From 53d03f09a6bb6d79a08002784be8135f12338663 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Tue, 5 Jul 2022 11:03:02 +0000 Subject: [PATCH] Apply translations in cs translation completed updated for the source file '/user_manual/locale/source/talk/join_a_call_or_chat_as_guest.pot' on the 'cs' language. --- .../talk/join_a_call_or_chat_as_guest.pot | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/talk/join_a_call_or_chat_as_guest.pot b/user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/talk/join_a_call_or_chat_as_guest.pot index 4ed3b9177..7548cb96f 100644 --- a/user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/talk/join_a_call_or_chat_as_guest.pot +++ b/user_manual/locale/cs/LC_MESSAGES/talk/join_a_call_or_chat_as_guest.pot @@ -111,11 +111,11 @@ msgid "" "you until you let go." msgstr "" "V průběhu hovoru můžete ztlumit svůj mikrofon a vypnout přenos obrazu z vaší" -" kamery pomocí tlačítek vpravo nahoře, nebo pomocí zkratek ``M`` pro " -"ztlumení zvuku a ``V``` pro videa. Při ztlumení (a naopak) je také možné " -"použít mezerník. Když jste ztlumení, stisknutí a držení mezerníku to zruší, " -"takže můžete mluvit, dokud ho držíte. Pokud nejste ztlumení, stisknutí " -"mezerníku vás ztlumí, dokud ho neuvolníte." +" kamery pomocí tlačítek vpravo nahoře, nebo pomocí zkratek ``M`` ztlumit " +"zvuk a ``V``` video. Při ztlumení (a naopak) je také možné použít mezerník. " +"Když jste ztlumení, stisknutí a držení mezerníku to zruší, takže můžete " +"mluvit, dokud ho držíte. Pokud nejste ztlumení, stisknutí mezerníku vás " +"ztlumí, dokud ho neuvolníte." #: ../../talk/join_a_call_or_chat_as_guest.rst:41 msgid "" @@ -136,8 +136,8 @@ msgid "" "application window or a single browser tab." msgstr "" "Pokud chcete sdílet obsah své obrazovky, je možné kliknout na ikonu monitoru" -" na proudu videa od vás. V závislosti na použitém prohlížeči obdržíte " -"možnost sdílet monitor, okno aplikace nebo jeden panel prohlížeče." +" na proudu videa od vás. V závislosti na použitém prohlížeči získáte možnost" +" sdílet monitor, okno aplikace nebo jeden panel prohlížeče." #: ../../talk/join_a_call_or_chat_as_guest.rst:49 msgid "More settings"