:62
|
||
msgid ""
|
||
"The GeoIP database is corrupt, missing or unaccessible. In such case a "
|
||
"warning was logged in the server logs."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:3
|
||
msgid "Packaged installers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:5
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo provides packaged installers for Debian-based Linux distributions "
|
||
"(Debian, Ubuntu, etc.), RPM-based Linux distributions (Fedora, CentOS, RHEL, "
|
||
"etc.), and Windows for the Community and Enterprise editions."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:9
|
||
msgid ""
|
||
"Official **Community** nightly packages with all relevant dependency "
|
||
"requirements are available on the `nightly server <https://"
|
||
"nightly.odoo.com>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:13
|
||
msgid "Nightly packages may be difficult to keep up to date."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:15
|
||
msgid ""
|
||
"Official **Community** and **Enterprise** packages can be downloaded from "
|
||
"the `Odoo download page <https://www.odoo.com/page/download>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:19
|
||
msgid ""
|
||
"It is required to be logged in as a paying on-premise customer or partner to "
|
||
"download the Enterprise packages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:28
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:116
|
||
msgid "Prepare"
|
||
msgstr "準備"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:30
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo needs a `PostgreSQL <https://www.postgresql.org/>`_ server to run "
|
||
"properly."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:34
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:70
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:281
|
||
msgid "Debian/Ubuntu"
|
||
msgstr "Debian / Ubuntu"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:36
|
||
msgid ""
|
||
"The default configuration for the Odoo 'deb' package is to use the "
|
||
"PostgreSQL server on the same host as the Odoo instance. Execute the "
|
||
"following command to install the PostgreSQL server:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:44
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:80
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:114
|
||
msgid "Fedora"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:46
|
||
msgid ""
|
||
"Make sure that the `sudo` command is available and well configured and, only "
|
||
"then, execute the following command to install the PostgreSQL server:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:57
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:423
|
||
msgid ""
|
||
"`wkhtmltopdf` is not installed through **pip** and must be installed "
|
||
"manually in `version 0.12.6 <https://github.com/wkhtmltopdf/packaging/"
|
||
"releases/tag/0.12.6.1-3>`_ for it to support headers and footers. Check out "
|
||
"the `wkhtmltopdf wiki <https://github.com/odoo/odoo/wiki/Wkhtmltopdf>`_ for "
|
||
"more details on the various versions."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:63
|
||
msgid "Repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:65
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo S.A. provides a repository that can be used to install the "
|
||
"**Community** edition by executing the following commands:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:78
|
||
msgid ""
|
||
"Use the usual `apt-get upgrade` command to keep the installation up-to-date."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:90
|
||
msgid "Currently, there is no nightly repository for the Enterprise edition."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:93
|
||
msgid "Distribution package"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:95
|
||
msgid ""
|
||
"Instead of using the repository, packages for both the **Community** and "
|
||
"**Enterprise** editions can be downloaded from the `Odoo download page "
|
||
"<https://www.odoo.com/page/download>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:100
|
||
msgid "Ubuntu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:103
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo 19 'deb' package currently supports `Ubuntu Noble (24.04LTS) <https://"
|
||
"releases.ubuntu.com/noble>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:106
|
||
msgid ""
|
||
"Once downloaded, execute the following commands **as root** to install Odoo "
|
||
"as a service, create the necessary PostgreSQL user, and automatically start "
|
||
"the server:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:117
|
||
msgid "Odoo 19 'rpm' package supports Fedora 42."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:119
|
||
msgid ""
|
||
"Once downloaded, the package can be installed using the 'dnf' package "
|
||
"manager:"
|
||
msgstr "下載後,可使用 dnf 套件管理工具安裝該套件:"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:133
|
||
msgid ""
|
||
"Windows packaging is offered for the convenience of testing or running "
|
||
"single-user local instances but production deployment is discouraged due to "
|
||
"a number of limitations and risks associated with deploying Odoo on a "
|
||
"Windows platform."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:137
|
||
msgid ""
|
||
"Download the installer from the `nightly server <https://nightly.odoo.com>`_ "
|
||
"(Community only) or the Windows installer from the `Odoo download page "
|
||
"<https://www.odoo.com/page/download>`_ (any edition."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:140
|
||
msgid "Execute the downloaded file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:143
|
||
msgid ""
|
||
"On Windows 8 and later, a warning titled *Windows protected your PC* may be "
|
||
"displayed. Click **More Info** and then **Run anyway** to proceed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:146
|
||
msgid ""
|
||
"Accept the `UAC <https://en.wikipedia.org/wiki/User_Account_Control>`_ "
|
||
"prompt."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:147
|
||
msgid "Go through the installation steps."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:149
|
||
msgid "Odoo launches automatically at the end of the installation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:3
|
||
msgid "Source install"
|
||
msgstr "原始碼安裝"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:5
|
||
msgid ""
|
||
"The source 'installation' is not about installing Odoo but running it "
|
||
"directly from the source instead."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:8
|
||
msgid ""
|
||
"Using the Odoo source can be more convenient for module developers as it is "
|
||
"more easily accessible than using packaged installers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:11
|
||
msgid ""
|
||
"It makes starting and stopping Odoo more flexible and explicit than the "
|
||
"services set up by the packaged installers. Also, it allows overriding "
|
||
"settings using :ref:`command-line parameters <reference/cmdline>` without "
|
||
"needing to edit a configuration file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:15
|
||
msgid ""
|
||
"Finally, it provides greater control over the system's setup and allows to "
|
||
"more easily keep (and run) multiple versions of Odoo side-by-side."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:19
|
||
msgid "Fetch the sources"
|
||
msgstr "獲取程式原始碼"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:21
|
||
msgid ""
|
||
"There are two ways to obtain the source code of Odoo: as a ZIP **archive** "
|
||
"or through **Git**."
|
||
msgstr ""
|
||
"你有兩種方式可獲取 Odoo 的原始碼:以 ZIP **壓縮檔** 形式,或透過 **Git** 取"
|
||
"得。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:24
|
||
msgid "Archive"
|
||
msgstr "壓縮檔"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:26
|
||
msgid "Community edition:"
|
||
msgstr "社群版:"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:28
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:34
|
||
msgid "`Odoo download page <https://www.odoo.com/page/download>`_"
|
||
msgstr "`Odoo 下載頁面 <https://www.odoo.com/page/download>`_"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:29
|
||
msgid "`GitHub Community repository <https://github.com/odoo/odoo>`_"
|
||
msgstr "`GitHub 社群版儲存庫 <https://github.com/odoo/odoo>`_"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:30
|
||
msgid "`Nightly server <https://nightly.odoo.com>`_"
|
||
msgstr "`每晚版本伺服器 <https://nightly.odoo.com>`_"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:32
|
||
msgid "Enterprise edition:"
|
||
msgstr "企業版:"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:35
|
||
msgid "`GitHub Enterprise repository <https://github.com/odoo/enterprise>`_"
|
||
msgstr "`GitHub 企業版儲存庫 <https://github.com/odoo/enterprise>`_"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:40
|
||
msgid "Git"
|
||
msgstr "Git"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:43
|
||
msgid ""
|
||
"It is required to have `Git <https://git-scm.com/>`_ installed, and it is "
|
||
"recommended to have a basic knowledge of Git commands to proceed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:46
|
||
msgid ""
|
||
"To clone a Git repository, choose between cloning with HTTPS or SSH. In most "
|
||
"cases, the best option is HTTPS. However, choose SSH to contribute to Odoo "
|
||
"source code or when following the :doc:`Getting Started developer tutorial </"
|
||
"developer/tutorials/server_framework_101>`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:56
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:74
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:92
|
||
msgid "Clone with HTTPS"
|
||
msgstr "使用 HTTPS 複製"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:63
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:81
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:99
|
||
msgid "Clone with SSH"
|
||
msgstr "使用 SSH 複製"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:88
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:141
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:164
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:186
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:216
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:256
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:354
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:412
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:474
|
||
msgid "Mac OS"
|
||
msgstr "Mac OS"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:107
|
||
msgid ""
|
||
"**The Enterprise git repository does not contain the full Odoo source "
|
||
"code**. It is only a collection of extra add-ons. The main server code is in "
|
||
"the Community edition. Running the Enterprise version means running the "
|
||
"server from the Community version with the `addons-path` option set to the "
|
||
"folder with the Enterprise edition. It is required to clone both the "
|
||
"Community and Enterprise repositories to have a working Odoo Enterprise "
|
||
"installation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:119
|
||
msgid "Python"
|
||
msgstr "Python"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:121
|
||
msgid "Odoo requires **Python 3.10** or later to run."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:123
|
||
msgid "Minimum requirement updated from Python 3.7 to Python 3.10."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:131
|
||
msgid "Use a package manager to download and install Python 3 if needed."
