diff --git a/user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/files/file_drop.pot b/user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/files/file_drop.pot new file mode 100644 index 000000000..68e6e2197 --- /dev/null +++ b/user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/files/file_drop.pot @@ -0,0 +1,92 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Pavel Borecki , 2022 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" +"Last-Translator: Pavel Borecki , 2022\n" +"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" + +#: ../../files/file_drop.rst:3 +msgid "Making anonymous uploads" +msgstr "Provádění anonymních nahrání" + +#: ../../files/file_drop.rst:5 +msgid "" +"You may create your own special upload directories so that other people can " +"upload files to you without having to log in to the server, and without " +"being a Nextcloud user. They will not be allowed to see the contents of this" +" directory, or to make any changes. This is an excellent alternative to " +"sending large attachments via email, using an FTP server, or using " +"commercial file-sharing services." +msgstr "" +"Můžete vytvořit své vlastní speciální složky pro nahrávání, takže ostatní " +"lidé vám mohou nahrávat soubory, aniž by se museli k serveru přihlašovat " +"nebo vůbec mít v Nexcloud uživatelský účet. Nebude jim umožněno zobrazit " +"obsah tohoto adresáře, nebo dělat jakékoli změny. Toto je výborná " +"alternativa k posílání velkých příloh e-mailem, používání FTP serveru nebo " +"komerčních služeb pro sdílení souborů." + +#: ../../files/file_drop.rst:13 +msgid "Setting up your own file drop" +msgstr "Nastavení vaší vlastní schránky pro příjem souborů" + +#: ../../files/file_drop.rst:15 +msgid "" +"Go to Files and create or choose the folder, the anonymous upload should be " +"made to:" +msgstr "" +"Přejděte do Soubory a vytvořte nebo zvolte složku, do které by mělo být " +"provedeno anonymní nahrání:" + +#: ../../files/file_drop.rst:20 +msgid "Check Share Link, Allow editing, Hide file listing:" +msgstr "Zaškrtněte Odkaz na sdílení, umožnit úpravy, skrýt výpis souborů:" + +#: ../../files/file_drop.rst:24 +msgid "" +"Now you can send the link to the upload folder manually or by using the " +"Nextcloud send function, if your administrator has enabled it." +msgstr "" +"Nyní můžete poslat odkaz na složku pro nahrávání ručně nebo pomocí funkce " +"odeslání v Nextcloud, pokud jí správce zapnul." + +#: ../../files/file_drop.rst:29 +msgid "Uploading files" +msgstr "Nahrávání souborů" + +#: ../../files/file_drop.rst:31 +msgid "" +"Using the anonymous upload function is simple. You receive a link to the " +"upload folder, click the link, and then you'll see a Nextcloud page with a " +"\"**Click to upload**\" button:" +msgstr "" +"Používání funkce anonymního nahrání je jednoduché. Obdržíte odkaz na složku " +"k nahrání, kliknete na něj a zobrazí se vám Nexctcloud stránka s tlačítkem " +"„**Klikněte pro nahrání**“:" + +#: ../../files/file_drop.rst:37 +msgid "" +"This opens a file picker, and you select the file or directory you want to " +"upload. You're also able to just drop files into the window." +msgstr "" +"Toto otevře dialog pro výběr souboru a vyberete soubor nebo složku, kterou " +"chcete nahrát. Také budete moci do okna soubory prostě přetahovat." + +#: ../../files/file_drop.rst:40 +msgid "When your upload is completed, the filenames are listed:" +msgstr "Po dokončení nahrání jsou vypsány názvy souborů:"