From 1ff8d844229dd046cf03cd68985b2e23cb897b4e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 13 Feb 2025 05:16:40 +0000 Subject: [PATCH] Translate sync_ios.pot in zh_HK 100% translated source file: 'sync_ios.pot' on 'zh_HK'. --- .../zh_HK/LC_MESSAGES/groupware/sync_ios.pot | 62 +++++++++++++------ 1 file changed, 43 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/zh_HK/LC_MESSAGES/groupware/sync_ios.pot b/user_manual/locale/zh_HK/LC_MESSAGES/groupware/sync_ios.pot index ff263d7d6..fd60f57ac 100644 --- a/user_manual/locale/zh_HK/LC_MESSAGES/groupware/sync_ios.pot +++ b/user_manual/locale/zh_HK/LC_MESSAGES/groupware/sync_ios.pot @@ -1,5 +1,5 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH +# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH # This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 16:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n" "Last-Translator: Café Tango, 2025\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/zh_HK/)\n" @@ -29,47 +29,67 @@ msgstr "與 iOS 同步" msgid "Calendar" msgstr "日曆" -#: ../../groupware/sync_ios.rst:8 ../../groupware/sync_ios.rst:27 +#: ../../groupware/sync_ios.rst:8 ../../groupware/sync_ios.rst:31 msgid "Open the settings application." msgstr "打開設定應用。" -#: ../../groupware/sync_ios.rst:9 +#: ../../groupware/sync_ios.rst:9 ../../groupware/sync_ios.rst:32 +msgid "Select Apps." +msgstr "選擇應用程式" + +#: ../../groupware/sync_ios.rst:10 msgid "Select Calendar." msgstr "選擇日曆。" -#: ../../groupware/sync_ios.rst:10 ../../groupware/sync_ios.rst:29 -msgid "Select Accounts." -msgstr "選擇帳戶。" +#: ../../groupware/sync_ios.rst:11 +msgid "Select Calendar Accounts." +msgstr "選擇日曆帳戶" -#: ../../groupware/sync_ios.rst:11 ../../groupware/sync_ios.rst:30 +#: ../../groupware/sync_ios.rst:12 ../../groupware/sync_ios.rst:35 msgid "Select Add Account." msgstr "選擇添加帳戶。" -#: ../../groupware/sync_ios.rst:12 ../../groupware/sync_ios.rst:31 +#: ../../groupware/sync_ios.rst:13 ../../groupware/sync_ios.rst:36 msgid "Select Other as account type." msgstr "選擇其他作為帳戶類型。" -#: ../../groupware/sync_ios.rst:13 +#: ../../groupware/sync_ios.rst:14 msgid "Select Add CalDAV account." msgstr "選擇添加 CalDAV 帳戶。" -#: ../../groupware/sync_ios.rst:14 ../../groupware/sync_ios.rst:33 +#: ../../groupware/sync_ios.rst:15 ../../groupware/sync_ios.rst:38 msgid "For server, type the domain name of your server i.e. ``example.com``." msgstr "在伺服器中,輸入您的伺服器域名,例如 ``example.com``。" -#: ../../groupware/sync_ios.rst:15 ../../groupware/sync_ios.rst:34 +#: ../../groupware/sync_ios.rst:16 ../../groupware/sync_ios.rst:39 msgid "Enter your user name and password." msgstr "輸入您的用戶名稱和密碼。" -#: ../../groupware/sync_ios.rst:16 ../../groupware/sync_ios.rst:35 +#: ../../groupware/sync_ios.rst:17 ../../groupware/sync_ios.rst:40 msgid "Select Next." msgstr "選擇下一步。" #: ../../groupware/sync_ios.rst:18 +msgid "Open Advanced Settings" +msgstr "打開高級設定" + +#: ../../groupware/sync_ios.rst:19 +msgid "" +"For server, type the domain name of your server and username i.e. " +"``example.com/remote.php/dav/principals/users/username/``" +msgstr "" +"在伺服器中,輸入您伺服器的域名和用戶名,例如 " +"``example.com/remote.php/dav/principals/users/username/``。" + +#: ../../groupware/sync_ios.rst:20 +msgid "Close Advanced Settings" +msgstr "關閉高級設定" + +#: ../../groupware/sync_ios.rst:22 msgid "Your calendar will now be visible in the Calendar application." msgstr "您的日曆現在將在日曆應用中顯示。" -#: ../../groupware/sync_ios.rst:20 ../../groupware/sync_ios.rst:39 +#: ../../groupware/sync_ios.rst:24 ../../groupware/sync_ios.rst:44 msgid "" "Beginning with iOS 12 an SSL encryption is necessary. Therefore do **not** " "disable **SSL** (For this reason a certificate is required at your domain, " @@ -78,23 +98,27 @@ msgstr "" "從 iOS 12 開始,必須使用 SSL 加密。因此,**不要** 停用 " "**SSL**(為此,您的域名需要一個證書,https://letsencrypt.org/ 可以滿足要求)。" -#: ../../groupware/sync_ios.rst:25 +#: ../../groupware/sync_ios.rst:29 msgid "Contacts" msgstr "聯絡人" -#: ../../groupware/sync_ios.rst:28 +#: ../../groupware/sync_ios.rst:33 msgid "Select Contacts." msgstr "選擇聯絡人。" -#: ../../groupware/sync_ios.rst:32 +#: ../../groupware/sync_ios.rst:34 +msgid "Select Contacts Accounts." +msgstr "選擇聯絡人帳戶。" + +#: ../../groupware/sync_ios.rst:37 msgid "Select Add CardDAV account." msgstr "選擇添加 CardDAV 帳戶。" -#: ../../groupware/sync_ios.rst:37 +#: ../../groupware/sync_ios.rst:42 msgid "You should now find your contacts in the address book of your iPhone." msgstr "您現在應該能在 iPhone 的通訊錄中找到您的聯絡人。" -#: ../../groupware/sync_ios.rst:43 +#: ../../groupware/sync_ios.rst:48 msgid "" "If it's still not working, have a look at `Troubleshooting Contacts & " "Calendar`_ or `Troubleshooting Service Discovery`_."