|
||
msgstr "如有需要,可使用套件管理工具,下載並安裝 Python 3。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:135
|
||
msgid ""
|
||
"`Download the latest version of Python 3 <https://www.python.org/downloads/"
|
||
"windows/>`_ and install it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:138
|
||
msgid ""
|
||
"During installation, check **Add Python 3 to PATH**, then click **Customize "
|
||
"Installation** and make sure that **pip** is checked."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:143
|
||
msgid ""
|
||
"Use a package manager (`Homebrew <https://brew.sh/>`_, `MacPorts <https://"
|
||
"www.macports.org>`_) to download and install Python 3 if needed."
|
||
msgstr ""
|
||
"如有需要,可使用套件管理工具( `Homebrew <https://brew.sh/>`_ 、 `MacPorts "
|
||
"<https://www.macports.org>`_ ),下載並安裝 Python 3。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:147
|
||
msgid ""
|
||
"If Python 3 is already installed, make sure that the version is 3.10 or "
|
||
"above, as previous versions are not compatible with Odoo."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:170
|
||
msgid ""
|
||
"Verify that `pip <https://pip.pypa.io>`_ is also installed for this version."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:195
|
||
msgid "Odoo uses PostgreSQL as its database management system."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:197
|
||
msgid "Minimum requirement updated from PostgreSQL 12 to PostgreSQL 13."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:204
|
||
msgid ""
|
||
"Use a package manager to download and install PostgreSQL (supported "
|
||
"versions: 13.0 or above). It can be achieved by executing the following:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:213
|
||
msgid ""
|
||
"`Download PostgreSQL <https://www.postgresql.org/download/windows>`_ "
|
||
"(supported versions: 13.0 or above) and install it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:218
|
||
msgid ""
|
||
"Use `Postgres.app <https://postgresapp.com>`_ to download and install "
|
||
"PostgreSQL (supported version: 13.0 or above)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:222
|
||
msgid ""
|
||
"To make the command line tools bundled with Postgres.app available, make "
|
||
"sure to set up the `$PATH` variable by following the `Postgres.app CLI tools "
|
||
"instructions <https://postgresapp.com/documentation/cli-tools.html>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:226
|
||
msgid ""
|
||
"By default, the only user is `postgres`. As Odoo forbids connecting as "
|
||
"`postgres`, create a new PostgreSQL user."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:239
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:264
|
||
msgid ""
|
||
"Because the PostgreSQL user has the same name as the Unix login, it is "
|
||
"possible to connect to the database without a password."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:244
|
||
msgid ""
|
||
"Add PostgreSQL's `bin` directory (by default: :file:`C:\\\\Program Files\\"
|
||
"\\PostgreSQL\\\\<version>\\\\bin`) to the `PATH`."
|
||
msgstr ""
|
||
"將 PostgreSQL 的 `bin` 目錄(預設位置在 :file:`C:\\\\Program Files\\"
|
||
"\\PostgreSQL\\\\<版本編號>\\\\bin` )加入至 `PATH`。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:246
|
||
msgid "Create a postgres user with a password using the pg admin gui:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:248
|
||
msgid "Open **pgAdmin**."
|
||
msgstr "開啟 **pgAdmin** 。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:249
|
||
msgid "Double-click the server to create a connection."
|
||
msgstr "按兩下伺服器,以建立連線。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:250
|
||
msgid "Select :menuselection:`Object --> Create --> Login/Group Role`."
|
||
msgstr "選擇 :menuselection:`物件 --> 建立 --> 登入/群組角色`。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:251
|
||
msgid "Enter the username in the **Role Name** field (e.g., `odoo`)."
|
||
msgstr "在 **角色名稱** 欄位中,輸入使用者名稱(例: `odoo` )。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:252
|
||
msgid ""
|
||
"Open the **Definition** tab, enter a password (e.g., `odoo`), and click "
|
||
"**Save**."
|
||
msgstr "開啟 **定義** 分頁,輸入密碼(例: `odoo` ),然後按一下 **儲存** 。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:253
|
||
msgid ""
|
||
"Open the **Privileges** tab and switch **Can login?** to `Yes` and **Create "
|
||
"database?** to `Yes`."
|
||
msgstr ""
|
||
"開啟 **權限** 分頁,將 **可登入?** 切換為 `是` ,並將 **建立資料庫?** 也切"
|
||
"換為 `是` 。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:270
|
||
msgid "Dependencies"
|
||
msgstr "依賴項目"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:276
|
||
msgid ""
|
||
"Using **distribution packages** is the preferred way of installing "
|
||
"dependencies. Alternatively, install the Python dependencies with **pip**."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:283
|
||
msgid ""
|
||
"On Debian/Ubuntu, the following commands should install the required "
|
||
"packages:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:290
|
||
msgid ""
|
||
"The `setup/debinstall.sh` script will parse the `debian/control <https://"
|
||
"github.com/odoo/odoo/blob/19.0/debian/control>`_ file and install the found "
|
||
"packages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:293
|
||
msgid "Install with pip"
|
||
msgstr "使用 pip 安裝"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:296
|
||
msgid ""
|
||
"Using pip may lead to security issues and broken dependencies; only do this "
|
||
"if you know what you are doing."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:299
|
||
msgid ""
|
||
"As some of the Python packages need a compilation step, they require system "
|
||
"libraries to be installed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:302
|
||
msgid ""
|
||
"On Debian/Ubuntu, the following command should install these required "
|
||
"libraries:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:308
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo dependencies are listed in the :file:`requirements.txt` file located at "
|
||
"the root of the Odoo Community directory."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:312
|
||
msgid ""
|
||
"The Python packages in :file:`requirements.txt` are based on their stable/"
|
||
"LTS Debian/Ubuntu corresponding version at the moment of the Odoo release. "
|
||
"For example, for Odoo 15.0, the `python3-babel` package version is 2.8.0 in "
|
||
"Debian Bullseye and 2.6.0 in Ubuntu Focal. The lowest version is then chosen "
|
||
"in the :file:`requirements.txt`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:319
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:341
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:360
|
||
msgid ""
|
||
"It can be preferable not to mix Python module packages between different "
|
||
"instances of Odoo or with the system. However, it is possible to use "
|
||
"`virtualenv <https://pypi.org/project/virtualenv/>`_ to create isolated "
|
||
"Python environments."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:323
|
||
msgid ""
|
||
"Navigate to the path of the Odoo Community installation "
|
||
"(:file:`CommunityPath`) and run **pip** on the requirements file to install "
|
||
"the requirements for the current user."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:333
|
||
msgid ""
|
||
"Before installing the dependencies, download and install the `Build Tools "
|
||
"for Visual Studio <https://visualstudio.microsoft.com/downloads/>`_. Select "
|
||
"**C++ build tools** in the **Workloads** tab and install them when prompted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:337
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:356
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo dependencies are listed in the `requirements.txt` file located at the "
|
||
"root of the Odoo Community directory."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:345
|
||
msgid ""
|
||
"Navigate to the path of the Odoo Community installation (`CommunityPath`) "
|
||
"and run **pip** on the requirements file in a terminal **with Administrator "
|
||
"privileges**:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:364
|
||
msgid ""
|
||
"Navigate to the path of the Odoo Community installation (`CommunityPath`) "
|
||
"and run **pip** on the requirements file:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:374
|
||
msgid ""
|
||
"Non-Python dependencies must be installed with a package manager (`Homebrew "
|
||
"<https://brew.sh/>`_, `MacPorts <https://www.macports.org>`_)."
