From 14e0374e170d8dc7d65fdc2d8ce3665f170df538 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 5 Jun 2025 06:22:10 +0000 Subject: [PATCH 01/11] Translate encrypting_files.pot in nl 100% translated source file: 'encrypting_files.pot' on 'nl'. --- .../nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot | 179 +++++++++--------- 1 file changed, 90 insertions(+), 89 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot index 9f14d9e90..6b9f324f2 100644 --- a/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot +++ b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot @@ -1,21 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2021 Nextcloud GmbH +# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH # This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Chris Raymaekers , 2021 # Julia Boersma, 2021 +# Stephan Paternotte , 2025 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-03 13:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" -"Last-Translator: Julia Boersma, 2021\n" -"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/nl/)\n" +"Last-Translator: Stephan Paternotte , 2025\n" +"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -33,19 +34,19 @@ msgid "" "automatically encrypted on the server. Encryption is server-wide, so when it" " is enabled you cannot choose to keep your files unencrypted. You don't have" " to do anything special, as it uses your Nextcloud login as the password for" -" your unique private encryption key. Just log in and out and manage and " +" your unique private encryption key. Just log out and in and manage and " "share your files as you normally do, and you can still change your password " "whenever you want." msgstr "" -"Nextcloud bevat een Encryptie-applicatie voor de server, en wanneer deze is " -"ingeschakeld door je Nextcloud-beheerder worden al je Nextcloud-" -"databestanden automatisch versleuteld op de server. Encryptie is " -"serverbreed, dus als het is ingeschakeld kan je er niet voor kiezen om je " -"bestanden onversleuteld te houden. Je hoeft niets bijzonders te doen, want " -"het gebruikt je Nextcloud-login als wachtwoord voor jouw unieke privé-" -"coderingssleutel. Je hoeft alleen maar in en uit te loggen en je bestanden " -"te beheren en te delen zoals je normaal doet, en je kan je wachtwoord nog " -"steeds wijzigen wanneer je maar wil." +"Nextcloud bevat een encryptie-app aan de serverzijde, en wanneer deze door " +"je Nextcloud-beheerder is ingeschakeld, worden al uw Nextcloud-" +"gegevensbestanden automatisch op de server versleuteld. Encryptie is " +"serverbreed, dus wanneer het is ingeschakeld, is er geen keuze om bestanden " +"niet-versleuteld te houden. Je hoeft niets bijzonders te doen, aangezien je " +"Nextcloud-login wordt gebruikt als het wachtwoord voor jouw unieke privé-" +"encryptiesleutel. Log gewoon uit en weer in en beheer en deel je bestanden " +"zoals gewoonlijk, en je kunt je wachtwoord altijd wijzigen wanneer je maar " +"wilt." #: ../../files/encrypting_files.rst:14 msgid "" @@ -71,19 +72,19 @@ msgid "" "If your Nextcloud server is not connected to any remote storage services, " "then it is better to use some other form of encryption such as file-level or" " whole disk encryption. Because the keys are kept on your Nextcloud server, " -"it is possible for your Nextcloud admin to snoop in your files, and if the " -"server is compromised the intruder may get access to your files. (Read " -"`Encryption in Nextcloud `_ to learn more.)" msgstr "" -"Als jouw Nextcloud server niet is aangesloten op een externe opslagservice, " -"dan is het beter om een andere vorm van versleuteling te gebruiken, zoals " -"encryptie op bestandsniveau of encryptie van de hele schijf. Omdat de " -"sleutels op je Nextcloud server worden bewaard, is het mogelijk dat jouw " -"Nextcloud admin in je bestanden kan snuffelen, en als de server " -"gecompromitteerd is kan de indringer toegang krijgen tot je bestanden. (Lees" -" `Encryptie in Nextcloud `_ voor meer informatie)." +"Als je Nextcloud-server niet verbonden is met externe opslagdiensten, is het" +" beter om een andere vorm van encryptie te gebruiken, zoals bestandniveau- " +"of schijfversleuteling. Omdat de sleutels op jouw Nextcloud-server worden " +"bewaard, is het mogelijk dat