|
||
msgstr ""
|
||
"非 Python 的依賴項目,必須使用套件管理工具去安裝( `Homebrew <https://"
|
||
"brew.sh/>`_ 、 `MacPorts <https://www.macports.org>`_ )。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:377
|
||
msgid "Download and install the **Command Line Tools**:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:383
|
||
msgid "Use the package manager to install non-Python dependencies."
|
||
msgstr "使用套件管理工具,以安裝非 Python 的依賴項目。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:386
|
||
msgid ""
|
||
"For languages using a **right-to-left interface** (such as Arabic or "
|
||
"Hebrew), the `rtlcss` package is required."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:393
|
||
msgid "Download and install **nodejs** and **npm** with a package manager."
|
||
msgstr "使用套件管理工具,下載並安裝 **nodejs** 及 **npm** 。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:394
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:403
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:416
|
||
msgid "Install `rtlcss`:"
|
||
msgstr "安裝 `rtlcss` :"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:402
|
||
msgid "Download and install `nodejs <https://nodejs.org/en/download>`_."
|
||
msgstr "下載並安裝 `nodejs <https://nodejs.org/en/download>`_ 。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:409
|
||
msgid ""
|
||
"Edit the system environment's variable `PATH` to add the folder where "
|
||
"`rtlcss.cmd` is located (typically: :file:`C:\\\\Users\\\\<user>\\\\AppData\\"
|
||
"\\Roaming\\\\npm\\\\`)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:414
|
||
msgid ""
|
||
"Download and install **nodejs** with a package manager (`Homebrew <https://"
|
||
"brew.sh/>`_, `MacPorts <https://www.macports.org>`_)."
|
||
msgstr ""
|
||
"使用套件管理工具,下載並安裝 **nodejs** 。(套件管理工具: `Homebrew "
|
||
"<https://brew.sh/>`_ 、 `MacPorts <https://www.macports.org>`_ )。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:431
|
||
msgid "Running Odoo"
|
||
msgstr "運行 Odoo"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:433
|
||
msgid ""
|
||
"Once all dependencies are set up, Odoo can be launched by running `odoo-"
|
||
"bin`, the command-line interface of the server. It is located at the root of "
|
||
"the Odoo Community directory."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:436
|
||
msgid ""
|
||
"To configure the server, either specify :ref:`command-line arguments "
|
||
"<reference/cmdline/server>` or a :ref:`configuration file <reference/cmdline/"
|
||
"config>`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:440
|
||
msgid ""
|
||
"For the Enterprise edition, add the path to the `enterprise` add-ons to the "
|
||
"`addons-path` argument. Note that it must come before the other paths in "
|
||
"`addons-path` for add-ons to be loaded correctly."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:444
|
||
msgid "Common necessary configurations are:"
|
||
msgstr "通常必須提供的配置包括:"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:446
|
||
msgid "PostgreSQL user and password."
|
||
msgstr "PostgreSQL 使用者名稱及密碼。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:447
|
||
msgid "Custom addon paths beyond the defaults to load custom modules."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:449
|
||
msgid "A typical way to run the server would be:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:460
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:481
|
||
msgid ""
|
||
"Where `CommunityPath` is the path of the Odoo Community installation, and "
|
||
"`mydb` is the name of the PostgreSQL database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:470
|
||
msgid ""
|
||
"Where `CommunityPath` is the path of the Odoo Community installation, "
|
||
"`dbuser` is the PostgreSQL login, `dbpassword` is the PostgreSQL password, "
|
||
"and `mydb` is the name of the PostgreSQL database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:484
|
||
msgid ""
|
||
"After the server has started (the INFO log `odoo.modules.loading: Modules "
|
||
"loaded.` is printed), open http://localhost:8069 in a web browser and log "
|
||
"into the Odoo database with the base administrator account: use `admin` as "
|
||
"the email and, again, `admin` as the password."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:489
|
||
msgid ""
|
||
"From there, create and manage new :doc:`users <../../applications/general/"
|
||
"users>`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:490
|
||
msgid ""
|
||
"The user account used to log into Odoo's web interface differs from "
|
||
"the :option:`--db_user <odoo-bin -r>` CLI argument."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:494
|
||
msgid ""
|
||
":doc:`The list of CLI arguments for odoo-bin </developer/reference/cli>`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:6
|
||
msgid "Bugfix updates"
|
||
msgstr "錯誤修復更新"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:9
|
||
msgid "Introduction"
|
||
msgstr "介紹"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:11
|
||
msgid ""
|
||
"In order to benefit from the latest improvements, security fixes, bug "
|
||
"corrections and performance boosts, you may need to update your Odoo "
|
||
"installation from time to time."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:14
|
||
msgid ""
|
||
"This guide only applies when are using Odoo on your own hosting "
|
||
"infrastructure. If you are using one of the Odoo Cloud solutions, updates "
|
||
"are automatically performed for you."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:17
|
||
msgid ""
|
||
"The terminology surrounding software updates is often confusing, so here are "
|
||
"some preliminary definitions:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:25
|
||
msgid "Updating (an Odoo installation)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:21
|
||
msgid ""
|
||
"Refers to the process of obtaining the latest revision of the source code "
|
||
"for your current Odoo Edition. For example, updating your Odoo Enterprise "
|
||
"13.0 to the latest revision. This does not directly cause any change to the "
|
||
"contents of your Odoo database, and can be undone by reinstalling the "
|
||
"previous revision of the source code."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:35
|
||
msgid "Upgrading (an Odoo database)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:28
|
||
msgid ""
|
||
"Refers to a complex data processing operation where the structure and "
|
||
"contents of your database is permanently altered to make it compatible with "
|
||
"a new release of Odoo. This operation is irreversible and typically "
|
||
"accomplished via Odoo's `database upgrade service <https://"
|
||
"upgrade.odoo.com>`_, when you decide to switch to a newer release of Odoo. "
|
||
"Historically, this process has also been known as a \"migration\" because it "
|
||
"involves moving data around inside the database, even though the database "
|
||
"may end up at the same physical location after the upgrade."
|
||
msgstr ""
|
||
"指的是一個複雜的數據處理操作,當中資料庫的結構及內容被永久改變,以使其兼容新"
|
||
"版本的 Odoo。此操作不可逆轉,當你決定要切換至較新版本的 Odoo 時,通常要透過 "
|
||
"Odoo 的 `資料庫升級服務 <https://upgrade.odoo.com>`_ 去完成。此過程以往亦稱為"
|
||
"「遷移」,因為涉及在資料庫內部移動數據,即使資料庫在升級後可能仍然位於同一物"
|
||
"理位置,也是如此。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:37
|
||
msgid ""
|
||
"This page describes the typical steps needed to *update* an Odoo "
|
||
"installation to the latest version. If you'd like more information about "
|
||
"upgrading a database, please visit the `Odoo Upgrade page <https://"
|
||
"upgrade.odoo.com>`_ instead."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:43
|
||
msgid "In a nutshell"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:45
|
||
msgid ""
|
||
"Updating Odoo is accomplished by simply reinstalling the latest version of "
|
||
"your Odoo Edition on top of your current installation. This will preserve "
|
||
"your data without any alteration, as long as you do not uninstall PostgreSQL "
|
||
"(the database engine that comes with Odoo)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:49
|
||
msgid ""
|
||
"The main reference for updating is logically our :doc:`installation guide "
|
||
"<../on_premise>`, which explains the common installation methods."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:52
|
||
msgid ""
|
||
"Updating is also most appropriately accomplished by the person who deployed "
|
||
"Odoo initially, because the procedure is very similar."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:55
|
||
msgid ""
|
||
"We always recommend to download a complete new up-to-date Odoo version, "
|
||
"rather than manually applying patches, such as the security patches that "
|
||
"come with Security Advisories. The patches are mainly provided for "
|
||
"installations that are heavily customized, or for technical personnel who "
|
||
"prefer to apply minimal changes temporarily while testing a complete update."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:64
|
||
msgid "Step 1: Download an updated Odoo version"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:66
|
||
msgid ""
|
||
"The central download page is https://www.odoo.com/page/download. If you see "
|
||
"a \"Buy\" link for the Odoo Enterprise download, make sure you are logged "
|
||
"into Odoo.com with the same login that is linked to your Odoo Enterprise "
|
||
"subscription."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:70
|
||
msgid ""
|
||
"Alternatively, you can use the unique download link that was included with "
|
||
"your Odoo Enterprise purchase confirmation email."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:73
|
||
msgid ""
|
||
"Downloading an updated version is not necessary if you installed via Github "
|
||
"(see below)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:77
|
||
msgid "Step 2: Make a backup of your database"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:79
|
||
msgid ""
|
||
"The update procedure is quite safe and should not alter you data. However "
|
||
"it's always best to take a full database backup before performing any change "
|
||
"on your installation, and to store it somewhere safe, on a different "
|
||
"computer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:83
|
||
msgid ""
|
||
"If you have not disabled the database manager screen (see :ref:`here "
|
||
"<security>` why you should), you can use it (link at bottom of your database "
|
||
"selection screen) to download a backup of your database(s). If you disabled "
|
||
"it, use the same procedure than for your usual backups."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:89
|
||
msgid "Step 3: Install the updated version"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:91
|
||
msgid "Choose the method that matches your current installation:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:95
|
||
msgid "Packaged Installers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:97
|
||
msgid ""
|
||
"If you installed Odoo with an installation package downloaded on our website "
|
||
"(the recommended method), updating is very simple. All you have to do is "
|
||
"download the installation package corresponding to your system (see step #1) "
|
||
"and install it on your server. They are updated daily and include the latest "
|
||
"security fixes. Usually, you can simply double-click the package to install "
|
||
"it on top of the current installation. After installing the package, be sure "
|
||
"to restart the Odoo service or reboot your server, and you're all set."
|
||
msgstr ""
|
||
"如果使用由我們網站下載的安裝套件(推薦方法)安裝 Odoo,更新便非常簡單。你只需"
|
||
"下載與你的系統對應的安裝套件(參閱步驟 #1),並將其安裝至伺服器上。它們每天更"
|
||
"新,包括最新的安全性修復。通常,只需連按兩下該套件,便可在目前已安裝的軟件"
|
||
"上,直接將其安裝。安裝軟件套裝後,請確保重新啟動 Odoo 服務,或重新啟動伺服"
|
||
"器,便完成所有設置。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:106
|
||
msgid "Source Install (Tarball)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:108
|
||
msgid ""
|
||
"If you have originally installed Odoo with the \"tarball\" version (source "
|
||
"code archive), you have to replace the installation directory with a newer "
|
||
"version. First download the latest tarball from Odoo.com. They are updated "
|
||
"daily and include the latest security fixes (see step #1) After downloading "
|
||
"the package, extract it to a temporary location on your server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:113
|
||
msgid ""
|
||
"You will get a folder labeled with the version of the source code, for "
|
||
"example \"odoo-13.0+e.20190719\", that contains a folder \"odoo.egg-info\" "
|
||
"and the actual source code folder named \"odoo\" (for Odoo 10 and later) or "
|
||
"\"openerp\" for older versions. You can ignore the odoo.egg-info folder. "
|
||
"Locate the folder where your current installation is deployed, and replace "
|
||
"it with the newer \"odoo\" or \"openerp\" folder that was in the archive you "
|
||
"just extracted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:119
|
||
msgid ""
|
||
"Be sure to match the folder layout, for example the new \"addons\" folder "
|
||
"included in the source code should end up exactly at the same path it was "
|
||
"before. Next, watch out for any specific configuration files that you may "
|
||
"have manually copied or modified in the old folder, and copy them over to "
|
||
"the new folder. Finally, restart the Odoo service or reboot the machine, and "
|
||
"you are all set."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:126
|
||
msgid "Source Install (Github)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:128
|
||
msgid ""
|
||
"If you have originally installed Odoo with a full Github clone of the "
|
||
"official repositories, the update procedure requires you to pull the latest "
|
||
"source code via git. Change into the directory for each repository (the main "
|
||
"Odoo repository, and the Enterprise repository), and run the following "
|
||
"commands::"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:136
|
||
msgid ""
|
||
"The last command may encounter source code conflicts if you had edited the "
|
||
"Odoo source code locally. The error message will give you the list of files "
|
||
"with conflicts, and you will need to resolve the conflicts manually, by "
|
||
"editing them and deciding which part of the code to keep."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:140
|
||
msgid ""
|
||
"Alternatively, if you prefer to simply discard the conflicting changes and "
|
||
"restore the official version, you can use the following command::"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:145
|
||
msgid ""
|
||
"Finally, restart the Odoo service or reboot the machine, and you should be "
|
||
"done."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:149
|
||
msgid "Docker"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/on_premise/update.rst:151
|
||
msgid ""
|
||
"Please refer to our `Docker image documentation <https://hub.docker.com/_/"
|
||
"odoo/>`_ for specific update instructions."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:3
|
||
msgid "Standard and extended support"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:6
|
||
msgid ""
|
||
"The information presented on this page is not intended to amend, modify, or "
|
||
"replace any terms of the :doc:`Odoo Enterprise Subscription Agreement <../"
|
||
"legal/terms/enterprise>`. In the event of any inconsistency or conflict, the "
|
||
"Subscription Agreement shall govern."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:10
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo provides **standard support** for all major versions for three years. "
|
||
"It includes helpdesk support, bug fixing, and security updates."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:13
|
||
msgid ""
|
||
"Beyond those three years, you can benefit from **extended support** by "
|
||
"paying an extra fee. It includes helpdesk support and bug fixes (depending "
|
||
"on feasibility)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:17
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo releases intermediary versions, called online or SaaS versions, every "
|
||
"two to three months. These versions are only available on Odoo Online and "
|
||
"are not eligible for extended support."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:19
|
||
msgid "You can `upgrade <https://upgrade.odoo.com>`_ from any version."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:21
|
||
msgid ""
|
||
"The table below shows the support status of every version. Major releases "
|
||
"are highlighted in bold."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:31
|
||
msgid "Release date"
|
||
msgstr "發行日期"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:32
|
||
msgid "End of standard support"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:33
|
||
msgid "Odoo SaaS 19.2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:35
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:36
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:41
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:42