je Nextcloud-beheerder je bestanden kan " +"bekijken, en als de server wordt gecompromitteerd, kan de indringer toegang " +"krijgen tot jouw bestanden. (Lees `Encryptie in Nextcloud " +"`_ voor meer " +"informatie.)" #: ../../files/encrypting_files.rst:31 msgid "Encryption FAQ" @@ -96,63 +97,62 @@ msgstr "Hoe kan versleuteling worden uitgeschakeld?" #: ../../files/encrypting_files.rst:36 msgid "" "The only way to disable encryption is to run the `\"decrypt all\" " -"`_ script, which decrypts all files and disables " -"encryption." +"`_ script, which decrypts all files and disables encryption." msgstr "" -"De enige manier om de encryptie uit te schakelen is door de `\"decrypt all\"" -" (alles decoderen) functie " -"`_ uit te voeren. Dit decodeert alle bestanden en schakelt" -" de encryptie uit." +"De enige manier om de versleuteling uit te schakelen is door het script " +"`\"decrypt all\" " +"`_ uit te voeren, dat alle bestanden ontsleutelt en de versleuteling " +"uitschakelt." -#: ../../files/encrypting_files.rst:41 +#: ../../files/encrypting_files.rst:43 msgid "Is it possible to disable encryption with the recovery key?" msgstr "" "Is het mogelijk om de encryptie uit te schakelen met de herstelsleutel?" -#: ../../files/encrypting_files.rst:43 +#: ../../files/encrypting_files.rst:45 msgid "" "Yes, *if* every user uses the `file recovery key " -"`_, `\"decrypt all\" " -"`_ will use it to decrypt all files." +"`_, `\"decrypt all\" " +"`_ will use it to decrypt all files." msgstr "" -"Ja, *als* elke gebruiker de `bestand herstelsleutel " -"`_ gebruikt, zal `\"decrypt all\" " -"`_ deze gebruiken om alle bestanden te decoderen." +"Ja, *als* elke gebruiker de `Bestandenherstelcode " +"`_ gebruikt, zal \"decrypt all\" " +"`_ deze gebruiken om alle bestanden te ontsleutelen." -#: ../../files/encrypting_files.rst:50 +#: ../../files/encrypting_files.rst:52 msgid "Can encryption be disabled without the user's password?" msgstr "" "Kan de encryptie worden uitgeschakeld zonder het wachtwoord van de " "gebruiker?" -#: ../../files/encrypting_files.rst:52 +#: ../../files/encrypting_files.rst:54 msgid "" "If you don't have the users password or `file recovery key " -"`_, then there is no way to decrypt all " -"files. What's more, running it on login would be dangerous, because you " -"would most likely run into timeouts." +"`_, then there is no way to decrypt all files. " +"What's more, running it on login would be dangerous, because you would most " +"likely run into timeouts." msgstr "" "Als je het gebruikerswachtwoord of `bestandherstel sleutel " -"`_, niet meer hebt, dan is er geen manier" -" om alle bestanden te decoderen. Bovendien zou het gevaarlijk zijn om het " -"tijdens het inloggen uit te voeren, omdat dit hoogstwaarschijnlijk tot time-" -"outs zou leiden." +"`_, niet meer hebt, dan is er geen manier om alle " +"bestanden te decoderen. Bovendien zou het gevaarlijk zijn om het tijdens het" +" inloggen uit te voeren, omdat dit hoogstwaarschijnlijk tot time-outs zou " +"leiden." -#: ../../files/encrypting_files.rst:58 +#: ../../files/encrypting_files.rst:62 msgid "Is it planned to move this to the next user login or a background job?" msgstr "" "Is het gepland om dit te verplaatsen naar de volgende gebruikerslogin of een" " achtergrond job?" -#: ../../files/encrypting_files.rst:60 +#: ../../files/encrypting_files.rst:64 msgid "" "If we did that, then we would need to store your login password in the " "database. This could be seen as a security issue, so nothing like that is " @@ -162,11 +162,11 @@ msgstr "" "moeten opslaan. Dit zou gezien kunnen worden als een veiligheidsprobleem, " "dus zoiets is niet gepland." -#: ../../files/encrypting_files.rst:64 +#: ../../files/encrypting_files.rst:68 msgid "Is group Sharing possible with the recovery key?" msgstr "Is groepsdeling mogelijk met de herstelsleutel?" -#: ../../files/encrypting_files.rst:66 +#: ../../files/encrypting_files.rst:70 msgid "" "If you mean adding users to groups and make it magically work? No. This only" " works with the master key." @@ -174,11 +174,11 @@ msgstr "" "Als je bedoelt dat je gebruikers toevoegt aan groepen en het magisch laat " "werken? Nee. Dit werkt alleen met de hoofdsleutel." -#: ../../files/encrypting_files.rst:70 +#: ../../files/encrypting_files.rst:74 msgid "Using encryption" msgstr "Gebruik van encryptie" -#: ../../files/encrypting_files.rst:72 +#: ../../files/encrypting_files.rst:76 msgid "" "Nextcloud encryption is pretty much set it and forget it, but you have a few" " options you can use." @@ -186,21 +186,22 @@ msgstr "" "Nextcloud versleuteling is zo ingesteld dat je het kan vergeten, maar je " "hebt een paar opties die je kunt gebruiken." -#: ../../files/encrypting_files.rst:75 +#: ../../files/encrypting_files.rst:79 msgid "" -"When your Nextcloud admin enables encryption for the first time, you must " -"log out and then log back in to create your encryption keys and encrypt your" -" files. When encryption has been enabled on your Nextcloud server you will " -"see a yellow banner on your Files page warning you to log out and then log " -"back in:" +"When your Nextcloud administrator enables encryption for the first time, you" +" must log out and then log back in to create your encryption keys and " +"encrypt your files. When encryption has been enabled on your Nextcloud " +"server you will see a yellow banner on your Files page warning you to log " +"out and then log back in:" msgstr "" -"Nadat je Nextcloud admin encryptie heeft geactiveerd, moet je uitloggen en " -"vervolgens weer inloggen om je encryptiesleutels aan te maken en je " -"bestanden te versleutelen. Wanneer de encryptie is ingeschakeld op je " -"Nextcloud-server zie je een gele banner op je Bestandenpagina die je " -"aanmaant uit te loggen en vervolgens weer in te loggen:" +"Wanneer je Nextcloud-beheerder voor de eerste keer versleuteling inschakelt," +" moet je uitloggen en daarna weer inloggen om jouw versleutelingssleutels " +"aan te maken en je bestanden te versleutelen. Wanneer versleuteling is " +"ingeschakeld op je Nextcloud-server, zie je een gele banner op je " +"Bestandenpagina die je waarschuwt om uit te loggen en daarna weer in te " +"loggen:" -#: ../../files/encrypting_files.rst:82 +#: ../../files/encrypting_files.rst:86 msgid "" "When you log back in it takes a few minutes to work, depending on how many " "files you have, and then you are returned to your default Nextcloud page." @@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "" "van het aantal bestanden dat je hebt, en vervolgens word je teruggestuurd " "naar uw standaard Nextcloud pagina." -#: ../../files/encrypting_files.rst:88 +#: ../../files/encrypting_files.rst:92 msgid "" "You must never lose your Nextcloud password, because you will lose access to" " your files. Though there is an optional recovery option that your Nextcloud" @@ -221,11 +222,11 @@ msgstr "" "Nextcloud-beheerder kan inschakelen; zie het gedeelte Herstel Sleutel " "Wachtwoord (hieronder) om hier meer over te weten te komen." -#: ../../files/encrypting_files.rst:94 +#: ../../files/encrypting_files.rst:98 msgid "Sharing encrypted files" msgstr "Het delen van gecodeerde bestanden" -#: ../../files/encrypting_files.rst:96 +#: ../../files/encrypting_files.rst:100 msgid "" "Only users who have private encryption keys have access to shared encrypted " "files and folders. Users who have not yet created their private encryption " @@ -242,7 +243,7 @@ msgstr "" "de tekst \"Encryptie-applicatie is ingeschakeld, maar je sleutels zijn niet " "geïnitialiseerd, meld je alstublieft af en log opnieuw in\"." -#: ../../files/encrypting_files.rst:103 +#: ../../files/encrypting_files.rst:107 msgid "" "Share owners may need to re-share files after encryption is enabled; users " "trying to access the share will see a message advising them to ask the share" @@ -260,11 +261,11 @@ msgstr "" "bijgewerkt en kan de eigenaar van de share de individuele shares " "verwijderen." -#: ../../files/encrypting_files.rst:111 +#: ../../files/encrypting_files.rst:115 msgid "Recovery key password" msgstr "Herstelsleutel wachtwoord" -#: ../../files/encrypting_files.rst:113 +#: ../../files/encrypting_files.rst:117 msgid "" "If your Nextcloud administrator has enabled the recovery key feature, you " "can choose to use this feature for your account. If you enable \"Password " @@ -281,11 +282,11 @@ msgstr "" "Als de herstelsleutel niet is ingeschakeld, dan is er geen manier om jouw " "bestanden te herstellen als u uw login wachtwoord verliest." -#: ../../files/encrypting_files.rst:123 +#: ../../files/encrypting_files.rst:127 msgid "Files not encrypted" msgstr "Bestanden niet gecodeerd" -#: ../../files/encrypting_files.rst:125 +#: ../../files/encrypting_files.rst:129 msgid "" "Only the data in your files is encrypted, and not the filenames or folder " "structures. These files are never encrypted:" @@ -293,27 +294,27 @@ msgstr "" "Alleen de gegevens in jouw bestanden zijn versleuteld, en niet de " "bestandsnamen of map structuren. Deze bestanden zijn nooit gecodeerd:" -#: ../../files/encrypting_files.rst:128 +#: ../../files/encrypting_files.rst:132 msgid "Old files in the trash bin." msgstr "Oude bestanden in de vuilnisbak." -#: ../../files/encrypting_files.rst:129 +#: ../../files/encrypting_files.rst:133 msgid "Image thumbnails from the Gallery app." msgstr "Afbeeldingsminiaturen van de Gallerie app." -#: ../../files/encrypting_files.rst:130 +#: ../../files/encrypting_files.rst:134 msgid "Previews from the Files app." msgstr "Previews van de Bestanden app." -#: ../../files/encrypting_files.rst:131 +#: ../../files/encrypting_files.rst:135 msgid "The search index from the full text search app." msgstr "De zoekindex van de volledige tekst zoekapplicatie." -#: ../../files/encrypting_files.rst:132 +#: ../../files/encrypting_files.rst:136 msgid "Third-party app data" msgstr "App-gegevens van derden" -#: ../../files/encrypting_files.rst:134 +#: ../../files/encrypting_files.rst:138 msgid "" "Only those files that are shared with third-party storage providers can be " "encrypted, the rest of the files may not be encrypted." @@ -321,11 +322,11 @@ msgstr "" "Alleen de bestanden die worden gedeeld met externe opslagaanbieders kunnen " "worden gecodeerd, de rest van de bestanden kunnen niet worden gecodeerd." -#: ../../files/encrypting_files.rst:138 +#: ../../files/encrypting_files.rst:142 msgid "Change private key password" msgstr "Wijzig privé sleutelwachtwoord" -#: ../../files/encrypting_files.rst:140 +#: ../../files/encrypting_files.rst:144 msgid "" "This option is only available if the encryption password has not been " "changed by the administrator, but only the log-in password. This can occur " From 472d7f77376e8057f7eb4552923c9c1bef7d5b39 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 5 Jun 2025 06:23:19 +0000 Subject: [PATCH 02/11] Translate encrypting_files.pot in nl 100% translated source file: 'encrypting_files.pot' on 'nl'. --- .../locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot index 6b9f324f2..69c9f6914 100644 --- a/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot +++ b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot @@ -38,14 +38,14 @@ msgid "" "share your files as you normally do, and you can still change your password " "whenever you want." msgstr "" -"Nextcloud bevat een encryptie-app aan de serverzijde, en wanneer deze door " -"je Nextcloud-beheerder is ingeschakeld, worden al uw Nextcloud-" -"gegevensbestanden automatisch op de server versleuteld. Encryptie is " +"Nextcloud bevat een versleutelings-app aan de serverzijde, en wanneer deze " +"door je Nextcloud-beheerder is ingeschakeld, worden al uw Nextcloud-" +"gegevensbestanden automatisch op de server versleuteld. Versleuteling is " "serverbreed, dus wanneer het is ingeschakeld, is er geen keuze om bestanden " "niet-versleuteld te houden. Je hoeft niets bijzonders te doen, aangezien je " "Nextcloud-login wordt gebruikt als het wachtwoord voor jouw unieke privé-" -"encryptiesleutel. Log gewoon uit en weer in en beheer en deel je bestanden " -"zoals gewoonlijk, en je kunt je wachtwoord altijd wijzigen wanneer je maar " +"versleutelingscode. Log gewoon uit en weer in en beheer en deel je bestanden" +" zoals gewoonlijk, en je kunt je wachtwoord altijd wijzigen wanneer je maar " "wilt." #: ../../files/encrypting_files.rst:14 From 5d04ae598dfdeac587c6e3833639ca5ae0eb0f85 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 5 Jun 2025 06:24:01 +0000 Subject: [PATCH 03/11] Translate encrypting_files.pot in nl 100% translated source file: 'encrypting_files.pot' on 'nl'. --- .../locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot index 69c9f6914..d5f5bb329 100644 --- a/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot +++ b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot @@ -78,11 +78,11 @@ msgid "" "nextcloud/>`_ to learn more.)" msgstr "" "Als je Nextcloud-server niet verbonden is met externe opslagdiensten, is het" -" beter om een andere vorm van encryptie te gebruiken, zoals bestandniveau- " -"of schijfversleuteling. Omdat de sleutels op jouw Nextcloud-server worden " -"bewaard, is het mogelijk dat je Nextcloud-beheerder je bestanden kan " -"bekijken, en als de server wordt gecompromitteerd, kan de indringer toegang " -"krijgen tot jouw bestanden. (Lees `Encryptie in Nextcloud " +" beter om een andere vorm van versleuteling te gebruiken, zoals " +"bestandniveau- of schijfversleuteling. Omdat de sleutels op jouw Nextcloud-" +"server worden bewaard, is het mogelijk dat je Nextcloud-beheerder je " +"bestanden kan bekijken, en als de server wordt gecompromitteerd, kan de " +"indringer toegang krijgen tot jouw bestanden. (Lees `Encryptie in Nextcloud " "`_ voor meer " "informatie.)" From b975bd8599c5417b80d4f6607ab23280e651f83e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 5 Jun 2025 06:24:52 +0000 Subject: [PATCH 04/11] Translate encrypting_files.pot in nl 100% translated source file: 'encrypting_files.pot' on 'nl'. --- user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot index d5f5bb329..910c9e9ba 100644 --- a/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot +++ b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "" #: ../../files/encrypting_files.rst:43 msgid "Is it possible to disable encryption with the recovery key?" msgstr "" -"Is het mogelijk om de encryptie uit te schakelen met de herstelsleutel?" +"Is het mogelijk om de versleuteling met de herstelcode uit te schakelen?" #: ../../files/encrypting_files.rst:45 msgid "" From bb3f445636b5bf2ead13c81ea53abfe7da4c57c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 5 Jun 2025 06:25:11 +0000 Subject: [PATCH 05/11] Translate encrypting_files.pot in nl 100% translated source file: 'encrypting_files.pot' on 'nl'. --- user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot index 910c9e9ba..0654acc75 100644 --- a/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot +++ b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" #: ../../files/encrypting_files.rst:52 msgid "Can encryption be disabled without the user's password?" msgstr "" -"Kan de encryptie worden uitgeschakeld zonder het wachtwoord van de " +"Kan de versleuteling worden uitgeschakeld zonder het wachtwoord van de " "gebruiker?" #: ../../files/encrypting_files.rst:54 From 4a30a19582e6a531bf976f8c0239402e779b7580 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 5 Jun 2025 06:25:37 +0000 Subject: [PATCH 06/11] Translate encrypting_files.pot in nl 100% translated source file: 'encrypting_files.pot' on 'nl'. --- user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot index 0654acc75..c3af875fd 100644 --- a/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot +++ b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "" #: ../../files/encrypting_files.rst:74 msgid "Using encryption" -msgstr "Gebruik van encryptie" +msgstr "Versleuteling gebruiken" #: ../../files/encrypting_files.rst:76 msgid "" From a01e3c31702c63fadd4748eb1bd2f611b7946db4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 5 Jun 2025 06:26:35 +0000 Subject: [PATCH 07/11] Translate encrypting_files.pot in nl 100% translated source file: 'encrypting_files.pot' on 'nl'. --- user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot index c3af875fd..76c6de4e6 100644 --- a/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot +++ b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot @@ -183,8 +183,8 @@ msgid "" "Nextcloud encryption is pretty much set it and forget it, but you have a few" " options you can use." msgstr "" -"Nextcloud versleuteling is zo ingesteld dat je het kan vergeten, maar je " -"hebt een paar opties die je kunt gebruiken." +"Versleuteling in Nextcloud is zo ingesteld dat je het kan vergeten, maar er " +"zijn een paar opties die je zou kunnen gebruiken." #: ../../files/encrypting_files.rst:79 msgid "" From 4a83760d9411721127b820468712bc1c1f96022e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 5 Jun 2025 06:27:00 +0000 Subject: [PATCH 08/11] Translate encrypting_files.pot in nl 100% translated source file: 'encrypting_files.pot' on 'nl'. --- user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot index 76c6de4e6..371f5d9fd 100644 --- a/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot +++ b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" #: ../../files/encrypting_files.rst:98 msgid "Sharing encrypted files" -msgstr "Het delen van gecodeerde bestanden" +msgstr "Versleutelde bestanden delen" #: ../../files/encrypting_files.rst:100 msgid "" From be44eac1d1138eb12bee26fb8e712bf301aca85a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 5 Jun 2025 06:28:13 +0000 Subject: [PATCH 09/11] Translate encrypting_files.pot in nl 100% translated source file: 'encrypting_files.pot' on 'nl'. --- .../locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot index 371f5d9fd..f98be19bf 100644 --- a/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot +++ b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot @@ -235,9 +235,9 @@ msgid "" " see a yellow warning banner that says \"Encryption App is enabled but your " "keys are not initialized, please log-out and log-in again.\"" msgstr "" -"Alleen gebruikers die over een eigen encryptiesleutel beschikken, hebben " -"toegang tot gedeelde gecodeerde bestanden en mappen. Gebruikers die nog geen" -" eigen encryptiesleutel hebben, hebben geen toegang tot gecodeerde gedeelde " +"Alleen gebruikers die over een eigen versleutelingscode beschikken, hebben " +"toegang tot gedeelde versleutelde bestanden en mappen. Gebruikers die nog " +"geen eigen code hebben, hebben geen toegang tot gedeelde versleutelde " "bestanden; ze zien wel mappen en bestandsnamen, maar kunnen de bestanden " "niet openen of downloaden. Ze zullen een gele waarschuwingsbanner zien met " "de tekst \"Encryptie-applicatie is ingeschakeld, maar je sleutels zijn niet " From 4941871e421ebc98383719a823c792a75bf3861f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 5 Jun 2025 06:28:41 +0000 Subject: [PATCH 10/11] Translate encrypting_files.pot in nl 100% translated source file: 'encrypting_files.pot' on 'nl'. --- .../nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot index f98be19bf..870b0b3bc 100644 --- a/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot +++ b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot @@ -252,13 +252,13 @@ msgid "" "access the share. This updates the encryption, and then the share owner can " "remove the individual shares." msgstr "" -"Het kan zijn dat de eigenaar bestanden opnieuw moet delen nadat de encryptie" -" is ingeschakeld; gebruikers die toegang proberen te krijgen tot de share " -"zullen een bericht zien waarin hen wordt geadviseerd de eigenaar van de " -"share te vragen het bestand opnieuw met hen te delen. Voor individuele " -"shares, un-share en re-share het bestand. Voor groep shares, delen met " -"personen die geen toegang hebben tot de share. Hierdoor wordt de codering " -"bijgewerkt en kan de eigenaar van de share de individuele shares " +"Het kan zijn dat de eigenaar bestanden opnieuw moet delen nadat de " +"versleuteling is ingeschakeld; gebruikers die toegang proberen te krijgen " +"tot de share zullen een bericht zien waarin hen wordt geadviseerd de " +"eigenaar van de share te vragen het bestand opnieuw met hen te delen. Voor " +"individuele shares, un-share en re-share het bestand. Voor groep shares, " +"delen met personen die geen toegang hebben tot de share. Hierdoor wordt de " +"codering bijgewerkt en kan de eigenaar van de share de individuele shares " "verwijderen." #: ../../files/encrypting_files.rst:115 From 574ac1d9ce41adb7d805aaefc4d344be792cf59e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 5 Jun 2025 06:31:21 +0000 Subject: [PATCH 11/11] Translate encrypting_files.pot in nl 100% translated source file: 'encrypting_files.pot' on 'nl'. --- user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot index 870b0b3bc..40c526c67 100644 --- a/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot +++ b/user_manual/locale/nl/LC_MESSAGES/files/encrypting_files.pot @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" #: ../../files/encrypting_files.rst:127 msgid "Files not encrypted" -msgstr "Bestanden niet gecodeerd" +msgstr "Bestanden niet versleuteld" #: ../../files/encrypting_files.rst:129 msgid ""