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:53
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:54
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:59
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:60
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:65
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:66
|
||
msgid "N/A"
|
||
msgstr "不適用"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:37
|
||
msgid "March 2026"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:39
|
||
msgid "Odoo SaaS 19.1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:43
|
||
msgid "January 2026"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:45
|
||
msgid "**Odoo 19.0**"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:49
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:86
|
||
msgid "September 2025"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:50
|
||
msgid "September 2028 (planned)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:51
|
||
msgid "Odoo SaaS 18.4"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:55
|
||
msgid "July 2025"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:57
|
||
msgid "Odoo SaaS 18.3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:61
|
||
msgid "May 2025"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:63
|
||
msgid "Odoo SaaS 18.2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:67
|
||
msgid "March 2025"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:69
|
||
msgid "**Odoo 18.0**"
|
||
msgstr "**Odoo 18.0**"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:73
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:92
|
||
msgid "October 2024"
|
||
msgstr "2024 年 10 月"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:74
|
||
msgid "September 2027 (planned)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:75
|
||
msgid "**Odoo 17.0**"
|
||
msgstr "**Odoo 17.0**"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:79
|
||
msgid "November 2023"
|
||
msgstr "2023 年 11 月"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:80
|
||
msgid "September 2026 (planned)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:81
|
||
msgid "**Odoo 16.0**"
|
||
msgstr "**Odoo 16.0**"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:85
|
||
msgid "October 2022"
|
||
msgstr "2022 年 10 月"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:87
|
||
msgid "**Odoo 15.0**"
|
||
msgstr "**Odoo 15.0**"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:91
|
||
msgid "October 2021"
|
||
msgstr "2021 年 10 月"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:93
|
||
msgid "Older versions"
|
||
msgstr "較舊版本"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:97
|
||
msgid "Before 2021"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:98
|
||
msgid "Before 2024"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:102
|
||
msgid "|green| : Standard support"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:104
|
||
msgid "|red| : Extended support available (with an extra fee)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/standard_extended_support.rst:106
|
||
msgid "N/A : Never released for this platform"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:5
|
||
msgid ""
|
||
"An upgrade involves moving a database from an older version to a newer "
|
||
"supported version (e.g., from Odoo 16.0 to Odoo 18.0). Regular upgrades are "
|
||
"crucial as each version offers new features, bug fixes, and security "
|
||
"patches. Using a :doc:`supported version <standard_extended_support>` is "
|
||
"strongly recommended. Each major version is supported for three years."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:10
|
||
msgid ""
|
||
"Depending on the hosting type and Odoo version used, a database upgrade can "
|
||
"be **mandatory**."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:16
|
||
msgid ""
|
||
"If a database is on a **major version** (e.g., 16.0, 17.0, 18.0), an upgrade "
|
||
"is mandatory every two years."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:18
|
||
msgid ""
|
||
"If a database is on a **minor version** (e.g., 17.1, 17.2, 17.4), an upgrade "
|
||
"is mandatory a few weeks after the next version is released. Minor versions "
|
||
"are usually released every two months."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:24
|
||
msgid ""
|
||
"After the initial three years of support, you will have another two years to "
|
||
"complete the upgrade. You will be notified when an upgrade is required."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:0
|
||
msgid "The \"unsupported version\" popup on Odoo.sh."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:32
|
||
msgid ""
|
||
"You can stay on the same version indefinitely, even if it is not "
|
||
"recommended. Note that the smaller the version gap, the easier the upgrade "
|
||
"should be."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:37
|
||
msgid ""
|
||
"You will receive a notification in your database a few weeks before a "
|
||
"mandatory upgrade will be automatically carried out. You are in control of "
|
||
"the process as long as the deadline is not reached."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:0
|
||
msgid "The upgrade message prompt on the top right of the database"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:44
|
||
msgid ""
|
||
"Concretely, Odoo’s Upgrade Team performs a silent test upgrade of every "
|
||
"database that should be upgraded. If the test is successful and lasts less "
|
||
"than 20 minutes, you can directly trigger the upgrade from the database. If "
|
||
"the test fails, you can test an upgrade using the `database manager <https://"
|
||
"www.odoo.com/my/databases>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:49
|
||
msgid ""
|
||
"When you are invited to upgrade, it is strongly recommended to :ref:`request "
|
||
"an upgraded test database <upgrade-request-test>` first and spend "
|
||
"time :ref:`testing <upgrade-testing>` it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:52
|
||
msgid ""
|
||
"An automatic upgrade to the next version will be triggered if no action is "
|
||
"taken before the specified due date."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:55
|
||
msgid "An upgrade does not cover:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:57
|
||
msgid "Downgrading to a previous version of Odoo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:58
|
||
msgid ""
|
||
":doc:`Switching editions <on_premise/community_to_enterprise>` (e.g., from "
|
||
"Community to Enterprise)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:60
|
||
msgid ""
|
||
":ref:`Changing hosting type <hosting/change-solution>` (e.g., from on-"
|
||
"premise to Odoo Online)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:61
|
||
msgid "Migrating from another ERP to Odoo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:64
|
||
msgid ""
|
||
"If your database contains custom modules, it cannot be upgraded until a "
|
||
"version of your custom modules is available for the target version of Odoo. "
|
||
"For customers maintaining their own custom modules, we recommend to "
|
||
"parallelize the process by :ref:`requesting an upgraded database <upgrade-"
|
||
"request-test>` while also :doc:`upgrading the source code of your custom "
|
||
"modules </developer/howtos/upgrade_custom_db>`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:73
|
||
msgid "Upgrading in a nutshell"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:75
|
||
msgid ""
|
||
"Request an upgraded test database (see :ref:`obtaining an upgraded test "
|
||
"database <upgrade-request-test>`)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:77
|
||
msgid ""
|
||
"If applicable, upgrade the source code of your custom module to be "
|
||
"compatible with the new version of Odoo (see :doc:`/developer/howtos/"
|
||
"upgrade_custom_db`)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:79
|
||
msgid ""
|
||
"Thoroughly test the upgraded database (see :ref:`testing the new version of "
|
||
"the database <upgrade-testing>`)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:81
|
||
msgid ""
|
||
"Report any issue encountered during the testing to Odoo by going to the "
|
||
"`Support page and selecting \"An issue related to my future upgrade (I am "
|
||
"testing an upgrade)\" <https://www.odoo.com/help?stage=migration>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:84
|
||
msgid ""
|
||
"Once all issues are resolved and you are confident that the upgraded "
|
||
"database can be used as your main database without any issues, plan the "
|
||
"upgrade of your production database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:86
|
||
msgid ""
|
||
"Request the upgrade for the production database, rendering it unavailable "
|
||
"for the time it takes to complete the process (see :ref:`upgrading the "
|
||
"production database <upgrade-production>`)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:88
|
||
msgid ""
|
||
"Report any issue encountered during the upgrade to Odoo by going to the "
|
||
"`Support page and selecting \"An issue related to my upgrade (production)\" "
|
||
"<https://www.odoo.com/help?stage=post_upgrade>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:95
|
||
msgid "Obtaining an upgraded test database"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:97
|
||
msgid ""
|
||
"The `Upgrade page <https://upgrade.odoo.com>`_ is the main platform for "
|
||
"requesting an upgraded database. However, depending on the hosting type, you "
|
||
"can upgrade from the command line (on-premise), the Odoo Online `database "
|
||
"manager <https://www.odoo.com/my/databases>`_, or your `Odoo.sh project "
|
||
"<https://www.odoo.sh/project>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:103
|
||
msgid ""
|
||
"The Upgrade platform follows the same `Privacy Policy <https://www.odoo.com/"
|
||
"privacy>`_ as the other Odoo.com services. Visit the `General Data "
|
||
"Protection Regulation page <https://www.odoo.com/gdpr>`_ to learn more about "
|
||
"how Odoo handles your data and privacy."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:111
|
||
msgid "To upgrade an Odoo Online database:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:113
|
||
msgid "Open the `database manager <https://www.odoo.com/my/databases>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:114
|
||
msgid "Select the database and click :icon:`fa-gears` :guilabel:`Manage`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:115
|
||
msgid "Click :guilabel:`Upgrade` in the :guilabel:`Database` section."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:116
|
||
msgid "In the popup:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:118
|
||
msgid ""
|
||
"Select the **version** of Odoo you want to upgrade to, usually the latest "
|
||
"version."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:119
|
||
msgid ""
|
||
"Enter the :guilabel:`Email to notify`, which will receive a link to the "
|
||
"upgraded database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:121
|
||
msgid ""
|
||
"Select the :guilabel:`Purpose` of the upgrade, which is automatically set "
|
||
"to :guilabel:`Test` for your first upgrade request."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:123
|
||
msgid "Click :guilabel:`Upgrade`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:125
|
||
msgid ""
|
||
"In the database manager, the :guilabel:`Connect` button will be replaced by "
|
||
"an unclickable :guilabel:`Upgrading...` button until completion. Once the "
|
||
"process is successful, an email containing a link to the upgraded test "
|
||
"database is sent to the address provided. The test database can also be "
|
||
"accessed from the database manager by clicking the :icon:`fa-caret-down` "
|
||
"(:guilabel:`caret down`) button before the database name to display the test "
|
||
"database, then clicking :guilabel:`Connect`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:134
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo.sh is integrated with the upgrade platform to simplify the upgrade "
|
||
"process."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:0
|
||
msgid "Odoo.sh project and tabs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:139
|
||
msgid ""
|
||
"The **latest production daily automatic backup** is then sent to the Upgrade "
|
||
"platform."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:141
|
||
msgid ""
|
||
"Once the upgrade platform is done upgrading the backup and uploading it on "
|
||
"the branch, it is put in a **special mode**: each time a **commit is "
|
||
"pushed** on the branch, a **restore operation** of the upgraded backup and "
|
||
"an **update of all the custom modules** occur. This allows you to test your "
|
||
"custom modules on a pristine copy of the upgraded database. The log file of "
|
||
"the upgrade process can be found in your newly upgraded staging build by "
|
||
"going to :file:`~/logs/upgrade.log`."
|
||
msgstr ""
|
||
"一旦升級平台完成升級備份,並將其上載至分支,它就會進入 **特殊模式** :每次在"
|
||
"分支上 **推送提交** 時,都會對升級後的備份,進行一項 **恢復操作** ,並 **更新"
|
||
"所有自訂模組** 。這樣,你便可以在已升級資料庫的原始副本上,測試自訂模組。升級"
|
||
"過程的日誌檔案,可透過前往 :file:`~/logs/upgrade.log`,在新升級的測試構建中找"
|
||
"到。"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:149
|
||
msgid ""
|
||
"In databases where custom modules are installed, their source code must be "
|
||
"up-to-date with the target version of Odoo before the upgrade can be "
|
||
"performed. If there are none, the \"update on commit\" mode is skipped, the "
|
||
"upgraded database is built as soon as it is transferred from the upgrade "
|
||
"platform, and the upgrade mode is exited."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:154
|
||
msgid ""
|
||
"Check out the :doc:`/developer/howtos/upgrade_custom_db` page for more "
|
||
"information."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:158
|
||
msgid ""
|
||
"The standard upgrade process can be initiated by entering the following "
|
||
"command line on the machine where the database is hosted:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:166
|
||
msgid "This command has some requirements on the environment it runs in:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:168
|
||
msgid ""
|
||
"Some external commands that must be provided by the operating system, "
|
||
"normally found in any Linux distribution (including WSL). An error will be "
|
||
"displayed if one or several of them are missing."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:171
|
||
msgid ""
|
||
"The system user that executes the command needs to be configured with access "
|
||
"to the database. Please refer to the PostgreSQL documentation of the `client "
|
||
"environment <https://www.postgresql.org/docs/current/libpq-envars.html>`_ or "
|
||
"the `client password file <https://www.postgresql.org/docs/current/libpq-"
|
||
"pgpass.html>`_ for this requirement."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:175
|
||
msgid ""
|
||
"The script needs to be able to reach one or multiple servers of the upgrade "
|
||
"platform both on TCP port 443 and to any random TCP port in the range "
|
||
"between 32768 and 60999. This can be in conflict with your restrictive "
|
||
"firewall and may need an exception added to the firewall configuration."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:180
|
||
msgid ""
|
||
"The following command can be used to display the general help and the main "
|
||
"commands:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:186
|
||
msgid ""
|
||
"An upgraded test database can also be requested via the `Upgrade page "
|
||
"<https://upgrade.odoo.com>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:190
|
||
msgid ""
|
||
"In databases where custom modules are installed, their source code must be "
|
||
"up-to-date with the target version of Odoo before the upgrade can be "
|
||
"performed. Check out the :doc:`/developer/howtos/upgrade_custom_db` page for "
|
||
"more information."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:195
|
||
msgid ""
|
||
"For security reasons, only the person who submitted the upgrade request can "
|
||
"download it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:196
|
||
msgid ""
|
||
"For storage reasons, the database's copy is submitted without a filestore to "
|
||
"the upgrade server. Therefore, the upgraded database does not contain the "
|
||
"production filestore."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:198
|
||
msgid ""
|
||
"Before restoring the upgraded database, its filestore must be merged with "
|
||
"the production filestore to be able to perform tests in the same conditions "
|
||
"as it would be in the new version."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:201
|
||
msgid "The upgraded database contains:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:203
|
||
msgid "A `dump.sql` file containing the upgraded database"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:204
|
||
msgid ""
|
||
"A `filestore` folder containing files extracted from in-database records "
|
||
"into attachments (if there are any) and new standard Odoo files from the "
|
||
"targeted Odoo version (e.g., new images, icons, payment provider's logos, "
|
||
"etc.). This is the folder that should be merged with the production "
|
||
"filestore in order to get the full upgraded filestore."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:211
|
||
msgid ""
|
||
"You can request multiple test databases if you wish to test an upgrade more "
|
||
"than once."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:214
|
||
msgid ""
|
||
"When an upgrade request is completed, an upgrade report is attached to the "
|
||
"successful upgrade email, and it becomes available in the Discuss app for "
|
||
"users who are part of the \"Administration / Settings\" group. This report "
|
||
"provides important information about the changes introduced by the new "
|
||
"version."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:222
|
||
msgid "Testing the new version of the database"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:224
|
||
msgid ""
|
||
"It is essential to test the upgraded test database to ensure that you are "
|
||
"not stuck in your day-to-day activities by a change in views, behavior, or "
|
||
"an error message once the upgrade goes live."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:229
|
||
msgid ""
|
||
"Test databases are neutralized, and some features are disabled to prevent "
|
||
"them from impacting the production database:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:232
|
||
msgid "Scheduled actions are disabled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:233
|
||
msgid ""
|
||
"Outgoing mail servers are disabled by archiving the existing ones and adding "
|
||
"a fake one."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:234
|
||
msgid ""
|
||
"Payment providers and delivery carriers are reset to the test environment."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:235
|
||
msgid ""
|
||
"Bank synchronization is disabled. Should you want to test the "
|
||
"synchronization, contact your bank synchronization provider to get sandbox "
|
||
"credentials."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:238
|
||
msgid ""
|
||
"Testing as many of your business flows as possible is strongly recommended "
|
||
"to ensure they are working correctly and to get more familiar with the new "
|
||
"version."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:241
|
||
msgid "Basic test checklist"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:243
|
||
msgid ""
|
||
"Are there views that are deactivated in your test database but active in "
|
||
"your production database?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:245
|
||
msgid "Are your usual views still displayed correctly?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:246
|
||
msgid "Are your reports (invoice, sales order, etc.) correctly generated?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:247
|
||
msgid "Are your website pages working correctly?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:248
|
||
msgid ""
|
||
"Are you able to create and modify records? (sales orders, invoices, "
|
||
"purchases, users, contacts, companies, etc.)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:250
|
||
msgid "Are there any issues with your mail templates?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:251
|
||
msgid "Are there any issues with saved translations?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:252
|
||
msgid "Are your search filters still present?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:253
|
||
msgid "Can you export your data?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:257
|
||
msgid ""
|
||
"Checking a random product in your product catalog and comparing its test and "
|
||
"production data to verify everything is the same (product category, selling "
|
||
"price, cost price, vendor, accounts, routes, etc.)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:260
|
||
msgid "Buying this product (Purchase app)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:261
|
||
msgid "Confirming the reception of this product (Inventory app)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:262
|
||
msgid ""
|
||
"Checking if the route to receive this product is the same in your production "
|
||
"database (Inventory app)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:264
|
||
msgid "Selling this product (Sales app) to a random customer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:265
|
||
msgid ""
|
||
"Opening your customer database (Contacts app), selecting a customer (or "
|
||
"company), and checking its data."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:267
|
||
msgid "Shipping this product (Inventory app)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:268
|
||
msgid ""
|
||
"Checking if the route to ship this product is the same as in your production "
|
||
"database (Inventory app)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:270
|
||
msgid "Validating a customer invoice (Invoicing or Accounting app)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:271
|
||
msgid ""
|
||
"Crediting the invoice (issuing a credit note) and checking if it behaves as "
|
||
"in your production database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:273
|
||
msgid "Checking your reports' results (Accounting app)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:274
|
||
msgid ""
|
||
"Randomly checking your taxes, currencies, bank accounts, and fiscal year "
|
||
"(Accounting app)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:275
|
||
msgid ""
|
||
"Making an online order (Website apps) from the product selection in your "
|
||
"shop until the checkout process and checking if everything behaves as in "
|
||
"your production database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:278
|
||
msgid ""
|
||
"This list is **not** exhaustive. Extend the example to your other apps based "
|
||
"on your use of Odoo."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:280
|
||
msgid ""
|
||
"If you face an issue while testing your upgraded test database, you can "
|
||
"request the assistance of Odoo by going to the `Support page and selecting "
|
||
"\"An issue related to my future upgrade (I am testing an upgrade)\" <https://"
|
||
"www.odoo.com/help?stage=migration>`_. In any case, it is essential to report "
|
||
"any problem encountered during the testing to fix it before upgrading your "
|
||
"production database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:286
|
||
msgid ""
|
||
"You might encounter significant differences with standard views, features, "
|
||
"fields, and models during testing. Those changes cannot be reverted on a "
|
||
"case-by-case basis. However, if a change introduced by a new version breaks "
|
||
"a customization, it is the responsibility of the maintainer of your custom "
|
||
"module to make it compatible with the new version of Odoo."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:292
|
||
msgid "Do not forget to test:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:294
|
||
msgid "Integrations with external software (EDI, APIs, etc.)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:295
|
||
msgid ""
|
||
"Workflows between different apps (online sales with eCommerce, converting a "
|
||
"lead all the way to a sales order, delivery of products, etc.)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:297
|
||
msgid "Data exports"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:298
|
||
msgid "Automated actions"
|
||
msgstr "自動化動作"
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:299
|
||
msgid ""
|
||
"Server actions in the action menu on form views, as well as by selecting "
|
||
"multiple records on list views"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:305
|
||
msgid "Upgrading the production database"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:307
|
||
msgid ""
|
||
"Once the :ref:`tests <upgrade-testing>` are completed and you are confident "
|
||
"that the upgraded database can be used as your main database without any "
|
||
"issues, it is time to plan the go-live day."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:310
|
||
msgid ""
|
||
"Your production database will be unavailable during its upgrade. Therefore, "
|
||
"we recommend planning the upgrade at a time when the use of the database is "
|
||
"minimal."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:313
|
||
msgid ""
|
||
"As the standard upgrade scripts and your database are constantly evolving, "
|
||
"it is also recommended to frequently request another upgraded test database "
|
||
"to ensure that the upgrade process is still successful, especially if it "
|
||
"takes a long time to finish. **Fully rehearsing the upgrade process the day "
|
||
"before upgrading the production database is also recommended.**"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:319
|
||
msgid "Going into production without first testing may lead to:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:321
|
||
msgid "Users failing to adjust to the changes and new features"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:322
|
||
msgid ""
|
||
"Business interruptions (e.g., no longer having the possibility to validate "
|
||
"an action)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:323
|
||
msgid ""
|
||
"Poor customer experience (e.g., an eCommerce website that does not work "
|
||
"correctly)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:325
|
||
msgid ""
|
||
"The process of upgrading a production database is similar to upgrading a "
|
||
"test database, but with a few exceptions."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:332
|
||
msgid ""
|
||
"The process is similar to :ref:`obtaining an upgraded test database <upgrade-"
|
||
"request-test>`, except for the purpose option, which must be set "
|
||
"to :guilabel:`Production` instead of :guilabel:`Test`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:337
|
||
msgid ""
|
||
"Once the upgrade is requested, the database will be unavailable until the "
|
||
"upgrade is finished. Once the process is completed, it is impossible to "
|
||
"revert to the previous version."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:343
|
||
msgid ""
|
||
"The process is similar to :ref:`obtaining an upgraded test database <upgrade-"
|
||
"request-test>` on the :guilabel:`Production` branch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:0
|
||
msgid "View from the upgrade tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:349
|
||
msgid ""
|
||
"The process is **triggered as soon as a new commit is made** on the branch. "
|
||
"This allows the upgrade process to be synchronized with the deployment of "
|
||
"the custom modules' upgraded source code. If there are no custom modules, "
|
||
"the upgrade process is triggered immediately."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:355
|
||
msgid ""
|
||
"The database is unavailable throughout the process. If anything goes wrong, "
|
||
"the platform automatically reverts the upgrade, as it would be for a regular "
|
||
"update. In case of success, a backup of the database before the upgrade is "
|
||
"created."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:359
|
||
msgid ""
|
||
"The update of your custom modules must be successful to complete the entire "
|
||
"upgrade process. Make sure the status of your staging upgrade "
|
||
"is :guilabel:`successful` before trying it in production. More information "
|
||
"on how to upgrade your custom modules can be found on :doc:`/developer/"
|
||
"howtos/upgrade_custom_db`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:366
|
||
msgid ""
|
||
"The command to upgrade a database to production is similar to the one of "
|
||
"upgrading a test database except for the argument `test`, which must be "
|
||
"replaced by `production`:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:373
|
||
msgid ""
|
||
"An upgraded production database can also be requested via the `Upgrade page "
|
||
"<https://upgrade.odoo.com>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:376
|
||
msgid ""
|
||
"Once the database is uploaded, any modification to your production database "
|
||
"will **not** be present on your upgraded database. This is why we recommend "
|
||
"not using it during the upgrade process."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:381
|
||
msgid ""
|
||
"When requesting an upgraded database for production purposes, the copy is "
|
||
"submitted without a filestore. Therefore, the upgraded database filestore "
|
||
"must be merged with the production filestore before deploying the new "
|
||
"version."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:385
|
||
msgid ""
|
||
"In case of an issue with your production database, you can request the "
|
||
"assistance of Odoo by going to the `Support page and selecting \"An issue "
|
||
"related to my upgrade (production)\" <https://www.odoo.com/help?"
|
||
"stage=post_upgrade>`_."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:392
|
||
msgid "Service-level agreement (SLA)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:394
|
||
msgid ""
|
||
"With Odoo Enterprise, upgrading a database to the most recent version of "
|
||
"Odoo is **free**, including any support required to rectify potential "
|
||
"discrepancies in the upgraded database."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:397
|
||
msgid ""
|
||
"Information about the upgrade services included in the Enterprise Licence is "
|
||
"available in the :ref:`Odoo Enterprise Subscription Agreement <upgrade>`. "
|
||
"However, this section clarifies what upgrade services you can expect."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:404
|
||
msgid "Upgrade services covered by the SLA"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:406
|
||
msgid ""
|
||
"Databases hosted on Odoo's cloud platforms (Odoo Online and Odoo.sh) or self-"
|
||
"hosted (On-Premise) can benefit from upgrade services at all times for:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:409
|
||
msgid "the upgrade of all **standard applications**;"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:410
|
||
msgid ""
|
||
"the upgrade of all **customizations created with the Studio app**, as long "
|
||
"as Studio is still installed and the respective subscription is still "
|
||
"active; and"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:412
|
||
msgid ""
|
||
"the upgrade of all **developments and customizations covered by a "
|
||
"maintenance of customizations subscription**."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:415
|
||
msgid ""
|
||
"Upgrade services are limited to the technical conversion and adaptation of a "
|
||
"database (standard modules and data) to make it compatible with the version "
|
||
"targeted by the upgrade."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:421
|
||
msgid "Upgrade services not covered by the SLA"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:423
|
||
msgid "The following upgrade-related services are **not** included:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:425
|
||
msgid ""
|
||
"the **cleaning** of pre-existing data and configurations while upgrading;"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:426
|
||
msgid ""
|
||
"the upgrade of **additional modules not covered by a maintenance contract** "
|
||
"that are created in-house or by third parties, including Odoo partners; and"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:428
|
||
msgid "**training** on using the upgraded version's features and workflows."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:431
|
||
msgid ":doc:`Odoo.sh documentation <odoo_sh>`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../content/administration/upgrade.rst:432
|
||
msgid ":doc:`Supported Odoo versions <standard_extended_support>`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The SSH Github remote is not used because your SSH private key is not "
|
||
#~ "hosted in your build containers (for obvious security concerns) nor "
|
||
#~ "forwarded through an SSH Agent (as you access this editor through a web "
|
||
#~ "browser) and you therefore cannot authenticate yourself to Github using "
|
||
#~ "SSH. You have to use the HTTPS remote of your Github repository to push "
|
||
#~ "your changes, which is added automatically named as *https* in your Git "
|
||
#~ "remotes. You will be prompted to enter your Github username and password. "
|
||
#~ "If you activated the two-factor authentication on Github, you can create "
|
||
#~ "a `personal access token <https://help.github.com/articles/creating-a-"
|
||
#~ "personal-access-token-for-the-command-line/>`_ and use it as password. "
|
||
#~ "Granting the ``repo`` permission suffices."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "不使用 SSH Github 遠程,因為您的 SSH 私鑰未托管在構建容器中(出於明顯的安"
|
||
#~ "全問題),也不會通過 SSH 代理轉發(當您通過 Web 瀏覽器訪問此編輯器時),因"
|
||
#~ "此您無法使用 SSH 向 Github 驗證自己的身份。您必須使用Github存儲庫的HTTPS遠"
|
||
#~ "程來推送更改,這些更改會自動添加到Git遠程中,命名為*https*。系統將提示您輸"
|
||
#~ "入 Github 用戶名和密碼。如果您在 Github 上激活了雙因素身份驗證,則可以創建"
|
||
#~ "「個人訪問令牌<https://help.github.com/articles/creating-a-personal-"
|
||
#~ "access-token-for-the-command-line/>」_ 並將其用作密碼。授予「存儲庫」權限"
|
||
#~ "就足夠了。"
|
||
|
||
#~ msgid ":doc:`History of Versions <administration/supported_versions>`"
|
||
#~ msgstr ":doc:`版本歷史 <administration/supported_versions>`"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The database's current version must be :doc:`supported "
|
||
#~ "<supported_versions>`."
|
||
#~ msgstr "資料庫目前版本必須受到:doc:`支援 1`。"
|
||
|
||
#~ msgid "Supported versions"
|
||
#~ msgstr "支援的版本"
|
||
|
||
#~ msgid "**Major releases are in bold type.**"
|
||
#~ msgstr "**主要版本以粗體顯示。**"
|
||
|
||
#~ msgid "On-Premise"
|
||
#~ msgstr "離線安裝"
|
||
|
||
#~ msgid "End of support"
|
||
#~ msgstr "終止支援"
|
||
|
||
#~ msgid "|green| Supported version"
|
||
#~ msgstr "|green| 支援版本"
|
||
|
||
#~ msgid "|red| End-of-support"
|
||
#~ msgstr "|red| 終止支援"
|
||
|
||
#~ msgid "N/A Never released for this platform"
|
||
#~ msgstr "不適用:從未在該平台發佈"
|
||
|
||
#~ msgid "Odoo.com accounts"
|
||
#~ msgstr "Odoo.com 帳戶"
|
||
|
||
#~ msgid "Delete Odoo.com account"
|
||
#~ msgstr "刪除 Odoo.com 帳戶"
|
||
|
||
#~ msgid "Download"
|
||
#~ msgstr "下載"
|
||
|
||
#~ msgid "Contact us"
|
||
#~ msgstr "聯絡我們"
|
||
|
||
#~ msgid ":doc:`/applications/general/users`"
|
||
#~ msgstr ":doc:`/applications/general/users`"
|
||
|
||
#~ msgid ":doc:`odoo_accounts`"
|
||
#~ msgstr ":doc:`odoo_accounts`"
|
||
|
||
#~ msgid "Get started"
|
||
#~ msgstr "開始"
|
||
|
||
#~ msgid "Setup"
|
||
#~ msgstr "設定"
|
||
|
||
#~ msgid "Connection"
|
||
#~ msgstr "連接"
|
||
|
||
#~ msgid "Register your subscription"
|
||
#~ msgstr "註冊享用免費服務計劃"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Use a package manager to download and install PostgreSQL (supported "
|
||
#~ "versions: 12.0 or above). It can be achieved by executing the following:"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "使用套件管理工具,下載並安裝 PostgreSQL(支援版本:12.0 或以上)。要完成此"
|
||
#~ "操作,可執行以下步驟:"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "`Download PostgreSQL <https://www.postgresql.org/download/windows>`_ "
|
||
#~ "(supported versions: 12.0 or above) and install it."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "`下載 PostgreSQL <https://www.postgresql.org/download/windows>`_ (支援版"
|
||
#~ "本:12.0 或以上)並安裝。"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Use `Postgres.app <https://postgresapp.com>`_ to download and install "
|
||
#~ "PostgreSQL (supported version: 12.0 or above)."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "使用 `Postgres.app <https://postgresapp.com>`_ 下載並安裝 PostgreSQL(支援"
|
||
#~ "版本:12.0 或以上)。"
|